Τι σημαίνει το संस्कृत भाषा στο Χίντι;
Ποια είναι η σημασία της λέξης संस्कृत भाषा στο Χίντι; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του संस्कृत भाषा στο Χίντι.
Η λέξη संस्कृत भाषा στο Χίντι σημαίνει σανσκριτική γλώσσα, Σανσκριτική γλώσσα, σανσκριτικά. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης संस्कृत भाषा
σανσκριτική γλώσσαproperfeminine |
Σανσκριτική γλώσσαproper |
σανσκριτικάproper |
Δείτε περισσότερα παραδείγματα
अपने परिवार, संस्कृति, भाषा, या मूलस्थान पर गर्व करना स्वाभाविक है। ΕΙΝΑΙ εντελώς φυσιολογικό να νιώθει υπερήφανος κάποιος για την οικογένειά του, τον πολιτισμό του, τη γλώσσα του ή τον τόπο καταγωγής του. |
प्यार एक ऐसी चीज़ है जिसे पाने की तमन्ना हर इंसान के दिल में होती है, फिर चाहे उसकी उम्र, संस्कृति, भाषा और जाति जो भी हो। ΑΝΕΞΑΡΤΗΤΩΣ ηλικίας, πολιτισμού, γλώσσας ή φυλής, όλοι οι άνθρωποι διψούν για αγάπη. |
आज अलग-अलग संस्कृतियों, भाषाओं और जातियों के लोग मिलकर जो यह समूहगान गा रहे हैं, उसमें अपनी आवाज़ मिलाने से हमारे अंदर कैसी सिहरन दौड़ जाती है! Πόσο συγκινητικό είναι να ψάλλουμε ως μέρος αυτής της πολυπολιτισμικής, πολυγλωσσικής και πολυφυλετικής χορωδίας! |
इसमें बाइबल के ज़माने की संस्कृति, भाषा और जगहों के बारे में ऐसी जानकारी दी गयी है जो हमें बाइबल की कई आयतों की बेहतर समझ देती है। Οι σημειώσεις μελέτης παρέχουν πολιτιστικές, γεωγραφικές και γλωσσικές πληροφορίες για πολλά εδάφια της Γραφής. |
इतने बड़े देश में संस्कृतियों, भाषाओं, धर्मों, जातियों, पहनावों और भोजन के तरीकों में विभिन्नता होने के बावजूद यहाँ रहनेवाले लोगों में एकता लाना कोई बच्चों का खेल नहीं। Η επίτευξη ενότητας σε αυτή την αχανή χώρα που χαρακτηρίζεται από μεγάλη ποικιλομορφία στον πολιτισμό, στη γλώσσα, στη θρησκεία, στις εθνοτικές ρίζες, στην ενδυμασία και στο φαγητό δεν είναι εύκολη υπόθεση. |
यह सच है कि यहाँ के लोगों की संस्कृति, भाषा और परवरिश अलग-अलग है, मगर फिर भी वे एकमात्र सच्चे परमेश्वर की उपासना में एक किए जा रहे हैं। Παρότι προέρχονται από διαφορετικούς πολιτισμούς, γλώσσες και υπόβαθρο, μεγάλος αριθμός ατόμων έχουν ενωθεί στη λατρεία του μόνου αληθινού Θεού. |
हमें बहुत खुशी हुई कि हमें नाइजीरिया के लोगों को, उनकी संस्कृति, भाषा और उनके दस्तूर जानने का मौका मिला। हमें उन लोगों और उनकी संस्कृति से प्यार हो गया था।” Ήταν υπέροχο που γνωρίσαμε και αγαπήσαμε τον νιγηριανό λαό, τον πολιτισμό του, τα έθιμά του και τη γλώσσα του». |
5 राज्य का संदेश, हर संस्कृति और भाषा के लोगों को अपनी तरफ आकर्षित करता है। 5 Το άγγελμα της Βασιλείας ελκύει ανθρώπους από κάθε παρελθόν και γλώσσα. |
यह दो व्यक्तित्व, दो परिवार और शैक्षिक पृष्ठभूमि, और शायद दो संस्कृतियों और भाषाओं का मेल है। Σημαίνει το να ενωθούν δύο προσωπικότητες, δύο οικογενειακά και μορφωτικά υπόβαθρα και πιθανώς δύο πολιτισμοί και δύο γλώσσες. |
‘क्या मैं उन्हीं लोगों के साथ ज़्यादा वक्त बिताता हूँ, जो मेरी संस्कृति या भाषा के हैं?’ “Μήπως περνάω τον χρόνο μου κυρίως με όσους έχω κάτι κοινό;” |
पनामा में अलग-अलग संस्कृतियों और भाषाओं की बाधाओं के बावजूद बाइबल की सच्चाई हर जगह पहुँच रही है Η Γραφική αλήθεια γεφυρώνει τις πολιτισμικές και γλωσσικές διαφορές στον Παναμά |
अलग-अलग संस्कृतियों और भाषाओं की वजह से भी कभी-कभी लोग, किसी बात का कुछ और ही मतलब निकाल सकते हैं। Το να καταλαβαίνουν οι άνθρωποι ο ένας τον άλλον δεν μπορεί να θεωρείται δεδομένο εφόσον υπάρχουν πολιτισμικές και γλωσσικές διαφορές. |
कभी-कभी उनकी संस्कृति और भाषा अलग होने की वजह से उनके सोचने और व्यवहार करने का तरीका भी अलग होता है। Επιπλέον, οι πολιτισμικές και γλωσσικές διαφορές μπορούν να οδηγήσουν σε διαφορετικά πρότυπα σκέψης και συμπεριφοράς. |
