Τι σημαίνει το gera ráð fyrir στο Ισλανδικό;

Ποια είναι η σημασία της λέξης gera ráð fyrir στο Ισλανδικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του gera ráð fyrir στο Ισλανδικό.

Η λέξη gera ráð fyrir στο Ισλανδικό σημαίνει υποθέτω, εικάζω, φαντάζομαι, θεωρώ δεδομένο, προσλαμβάνω. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης gera ráð fyrir

υποθέτω

(hypothesise)

εικάζω

(hypothesise)

φαντάζομαι

(hypothesise)

θεωρώ δεδομένο

προσλαμβάνω

Δείτε περισσότερα παραδείγματα

Að sjálfsögðu þarf að gera ráð fyrir því að einhverjir deyi, en árleg dánartíðni er um 1 prósent.
Ασφαλώς, πρέπει να ληφθεί υπόψη ο αριθμός εκείνων που πέθαναν, καθώς το ετήσιο ποσοστό θνησιμότητας είναι περίπου 1 τοις εκατό.
Ef þú ert unglingur skaltu ekki gera ráð fyrir að þú getir veitt hjálp á eigin spýtur.
Αν βρίσκεσαι σε νεαρή ηλικία, μη θεωρείς ότι μπορείς να βοηθήσεις ένα τέτοιο άτομο χωρίς άλλη υποστήριξη.
Þeir gera ráð fyrir að stríðsátök og eftirköst þeirra séu hluti af lífinu.
Αυτοί θεωρούν δεδομένο ότι ο πόλεμος και τα επακόλουθά του αποτελούν μέρος της ζωής.
18 Kristnir foreldrar mega aldrei gera ráð fyrir að börnin verði sjálfkrafa kristin.
18 Οι Χριστιανοί γονείς δεν πρέπει ποτέ να θεωρούν δεδομένο ότι και τα παιδιά τους επίσης θα γίνουν αυτόματα Χριστιανοί.
Framtíðaráætlanir gera ráð fyrir að rúgbý verði áfram leikið þar.
Αυτό με το οποίο είμαι παθιασμένος είναι ότι το διεθνές παιχνίδι γίνεται συνεπές.
Eftir því sem tækin verða fljótvirkari og betri má gera ráð fyrir að fleiri noti þessa tækni óviturlega.
Καθώς οι νέες συσκευές καθιστούν ευκολότερη και ταχύτερη την πρόσβαση σε δεδομένα και τη μετάδοσή τους, η άσοφη χρήση της τεχνολογίας αναμφίβολα θα αυξάνεται.
En þú skalt ekki gera ráð fyrir að það eitt byggi sjálfkrafa upp sterka trú hjá þér.
Αλλά μη θεωρήσετε δεδομένο ότι αυτή η τακτικότητα θα παραγάγει αυτόματα ισχυρή πίστη.
Gera ráð fyrir skilnaði
Σχέδια για Ενδεχόμενο Διαζύγιο
" Þú ert gamall, " sagði æsku, einn vildi varla gera ráð fyrir
" Εσύ είναι παλιά ", είπε η νεολαία, " ένα δύσκολα θα υποθέσει
Ekki gera ráð fyrir að særandi orð séu sögð af illgirni.
Μην αποδίδετε σε δόλο κάτι που μπορεί να προξενείται από την ατέλεια.
Venjulega mætti gera ráð fyrir því að slík borg yrði endurbyggð eftir eyðileggingu.
Θα ανέμενε κανείς ότι, φυσιολογικά, μια τέτοια πόλη θα ανοικοδομούνταν αν καταστρεφόταν.
Hvers vegna skyldi Biblían gera ráð fyrir reiði?
Γιατί η Αγία Γραφή να επιτρέπει σε κάποια περίπτωση το θυμό;
Hverju ættum við ekki að gera ráð fyrir?
Τι δεν πρέπει να θεωρούμε δεδομένο;
Þeir gera ráð fyrir að Kain og Abel hafi verið einu börn Adams og Evu.
Υπάρχει η εντύπωση ότι ο Κάιν και ο Άβελ ήταν τα μόνα παιδιά του Αδάμ και της Εύας.
Spár gera ráð fyrir að alnæmistilfellum haldi áfram að fjölga hratt.
