जर्मन में licht का क्या मतलब है?
जर्मन में licht शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जर्मन में licht का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
जर्मन में licht शब्द का अर्थ प्रकाश, रोशनी, रौशनी है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
licht शब्द का अर्थ
प्रकाशnounmasculine (elektromagnetische Strahlung, welche für den Menschen sichtbar ist) Schwarzes Papier absorbiert Licht. काला कागज प्रकाश सोखता है। |
रोशनीnounfeminine Dass Sie mir heute zuhören, bringt mich noch weiter ins Licht. आज आप मुझे सुनने का कार्य, मुझे भविष्य में रोशनी में लाता है। |
रौशनीnoun Was geschieht manchmal, wenn Licht auf ein bestimmtes biblisches Thema geworfen wird? जब बाइबल के किसी खास विषय पर समझ की रौशनी पड़ती है तब अकसर क्या होता है? |
और उदाहरण देखें
Für sie enthielt die Prophezeiung Jesajas Trost, denn sie verhieß Licht und eine Hoffnung: Jehova würde sie in ihr Heimatland zurückführen! उनसे यशायाह की भविष्यवाणी में ऐसा शांति देनेवाला वादा किया गया था जिससे उन्हें आध्यात्मिक उजियाला और उम्मीद मिली कि यहोवा उन्हें अपने वतन वापस लौटाएगा! और सा. यु. पू. |
Wie bringt Gottes Wort „Gedanken und Absichten des Herzens“ ans Licht? परमेश्वर का वचन हमारे “दिल के विचारों और इरादों” को कैसे उजागर करता है? |
Helle Lichter an hohen Gebäuden können sie daher verwirren. मगर बड़ी-बड़ी इमारतों की चमकदार रौशनी उन्हें उलझन में डाल देती है। |
(b) Was ist damit gemeint, das Licht der Wahrheit nicht unter den Scheffel zu stellen? हम किस मायने में अपनी ज्योति “पैमाने” के नीचे नहीं रखते? |
Doch schon vorher, zu Lebzeiten Jesajas, war ein Großteil der Nation in geistige Finsternis eingehüllt, weshalb er seine Landsleute aufforderte: „O ihr vom Hause Jakob, kommt, und laßt uns im Licht Jehovas wandeln!“ (Jesaja 2:5; 5:20). मगर उससे पहले यशायाह के दिनों में भी, यहूदा में आध्यात्मिक अंधकार पूरी तरह छाया हुआ था। इसीलिए यशायाह ने अपने देशवासियों से आग्रह किया था: “हे याकूब के घराने, आ, हम यहोवा के प्रकाश में चलें”!—यशायाह 2:5; 5:20. |
19 Wie gesegnet Jehovas Diener doch dadurch sind, daß sie sich all dieses geistigen Lichts erfreuen können! १९ इस तमाम आध्यात्मिक प्रकाश का आनन्द उठाने में यहोवा के लोग कितने ही धन्य हैं! |
JEHOVA ist der Quell des Lichts. ह प्रकाश यहोवा ही से मिलता है। |
Jakobus sagt in Verbindung mit der Beschreibung solcher Gaben: „Jede gute Gabe und jedes vollkommene Geschenk stammt von oben, denn es kommt vom Vater der himmlischen Lichter herab, und bei ihm gibt es keine Veränderung von der Drehung des Schattens.“ ऐसी भेंटों का वर्णन करते हुए, याकूब कहता है: “हर एक अच्छा वरदान और हर एक उत्तम दान ऊपर ही से है, और ज्योतियों के पिता की ओर से मिलता है, जिस में न तो कोई परिवर्तन हो सकता है, और न अदल बदल के कारण उस पर छाया पड़ती है।” |
