¿Qué significa सुनामी en Hindi?

¿Cuál es el significado de la palabra सुनामी en Hindi? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar सुनामी en Hindi.

La palabra सुनामी en Hindi significa maremoto, Tsunami, sunami, tsunami. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra सुनामी

maremoto

(tsunami)

Tsunami

(tsunami)

sunami

(tsunami)

tsunami

(tsunami)

Ver más ejemplos

इसके बजाय, वे “परमेश्वर के सेवकों की नाईं अपने सद्गुणों को प्रगट करते हैं, . . . आदर और निरादर से, दुरनाम और सुनाम से, यद्यपि [विरोधियों की नज़र में] भरमानेवालों के ऐसे मालूम होते हैं तौभी [हकीकत में] सच्चे हैं।”—2 कुरिन्थियों 6:4, 8.
Al contrario, se recomiendan “como ministros de Dios [...] mediante gloria y deshonra, mediante mal informe y buen informe; como engañadores [según los enemigos] y, sin embargo, [en realidad] veraces” (2 Corintios 6:4, 8).
लेकिन इसके लायक़ होने के लिए, उसे “भले काम में सुनाम” होना चाहिए।
Pero para merecer esto la viuda debe ser una persona “de quien se dé testimonio por sus excelentes obras”.
सन 2004 की हिन्द महासागर की सुनामी इतिहास की सबसे घातक प्राकृतिक आपदा थी, जिसने दक्षिण एशिया के 200,000 से भी ज़्यादा की जान ले ली थी।
El tsunami de 2004 en el Océano Índico fue uno de los peores desastres naturales de la historia, matando a más de 200 000 personas en el sur de Asia.
पौलुस ने आगे कहा: “बाहरवालों में भी उसका सुनाम हो ऐसा न हो कि निन्दित होकर शैतान के फंदे में फंस जाए।”—१ तीमुथियुस ३:७.
Pablo añadió: “Además, debe también tener excelente testimonio de los de afuera, para que no caiga en vituperio y en un lazo del Diablo”. (1 Timoteo 3:7.)
जापान में जब मार्च 2011 को रिक्टर पैमाने पर 9.0 तीव्रता वाला एक भयानक भूकंप आया और फिर सुनामी ने पूरे देश में तबाही मचायी, तो वहाँ के एक जाने-माने नेता ने कहा: “मुझे उन लोगों के लिए बेहद अफसोस है जिन पर यह विपत्ति आयी, मगर मेरे हिसाब से यह विपत्ति टेमबाट्सू (ईश्वर का कोप) है।”
“Siento lástima por las víctimas, pero creo que es tembatsu [castigo divino].” Así se expresó un conocido político de Japón tras el terremoto de magnitud 9 y el posterior tsunami que golpearon su país en marzo de 2011.
क्या वह ‘निर्दोष, बाहर के लोगों में सुनामी, दोषरहित होता’?
¿Sería “irreprensible”? ¿Tendría un ‘excelente testimonio de los de afuera y estaría libre de acusación’?
10 मसीही कलीसिया की शुरूआत के कुछ ही समय बाद, प्रेरितों ने ‘पवित्र आत्मा और बुद्धि से परिपूर्ण रहनेवाले सात सुनाम पुरुषों को’ यह ज़िम्मेदारी सौंपी कि वे “प्रति दिन” ज़रूरतमंद मसीही विधवाओं को भोजन बाँटने के काम की देखरेख करें।
10 Poco después del nacimiento de la congregación cristiana, los apóstoles nombraron “siete varones acreditados [...], llenos de espíritu y de sabiduría” para supervisar “la distribución diaria” de alimentos a las viudas necesitadas (Hechos 6:1-6).
१९ याकूब के बेटे अच्छी तरह से चित्रित करते हैं कि बच्चें अपने माता-पिता के सुनाम को किस तरह तबाह कर सकते हैं।
19 Los hijos de Jacob son buena ilustración de cómo pueden los hijos arruinar el buen nombre del padre o la madre.
क्या आपकी गतिविधियाँ न सिर्फ़ आप ही की मण्डली में, बल्कि दूसरी मण्डलियों में “सुनाम” हैं?—२ तीमुथियुस ३:१५; प्रेरितों के काम १६:१-४.
¿Se dan “buenos informes” de su actividad no solo en su propia congregación, sino también en otras? (2 Timoteo 3:15; Hechos 16:1-4.)
जापान के शाखा दफ्तर से आए भाई जेम्स लिंटन ने बताया कि वहाँ मार्च 2011 में आए भूकंप और सुनामी का भाइयों पर क्या असर हुआ।
James Linton, de la sucursal de Japón, habló de los efectos del terremoto y los tsunamis que golpearon el país en marzo de 2011.
होनुलुलू शहर के आई टी विभाग में एक व्यक्ति हैं जिन्होनें इस एप्प को देखा और उन्हें लगा कि वो उसका इस्तेमाल बर्फ हटाने की बजाय नागरिकों को सुनामी भोंपू / साइरेन अपनाने के लिए कर सकते है |
Un responsable de sistemas de la Ciudad de Honolulu al ver esta aplicación se dio cuenta de que podía usarla, no para la nieve, sino para que los ciudadanos adopten sirenas de tsunami.
जब मैंने खबरों में देखा कि सुनामी से लोगों का क्या हाल हुआ, तो मैंने भी मदद करने की सोची।
Vi lo que el tsunami hizo, y quiero ayudar.
कार्ला, जिसका घर सुनामी की तेज़ लहरों में बह गया, बताती है: “यह देखकर मुझे बड़ी तसल्ली और हिम्मत मिली कि दूसरे ही दिन, अलग-अलग जगहों से [यहोवा के साक्षी] हमारी मदद के लिए आ गए।