Διάφοροι υπολογισμοί δείχνουν ότι ο αριθμός των κρουσμάτων AIDS θα συνεχίσει να αυξάνεται ραγδαία.
Á aðeins að gera ráð fyrir skynsemigæddum hönnuði þegar engin önnur trúverðug skýring finnst?
Μήπως η ύπαρξη ευφυούς σχεδιαστή επιβάλλεται μόνο όταν δεν προσφέρεται καμία άλλη εξήγηση;
Ekki gera ráð fyrir að allar upplýsingar á Netinu séu góðar og gildar.
Μη θεωρείτε ποτέ ως δεδομένο ότι όλες οι πληροφορίες που βρίσκονται στο Ίντερνετ είναι καλές και ωφέλιμες.
Nýlegar rannsóknir gera ráð fyrir að hann sé næstum 14 milljarða ára.
Πρόσφατοι επιστημονικοί υπολογισμοί τοποθετούν την ηλικία του γύρω στα 14 δισεκατομμύρια χρόνια.
Þess vegna verður að gera ráð fyrir einhverjum vandamálum eftir brúðkaupsdaginn.
Επομένως, αναμένεται να υπάρχουν μερικά προβλήματα μετά το γάμο.
FLESTIR gera ráð fyrir að dauðinn sé ekki endir mannslífsins heldur að eitthvað lifi af líkamsdauðann.
ΟΙ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΟΙ άνθρωποι δέχονται ότι ο θάνατος δεν είναι το τέλος της ανθρώπινης ζωής, ότι μετά το φυσικό θάνατο υπάρχει κάτι που συνεχίζει να ζει.
Margir viðskiptamenn eru vakandi fyrir óskum viðskiptavinarins og gera ráð fyrir ónæði.
Πολλές επιχειρήσεις είναι συνηθισμένες να δέχονται πελάτες, και οι εργαζόμενοι σε αυτές αναμένουν ότι θα μπαίνουν κάποια άτομα και θα τους διακόπτουν.
Við ættum aldrei að gera ráð fyrir því að börnin viti að við elskum þau.“
Δεν πρέπει ποτέ να το θεωρούμε δεδομένο πως τα παιδιά μας γνωρίζουν ότι τα αγαπάμε».
Það ætti ekki að gera ráð fyrir að þunglyndið lagist af sjálfu sér.
Μη συμπεραίνετε ότι η κατάθλιψη θα περάσει από μόνη της.
Sé þess nokkur kostur skulum við gera ráð fyrir að hinum hafi ekki gengið neitt illt til. — Kólossubréfið 3: 13.
Όπου είναι δυνατόν, ας δίνουμε ο ένας στον άλλον το ευεργέτημα της αμφιβολίας.—Κολοσσαείς 3:13.
Ættum við að gera ráð fyrir að öllum gestum, sem sækja samkomur, hafi verið boðið biblíunámskeið?
Πρέπει να προεξοφλούμε ότι τα άτομα που παρευρίσκονται στις συναθροίσεις μελετούν τη Γραφή με κάποιον;

Ας μάθουμε Ισλανδικό

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του gera ráð fyrir στο Ισλανδικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ισλανδικό.

Γνωρίζετε για το Ισλανδικό

Τα ισλανδικά είναι μια γερμανική γλώσσα και η επίσημη γλώσσα της Ισλανδίας. Είναι μια ινδοευρωπαϊκή γλώσσα, που ανήκει στον βορειο-γερμανικό κλάδο της ομάδας των γερμανικών γλωσσών. Η πλειοψηφία των ισλανδόφωνων ζει στην Ισλανδία, περίπου 320.000. Περισσότεροι από 8.000 φυσικοί ομιλητές της Ισλανδίας ζουν στη Δανία. Η γλώσσα ομιλείται επίσης από περίπου 5.000 άτομα στις Ηνωμένες Πολιτείες και από περισσότερα από 1.400 άτομα στον Καναδά. Αν και το 97% του πληθυσμού της Ισλανδίας θεωρεί τα ισλανδικά ως μητρική του γλώσσα, ο αριθμός των ομιλητών μειώνεται σε κοινότητες εκτός Ισλανδίας, ιδιαίτερα στον Καναδά.