24 In jenen Tagen aber, nach jener Drangsal, wird die Sonne verfinstert werden, und der Mond wird sein Licht nicht geben, 25 und die Sterne werden vom Himmel fallen, und die Kräfte, die in den Himmeln sind, werden erschüttert werden. २४ “‘उन दिनों में, उस क्लेश के बाद सूरज अन्धेरा हो जाएगा, और चान्द प्रकाश न देगा। २५ और आकाश से तारागण गिरने लगेंगे: और आकाश की शक्तियां हिलाई जाएंगी। |
6 Dadurch, daß wir unser Licht leuchten lassen, lobpreisen wir unseren Schöpfer und helfen Aufrichtigen, ihn kennenzulernen und die Hoffnung auf ewiges Leben zu erlangen (1. 6 इस तरह जब हम अपनी ज्योति फैलाते हैं, तो हम न सिर्फ अपने सृजनहार की महिमा करते हैं बल्कि नेकदिल इंसानों को परमेश्वर के बारे में सीखने और अनंत जीवन की आशा देने में मदद भी करते हैं। |
Waren sie aber erst einmal geschliffen und poliert, dann reflektierten sie das Licht in alle Richtungen. तथापि, तराशे और चमकाए जाने के बाद, वे सभी दिशाओं में प्रकाश चमकाते थे। |
Wurden aufgrund ihres Zeugnisgebens tatsächlich „Könige“ von dem Licht angezogen, wie Jesaja vorausgesagt hatte? जैसे यशायाह ने भविष्यवाणी की, क्या उनकी गवाही के परिणामस्वरूप, “राजा” उनके प्रतिबिम्बित प्रकाश की ओर खिंचे आए? |
Ja, Menschen, die das Licht lieben, geben sich Gott hin und werden seine freudigen Lobpreiser. जी हाँ, ज्योति के प्रेमी अपने आप को परमेश्वर को समर्पित करते हैं और उसके आनंदित स्तुतिकर्ता बनते हैं। |
So wurde im Laufe von etwa 40 Jahren durch immer helleres Licht deutlich, daß sowohl Älteste als auch Diakone (heute Dienstamtgehilfen genannt) vom „treuen und verständigen Sklaven“ durch seine leitende Körperschaft ernannt werden sollten (Matthäus 24:45-47). सो कुछ ४० से अधिक साल तक के बढ़ते प्रकाश द्वारा यह स्पष्ट हो गया कि प्राचीन साथ ही साथ डीकन्स्, जो अब सहायक सेवक के तौर पर जाने जाते हैं, की नियुक्ति अपने शासी निकाय के ज़रिए “विश्वासयोग्य और बुद्धिमान दास” के द्वारा होनी चाहिए। |
Die Prophezeiung Jesajas — Licht für alle Menschen आइज़ायास प्रॉफॆसी—लाइट फॉर ऑल मैनकाइंड |
Bis 1943, dem Jahr, in dem Bruder Lagakos starb, hatten die Zeugen das geistige Licht in die meisten Städte und Dörfer im Libanon, in Syrien und in Palästina getragen. सन् 1943 में भाई लेगाकॉस की मौत तक साक्षियों ने लेबनॉन, सीरिया और पैलिस्टाइन के अधिकतर शहरों और गाँवों में आध्यात्मिक रोशनी फैला दी थी। |
IN EINER klaren Nacht, weitab von den Lichtern der Zivilisation, erscheint der Sternenhimmel wie schwarzer Samt, auf dem Tausende winzige Diamanten funkeln. रात में आसमान की काली मखमली चादर पर बिखरे बेशुमार टिमटिमाते तारे, छोटे-छोटे हीरों की तरह दिखायी देते हैं। |
Er sendet sein Licht aus, indem er seinen Vorsatz bekanntgibt, indem er seine Diener befähigt, diesen zu verstehen, und indem er schließlich das in Erfüllung gehen läßt, was er gesagt hat. अपना उद्देश्य घोषित करके, इसे समझने में अपने सेवकों को समर्थ करके, और फिर जो उसने घोषित किया है उसे पूरा करके, वह प्रकाश भेजता है। |
