जर्मन में offensichtlich का क्या मतलब है?

जर्मन में offensichtlich शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जर्मन में offensichtlich का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

जर्मन में offensichtlich शब्द का अर्थ स्पष्ट, प्रत्यक्ष, खुला, साफ, स्वच्छ है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

offensichtlich शब्द का अर्थ

स्पष्ट

(clearly)

प्रत्यक्ष

(clearly)

खुला

(clear)

साफ

(plainly)

स्वच्छ

(clear)

और उदाहरण देखें

Als bei Jesu Taufe ‘die Himmel geöffnet wurden’, konnte er sich offensichtlich wieder an seine vormenschliche Existenz erinnern (Matthäus 3:13-17).
यीशु के बपतिस्मे पर जब “आकाश खुल गया,” तो ऐसा मालूम होता है कि उसे स्वर्ग की ज़िंदगी की सारी बातें याद आ गयीं।—मत्ती 3:13-17.
Offensichtlich ist es zwar besser, wenn ihr euch gegenseitig freundlich behandelt, aber regelmäßiges Telefonieren oder gemeinsam viel Zeit bei geselligen Anlässen zu verbringen würde wahrscheinlich bei ihm alles nur noch verschlimmern.
जबकि एक-दूसरे से अदब से पेश आना अच्छा होगा, मगर अकसर उसके साथ फोन पर बातें करना या बहुत वक्त बिताना और घूमना, आग में घी का काम करेगा यानी उसके दर्द को और बढ़ाएगा।
Einigen kommt es offensichtlich nicht so sehr auf den religiösen Aspekt des Weihnachtsfestes an als auf eine Gelegenheit zu feiern.“
ज़ाहिर है कि कुछ लोग इसलिए दो बार क्रिसमस नहीं मनाते क्योंकि उनके लिए यह कोई धार्मिक मायने रखता है बल्कि इसलिए कि उन्हें मौज-मस्ती करने के दो-दो मौके मिलते हैं।”
Als der zuvor widerwillige Prophet offensichtlich diese Lektion gelernt hat, predigt er in der „großen Stadt“.
स्पष्टतया यह सबक सीखने के बाद, किसी समय का अनिच्छुक भविष्यवक्ता अब उस “बड़े नगर” में प्रचार करता है।
Die Ursachen dafür sind offensichtlich Abtreibung, Kindestötung und Vernachlässigung von Mädchen.
प्रत्यक्षतः गर्भपात, शिशु-हत्या, या लड़कियों की बिलकुल भी परवाह न करना इसका कारण है।
23:20, 21). Bei diesem Engel, von dem Jehova sagte: „Mein Name ist in ihm“, handelte es sich ganz offensichtlich um Gottes erstgeborenen Sohn.
23:20, 21) इसमें दो राय नहीं कि यह स्वर्गदूत परमेश्वर का पहिलौठा था क्योंकि उसमें ‘यहोवा का नाम रहता’ था।
Offensichtlich nicht, denn nachdem er „verstummt“ war, äußerte er noch Prophezeiungen, hauptsächlich gegen Nachbarländer, die sich über den Fall Jerusalems freuten (Hesekiel, Kapitel 25 bis 32).
ज़ाहिर है नहीं, क्योंकि जब वह “गूंगा” था, उस दौरान उसने खासकर आस-पास के उन देशों के खिलाफ भविष्यवाणियाँ कीं, जो यरूशलेम के गिरने पर खुशियाँ मनाते।
Völlig niedergeschlagen, begab er sich eine Tagereise weit in die Wildnis, offensichtlich, ohne Wasser und Nahrung mitzunehmen.
वह इतना उदास था कि उसने वीराने में एक संपूर्ण दिन पैदल यात्रा की, और प्रत्यक्षतः अपने साथ पानी या कोई भोजन-सामग्री नहीं ली।
Der Hebraist und Gräzist Alexander Thomson schrieb: „Die Übersetzung ist offensichtlich das Werk befähigter und kluger Gelehrter, die sich bemüht haben, den griechischen Text so getreu, wie es das Ausdrucksvermögen der englischen Sprache zuläßt, wiederzugeben“ (The Differentiator, April 1952, Seite 52—57).
इब्रानी और यूनानी भाषा के विद्वान एलॆक्ज़ैन्डर थॉमसन ने लिखा: “अनुवाद से साफ पता चलता है कि यह बहुत ही कुशल और बुद्धिमान विद्वानों का काम है क्योंकि जो अर्थ यूनानी भाषा में व्यक्त हुआ है, वही अर्थ अंग्रेज़ी भाषा में जितना दिया जा सकता है उतना देने की पूरी कोशिश की गयी है।”—द डिफरॆनशिएटर, अप्रैल १९५२, पेज ५२-७.
Da es zwischen den beiden Berechnungen der KKP in den Jahren 2005 und 2011 Inflation gegeben hat, würden wir die nominale Armutsgrenze offensichtlich anheben müssen, um die reale Grenze konstant zu halten.
चूंकि पीपीपी गणना के दो चरणों के बीच, 2005 और 2011 में, मुद्रास्फीति हुई थी, हमें स्पष्ट रूप से वास्तविक रेखा स्थिरांक को बनाए रखने के लिए सांकेतिक गरीबी रेखा को बढ़ाना होगा।
Außer den Aposteln hat Jesus offensichtlich auch noch andere Reisebegleiter. Er ruft sie nun zu sich, um ihnen zu zeigen, daß es nicht leicht ist, ihm nachzufolgen.
प्रत्यक्षतः, प्रेरितों के अलावा यीशु के साथ दूसरे भी यात्रा कर रहे हैं, इसलिए वह उन्हें बुलाता है और स्पष्ट करता है कि उसके शिष्य बनना आसान नहीं होगा।
Daß viele sogenannte Christen in Indien offen für ein Kastensystem eintreten, liegt offensichtlich zum großen Teil an dem Rassendünkel der ersten Missionare und der Verschmelzung von brahmanischem Gedankengut mit Kirchenlehren.