Karla, cuyo hogar fue arrasado por un tsunami, relata: “Fue muy alentador ver que precisamente al día siguiente llegaron Testigos de otras zonas para ayudarnos.
20 उसी तरह, जब पूर्वी जापान में एक भयंकर भूकंप और सुनामी आयी, तो हमारे भाइयों का काफी नुकसान हुआ।
20 En Japón, cuando un devastador terremoto y el tsunami que lo siguió azotaron el este del país, muchos hermanos sufrieron pérdidas enormes.
सुनामी की इन हत्यारी लहरों ने पश्चिम की तरफ करीब 4,500 किलोमीटर दूर तक का सफर तय किया और अफ्रीका के पूर्वी छोर को भी अपनी आगोश में ले लिया।
El funesto abrazo del tsunami llegó incluso a la costa oriental de África, a más de 4.500 kilómetros [más de 2.800 millas] al oeste del epicentro.
सुनामी आने पर।
En un tsunami.
जब तूफान, भूकंप और सुनामी जैसी कुदरती आफतें आती हैं, तब “विश्वासयोग्य और बुद्धिमान दास” राहत समितियों का इंतज़ाम करता है ताकि इन आफतों के शिकार भाई-बहनों की मदद की जा सके।
¿Qué puede decirse de nuestros tiempos? “El esclavo fiel y discreto” establece comités para socorrer a nuestros hermanos afectados por huracanes, terremotos, tsunamis y otras catástrofes naturales (Mateo 24:45).
फिर भी, मसीह के अभिषिक्त भाइयों ने “आदर और निरादर से, दुरनाम और सुनाम से,” ‘अन्य भेड़ों’ का साथ पाकर, नम्रता से कोशिश की है कि ‘परमेश्वर की आज्ञाओं को मानें, और यीशु की गवाही देने पर स्थिर रहें।’—2 कुरिन्थियों 6:8; यूहन्ना 10:16, NW; प्रकाशितवाक्य 12:17.
Sin embargo, “mediante gloria y deshonra, mediante mal informe y buen informe”, los hermanos ungidos de Cristo, con el apoyo de sus compañeros de las “otras ovejas”, han procurado humildemente ‘observar los mandamientos de Dios y efectuar la obra de dar testimonio de Jesús’ (2 Corintios 6:8; Juan 10:16; Revelación 12:17).
करुणा से कौन द्रवित नहीं हो सकता, जब हम देखते हैं भयावह आतंक युद्ध के परिणामो का, या अकाल, या भूकंप, या सुनामी?
¿Quién no siente compasión cuando ve los horrores terribles de los resultados de la guerra, el hambre, los terremotos o los tsunamis?
हर साल दुनिया के लाखों लोग, यहाँ तक कि हमारे बहुत-से भाई-बहन भूकंप, सुनामी, मूसलाधार बारिश, तूफान, बवंडर और बाढ़ जैसी कुदरती आफतों के शिकार होते हैं।
1 Cada año, millones de personas de todo el mundo, incluso muchos de nuestros hermanos, sufren por terremotos, tsunamis, monzones, huracanes, tornados e inundaciones.
क्या इस दृश्य के बारे में दिलचस्प है यह एक विचार है कि समर्थक globalizers द्वारा आयोजित है टॉम फ्राइडमैन तरह, जिनकी किताब इस बोली जाहिर है अंश से, लेकिन यह भी विरोधी globalizers, जो इस विशाल देखते द्वारा आयोजित है भूमंडलीकरण सूनामी है कि हमारे जीवन के मलबे के बारे में करने के लिए है अगर यह पहले से ही ऐसा नहीं किया है.
Y lo que es interesante acerca de este punto de vista es que, nuevamente, es una visión sostenida por aquellos que favorecen la globalización como Tom Friedman, autor del libro del cual esta cita ha sido extraída, pero también es sostenida por los opositores de la globalización, quienes ven este gigante tsunami de la globalización a punto de destrozar nuestras vidas si es que no lo ha hecho ya.
आप अपने माता-पिता के सुनाम को ख़राब करके उसे मिट्टी में मिला देते हैं और उनकी बेइज़्ज़ती और शर्मिंदगी का कारण बनते हैं।—नीतिवचन १०:१; १७:२१.
También causas daño al buen nombre de tus padres y lo arrastras por el fango, para la humillación y vergüenza de ellos. (Proverbios 10:1; 17:21.)
कई इलाकों में लोगों ने सुनामी को रोकने के प्रयास में समुद्र-दीवार, बाढ़-द्वार, और पानी को मोड़ने के लिए नालियां बनायीं।
En algunas zonas se ha intentado detener los tsunamis con diques, compuertas, y canales para desviar el agua.
लूका ने कहा कि तीमुथियुस का “लुस्त्रा और इकुनियुम के भाइयों में सुनाम था।”
Lucas dice que “los hermanos de Listra y de Iconio daban buenos informes acerca de él”.
ये सातों पुरुष “सुनाम” थे।
Estos siete hombres estaban “acreditados”.

Aprendamos Hindi

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de सुनामी en Hindi, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Hindi.

¿Conoces Hindi?

El hindi es uno de los dos idiomas oficiales del Gobierno de la India, junto con el inglés. Hindi, escrito en escritura devanagari. Hindi es también uno de los 22 idiomas de la República de India. Como idioma diverso, el hindi es el cuarto idioma más hablado del mundo, después del chino, el español y el inglés.