Aus der Finsternis ans Licht — die Herausforderung अंधकार से उजियाले तक का सफर—इसमें आनेवाली चुनौतियाँ |
Der als ‘ein Licht für die Nationen’ Gegebene वह व्यक्ति जिसे “अन्यजातियों के लिये ज्योति” के तौर पर दिया गया |
20 In welchem Sinne ‘wird die Sonne verfinstert werden, wird der Mond sein Licht nicht geben und werden die Sterne vom Himmel fallen und die Kräfte der Himmel erschüttert werden’? २० किस अर्थ में ‘सूरज अन्धियारा हो जाएगा, चान्द का प्रकाश जाता रहेगा, तारे आकाश से गिर पड़ेंगे और आकाश की शक्तियाँ हिलाई जाएँगी’? |
Inwiefern wirft es Licht auf unser Verhältnis zu Jehova, wenn wir den Blick auf die Belohnung gerichtet halten? हम इनाम पाने की उम्मीद करके कैसे दिखाते हैं कि यहोवा के साथ हमारा एक अच्छा रिश्ता है? |
Ein näherer Blick auf den hübschen Seidenspinner ließ die Nachtfalter für mich in einem ganz anderen Licht erscheinen. इस खूबसूरत सिक्रोप्या को करीब से जाँचने पर पतंगों के बारे में मेरा नज़रिया ही बदल गया। |
Einer von ihnen schrieb: „Dein Wort ist eine Leuchte meinem Fuß und ein Licht für meinen Pfad“ (Psalm 119:105). (भजन 119:105) जो लोग यहोवा की बात सुनने को तैयार थे, उन्हें यहोवा ने शिक्षा और ज्ञान की रोशनी दी। |
Kor. 12:7). Sein „Dorn“ ließ ihn immer wieder an seine Grenzen stoßen, was ihm half, sich weiter im richtigen Licht zu sehen. 12:7) पौलुस के शरीर में “कांटा” होने की वजह से वह कभी अपनी हद नहीं भूला और इससे उसे नम्र बने रहने में मदद मिली। |
आइए जानें जर्मन
तो अब जब आप जर्मन में licht के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जर्मन में नहीं जानते हैं।
जर्मन के अपडेटेड शब्द
क्या आप जर्मन के बारे में जानते हैं
जर्मन (Deutsch) एक पश्चिमी जर्मन भाषा है जो मुख्य रूप से मध्य यूरोप में बोली जाती है। यह जर्मनी, ऑस्ट्रिया, स्विटजरलैंड, साउथ टायरॉल (इटली), बेल्जियम में जर्मन-भाषी समुदाय और लिकटेंस्टीन में आधिकारिक भाषा है; यह लक्ज़मबर्ग और ओपोलस्की के पोलिश प्रांत की आधिकारिक भाषाओं में से एक है। दुनिया की प्रमुख भाषाओं में से एक के रूप में, जर्मन में वैश्विक स्तर पर लगभग 95 मिलियन देशी वक्ता हैं और यह यूरोपीय संघ में सबसे अधिक देशी वक्ताओं वाली भाषा है। जर्मन संयुक्त राज्य अमेरिका (स्पेनिश और फ्रेंच के बाद) और यूरोपीय संघ (अंग्रेजी और फ्रेंच के बाद) में तीसरी सबसे अधिक सिखाई जाने वाली विदेशी भाषा है, विज्ञान में दूसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है [12] और इंटरनेट पर तीसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है ( अंग्रेजी और रूसी के बाद)। लगभग 90-95 मिलियन लोग हैं जो पहली भाषा के रूप में जर्मन बोलते हैं, दूसरी भाषा के रूप में 10-25 मिलियन और विदेशी भाषा के रूप में 75-100 मिलियन। इस प्रकार, कुल मिलाकर, दुनिया भर में लगभग 175-220 मिलियन जर्मन भाषी हैं।