स्पष्ट है कि आरंभिक मिशनरियों में जातीय श्रेष्ठता की भावना और ब्राह्मणी विचार का चर्च शिक्षाओं के साथ मिश्रण ही मुख्यतः इसका ज़िम्मेदार है कि आज भारत में अनेक तथाकथित मसीहियों के बीच खुलकर जाति प्रथा का पालन हो रहा है।
Die Bedeutung der „Schlüssel des Königreiches der Himmel“ wird offensichtlich, wenn man an die Zurechtweisung Jesu denkt, die er den religiösen Führern erteilte: „Ihr habt den Schlüssel der Erkenntnis weggenommen; ihr selbst seid nicht hineingegangen, und die Hineingehenden habt ihr gehindert!“ (Lukas 11:52).
धार्मिक नेताओं के प्रति यीशु की फटकार पर जब हम ध्यान देते हैं, तब ‘स्वर्ग के राज्य की कुंजियों’ का अर्थ स्पष्ट होता है: “तुम ने ज्ञान की कुंजी ले तो ली, परन्तु तुम ने आपही प्रवेश नहीं किया, और प्रवेश करनेवालों को भी रोक दिया।”
Die Entscheidung, ins Ausland zu gehen, kann ganz offensichtlich weitreichende Folgen haben und sollte deshalb auch nicht auf die leichte Schulter genommen werden.
यह तो साफ ज़ाहिर है कि विदेश जाने का फैसला, बहुत बड़ा फैसला है और यह फैसला करने से पहले बहुत अच्छी तरह सोच लेना चाहिए।
Was prophezeite Jesaja über das Kommen des Messias, und worauf bezog Matthäus offensichtlich Jesajas Worte?
मसीहा के आने के बारे में यशायाह ने क्या भविष्यवाणी की थी और मत्ती ने यशायाह के शब्दों को कैसे लागू किया?
Beides ist offensichtlich von entscheidender Bedeutung und verdient gewissenhafte Beachtung.
बेशक, ये दोनों पहलू बहुत मायने रखते हैं और गौर करने लायक हैं।
Timotheus 2:9; 3:2). Vor einigen Jahren gingen die Ältesten einer Versammlung offensichtlich „über das hinaus, was geschrieben steht“, als sie von jedem Vortragsredner verlangten, ein weißes Hemd zu tragen, obwohl in jenem Land Pastellfarben allgemein als akzeptabel galten.
(१ तीमुथियुस २:९; ३:२) तब, स्पष्टतः, एक मंडली के प्राचीन कुछ वर्ष पहले “लिखे हुए से आगे” बढ़ गए जब अपनी मंडली के प्रत्येक आम भाषण के वक्ता से सफेद कमीज पहनने की माँग की गयी थी, जब कि उस देश में हलके रंग साधारणतः ठीक समझे जाते थे।
Offensichtlich lenkte Jehova damals die Aufmerksamkeit seiner Diener auf ihren Auftrag.
यह साफ ज़ाहिर था कि उन सालों के दौरान यहोवा अपने सेवकों का ध्यान उस काम की तरफ खींच रहा था जो उन्हें करना था।
(Apg. 18:3). Hauptsächlich aber war dieses hohe Niveau in ihrer Ehe ganz offensichtlich darauf zurückzuführen, dass sie zusammen viel Zeit im Dienst für Jehova einsetzten.
18:3) मगर हाँ, मसीही कामों में एक-साथ वक्त बिताने से ही उनकी शादी का बंधन मज़बूत हुआ।
Jesajas bildhafte Sprache veranschaulicht offensichtlich die Endgültigkeit des Strafgerichts Jehovas an Übertretern.
इसीलिए आयत 24 में यशायाह ऐसा वर्णन करके यह बता रहा है कि यहोवा का विरोध करनेवाले भी हमेशा के लिए और पूरी तरह से नाश हो जाएँगे।
Was kann getan werden, um zu helfen, wenn ein offensichtliches Bedürfnis besteht?
जब एक सुस्पष्ट ज़रूरत होती है तब मदद प्रदान करने के लिए क्या किया जा सकता है?
Die Menge an Wein, für die Jesus sorgte, deutet darauf hin, daß ziemlich viele der Hochzeit in Kana beiwohnten; sie wurde jedoch offensichtlich in angebrachter Weise beaufsichtigt.
यीशु द्वारा प्रदान की गयी दाखरस की मात्रा यह सूचित करती है कि काफ़ी संख्या में लोग काना में हुए उस ब्याह में उपस्थित थे, पर स्पष्टतः सही निरीक्षण किया गया था।
Zum erstenmal überhaupt wurde diese Zeile in einer hebräischen Handschrift gefunden und damit ein Text, der offensichtlich der griechischen Übersetzung zugrunde lag.
पहली बार यह वाक्य किसी भी इब्रानी मूलपाठ में पाया गया है, जिस से एक ऐसा मूलपाठ प्रकट होता है जो प्रत्यक्षतः यूनानी अनुवाद का आधार है।
Abrams Glaube und Überzeugung hatten offensichtlich einen tiefgreifenden Einfluß auf sie, denn sowohl seine Frau, Sarai, als auch sein verwaister Neffe namens Lot waren bereit, dem Ruf Gottes zu gehorchen und Ur zu verlassen.
ज़ाहिर है कि अब्राम के विश्वास और पक्के भरोसे का उन पर बहुत ज़बरदस्त असर हुआ, क्योंकि न सिर्फ उसकी पत्नी सारै बल्कि उसका यतीम भतीजा, लूत भी परमेश्वर की आज्ञा मानकर ऊर छोड़ने के लिए तैयार हो गया।
Der Ast, um den er den Strick gebunden hat, bricht aber offensichtlich ab, und Judas stürzt auf die tiefer liegenden Felsen, wo sein Körper entzweibirst.
लेकिन, जिस टहनी से यहूदा रस्सी बाँधता है वह स्पष्टतया टूट जाती है, और उसका शरीर नीचे चट्टानों पर गिरता है, जहाँ वह फट पड़ता है।