उसी तरह, आज यहोवा के लोग अलग-अलग संस्कृति और भाषा के हैं और उनकी परवरिश भी अलग-अलग माहौल में हुई है। Παρόμοια και σήμερα, οι υπηρέτες του Ιεχωβά προέρχονται από κάθε είδους υπόβαθρο. |
ये सभी नए चेले अलग-अलग संस्कृति, भाषा और धर्मों से आए थे और उनकी माली हालत भी एक जैसी नहीं थी। तो वे सभी एकता में कैसे रह सकते थे, या प्रेरित पौलुस ने जिस “एक ही विश्वास” की बात कही, वे उस तरह का विश्वास कैसे कायम रख सकते थे? Πώς, όμως, θα μπορούσαν όλοι αυτοί οι καινούριοι μαθητές που είχαν τόσο διαφορετικό οικονομικό, πολιτιστικό, γλωσσικό και θρησκευτικό υπόβαθρο να συγκεντρωθούν σε «μία πίστη» —όπως είπε ο απόστολος Παύλος— η οποία θα ήταν πραγματικά ενωμένη; |
हम विभिन्न संस्कृतियों और विभिन्न भाषाओ के साथ विश्व में कैसे शांति हो सकती है? Πως μπορούμε να έχουμε παγκόσμια ειρήνη με διαφορετικούς πολιτισμούς, διαφορετικές γλώσσες; |
मिशनरी सेवा करनेवालों को शायद नए देश की भाषा, संस्कृति और खान-पान के मुताबिक खुद को ढालना पड़े। Οι ιεραπόστολοι πρέπει να προσαρμοστούν σε μια καινούρια χώρα, ίσως σε μια καινούρια γλώσσα, σε έναν καινούριο πολιτισμό και σε καινούρια φαγητά. |
स्टेफनी जो फ्रांस से है कहती है, “खास अभियान से हमने सीखा कि संस्कृति या भाषा हमें एक नहीं करती बल्कि यहोवा के लिए हमारा प्यार हमें एक करता है।” Η Στεφανί από τη Γαλλία πρόσθεσε: «Η ειδική εκστρατεία μάς δίδαξε ότι αυτό που μας ενώνει δεν είναι ο πολιτισμός ή η γλώσσα αλλά η κοινή μας αγάπη για τον Ιεχωβά». |
इसलिए जिस देश की भाषा और संस्कृति आप नहीं जानते वहाँ रहकर समस्याओं का सामना करने से भला है अपने देश में रहना जहाँ की भाषा और संस्कृति से आप अच्छी तरह परिचित हैं। Είναι ευκολότερο να ξεπερνάτε τα προβλήματα εκεί όπου ήδη γνωρίζετε τη γλώσσα και τον πολιτισμό, παρά να κάνετε ένα καινούριο ξεκίνημα σε άγνωστο περιβάλλον. |
अनेक यूरोपीय लोगों ने एक अलग भाषा, संस्कृति, या धर्म के “ढेरों नए लोगों के आने से व्याकुल महसूस किया है।” Πολλοί Ευρωπαίοι «ένιωθαν να τους πνίγει η εισροή των νεοφερμένων» που είχαν διαφορετική γλώσσα, πολιτισμό ή θρησκεία. |
इस तरह यूनान (ग्रीस) की भाषा और संस्कृति दुनिया-जहान में फैल गयी। Έτσι, η ελληνική γλώσσα και ο ελληνικός πολιτισμός διαδόθηκαν σε όλο το βασίλειο. |
और जहाँ आपको भेजा जाता है, वहाँ की भाषा और संस्कृति सीखिए। Επίσης, μάθετε τη γλώσσα και τον πολιτισμό. |
दरअसल दुनिया की कई भाषाओं और संस्कृतियों में फिरदौस के किस्से सदियों से बताए जा रहे हैं। Στην πραγματικότητα, συναντούμε αφηγήσεις περί παραδείσου σε πολλές γλώσσες και πολιτισμούς ανά τον κόσμο. |
३३६-३२३)। उसके इस दूर-दूर तक फैले राज्य के कारण ही यूनानियों की भाषा और संस्कृति फैली। Το αχανές βασίλειό του συνέβαλε στην εξάπλωση του ελληνισμού—της γλώσσας και του πολιτισμού της Ελλάδας. |
एक है, ऐसे माहौल में जाना जहाँ आप उस भाषा और संस्कृति के बारे में ज़्यादा जान सकें। Ένας από αυτούς είναι το να έρθετε σε πιο στενή επαφή με τη γλώσσα και τον πολιτισμό. |
Ας μάθουμε Χίντι
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του संस्कृत भाषा στο Χίντι, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Χίντι.
Ενημερωμένες λέξεις του Χίντι
Γνωρίζετε για το Χίντι
Τα Χίντι είναι μία από τις δύο επίσημες γλώσσες της κυβέρνησης της Ινδίας, μαζί με τα αγγλικά. Χίντι, γραμμένο στη γραφή Devanagari. Τα Χίντι είναι επίσης μία από τις 22 γλώσσες της Δημοκρατίας της Ινδίας. Ως ποικιλόμορφη γλώσσα, τα Χίντι είναι η τέταρτη πιο ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο, μετά τα κινέζικα, τα ισπανικά και τα αγγλικά.