Τι σημαίνει το vysílání στο Τσεχικό;
Ποια είναι η σημασία της λέξης vysílání στο Τσεχικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του vysílání στο Τσεχικό.
Η λέξη vysílání στο Τσεχικό σημαίνει μετάδοση, σπορά, μετάδοση, μετάδοση, παρουσίαση, μετάδοση, μετάδοση, μετάδοση, δεν μεταδίδομαι, χρόνος μετάδοσης, ώρα μετάδοσης, διάρκεια μετάδοσης, παράλληλη εκπομπή, ζωντανή εκπομπή, κόβω, δεν μεταδίδω, πειρατεία, ραδιοπειρατεία, έχει, δείχνει, παίζει, αφιέρωμα. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης vysílání
μετάδοση(televize, rádio) Televizní vysilání bylo několikrát přerušeno kvůli bouřce. Η τηλεοπτική μετάδοση διακόπηκε αρκετές φορές από την καταιγίδα. |
σπορά(televize, rádio) |
μετάδοση
|
μετάδοση
|
παρουσίαση, μετάδοση(pořadu) (τηλεόραση, ραδιόφωνο) |
μετάδοση(rádio, TV) (τηλεόραση, ραδιόφωνο) |
μετάδοση
|
δεν μεταδίδομαι
|
χρόνος μετάδοσης, ώρα μετάδοσης, διάρκεια μετάδοσης(pořadu) (τηλεόραση, ραδιόφωνο) |
παράλληλη εκπομπή(televizní) |
ζωντανή εκπομπή
|
κόβω(μεταφορικά: δεν μεταδίδω πια) |
δεν μεταδίδω
|
πειρατεία, ραδιοπειρατεία(rádia) (μεταφορικά) |
έχει, δείχνει, παίζει(η τηλεόραση, το ράδιο) Έχει (or: δείχνει) την αγαπημένη σου εκπομπή. |
αφιέρωμα
|
Ας μάθουμε Τσεχικό
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του vysílání στο Τσεχικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Τσεχικό.
Ενημερωμένες λέξεις του Τσεχικό
Γνωρίζετε για το Τσεχικό
Η Τσεχική είναι μια από τις γλώσσες του δυτικού κλάδου των σλαβικών γλωσσών - μαζί με τα σλοβακικά και τα πολωνικά. Τα Τσέχικα ομιλούνται από τους περισσότερους Τσέχους που ζουν στην Τσεχική Δημοκρατία και παγκοσμίως (πάνω από περίπου 12 εκατομμύρια άτομα συνολικά). Η Τσεχική είναι πολύ κοντά στη Σλοβακική και, σε μικρότερο βαθμό, στην πολωνική.