आइए जानें जर्मन

तो अब जब आप जर्मन में offensichtlich के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जर्मन में नहीं जानते हैं।

जर्मन के अपडेटेड शब्द

क्या आप जर्मन के बारे में जानते हैं

जर्मन (Deutsch) एक पश्चिमी जर्मन भाषा है जो मुख्य रूप से मध्य यूरोप में बोली जाती है। यह जर्मनी, ऑस्ट्रिया, स्विटजरलैंड, साउथ टायरॉल (इटली), बेल्जियम में जर्मन-भाषी समुदाय और लिकटेंस्टीन में आधिकारिक भाषा है; यह लक्ज़मबर्ग और ओपोलस्की के पोलिश प्रांत की आधिकारिक भाषाओं में से एक है। दुनिया की प्रमुख भाषाओं में से एक के रूप में, जर्मन में वैश्विक स्तर पर लगभग 95 मिलियन देशी वक्ता हैं और यह यूरोपीय संघ में सबसे अधिक देशी वक्ताओं वाली भाषा है। जर्मन संयुक्त राज्य अमेरिका (स्पेनिश और फ्रेंच के बाद) और यूरोपीय संघ (अंग्रेजी और फ्रेंच के बाद) में तीसरी सबसे अधिक सिखाई जाने वाली विदेशी भाषा है, विज्ञान में दूसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है [12] और इंटरनेट पर तीसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है ( अंग्रेजी और रूसी के बाद)। लगभग 90-95 मिलियन लोग हैं जो पहली भाषा के रूप में जर्मन बोलते हैं, दूसरी भाषा के रूप में 10-25 मिलियन और विदेशी भाषा के रूप में 75-100 मिलियन। इस प्रकार, कुल मिलाकर, दुनिया भर में लगभग 175-220 मिलियन जर्मन भाषी हैं।