जर्मन में sauer का क्या मतलब है?
जर्मन में sauer शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जर्मन में sauer का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
जर्मन में sauer शब्द का अर्थ खट्टा, अम्लीय, क्रोधित है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
sauer शब्द का अर्थ
खट्टाadjective Die Trauben sind so sauer, dass ich sie nicht essen kann. ये अंगूर इतने खट्टे हैं कि मुझसे खाए नहीं जा रहे। |
अम्लीयadjective |
क्रोधितadjective (fuchtig) |
और उदाहरण देखें
Ich war traurig und fühlte mich unbeachtet, und sauer war ich auch.“ इसलिए मैं बहुत दुःखी हो जाती थी और अकेला महसूस करती थी—बहुत गुस्सा भी आता था।” |
Was bedeutet es Teig säuern zu lassen? क्या मतलब है, लोई में खमीर आ जाता है? |
Die Säue erbrechen sich, wenn sie mich sehen. नेत्र बाहर निकलते हुए से दिखाई पडते हैं। |
Eine SIG Sauer P226. एसआईजी 226 । |
„Wir sind sauer auf Bruder Rutherford.“ “हम भाई रदरफ़ोर्ड से बहुत खफ़ा हैं।” |
In völligem Widerspruch zu der biblischen Anweisung „Kostenfrei habt ihr empfangen, kostenfrei gebt“ scheren manche Geistliche ihre Herden, indem sie ihnen ihr sauer verdientes Geld abschwatzen (Matthäus 10:8; 1. Petrus 5:2, 3). कुछ पादरी अपनी भेड़ों को लूटते हैं, उनकी खून-पसीने की कमाई बहला-फुसलाकर ले लेते हैं—जो इस शास्त्रीय आदेश से बिलकुल अलग है: “तुमने मुफ़्त पाया है, मुफ़्त में दो।”—मत्ती १०:८, NHT; १ पतरस ५:२, ३. |
Eine Frau berichtet: „Selbst wenn ich total sauer auf meinen Mann bin und überhaupt nicht mehr verstehe, was mit uns los ist, kommt mir nicht der Gedanke, dass es mit unserer Ehe aus ist. एक पत्नी कहती है: “हमारे साथ क्या हो रहा है जब यह देखकर मैं [अपने पति पर] बुरी तरह झुँझला उठती हूँ और मुझे कुछ सुझाई नहीं देता, तब भी मेरी चिंता यह नहीं होती कि हमारा रिश्ता टूट जाएगा। |
Eine Frau berichtet: ‚Selbst wenn ich total sauer auf meinen Mann bin und überhaupt nicht mehr verstehe, was mit uns los ist, kommt mir nicht der Gedanke, dass es mit unserer Ehe aus ist. एक पत्नी कहती है, ‘जब मुझे अपने पति पर बहुत गुस्सा आता है और किसी बात को लेकर मैं परेशान हो जाती हूँ, तब भी मुझे इस बात की चिंता नहीं होती कि हमारा रिश्ता टूट जाएगा। |
Ihm war aufgefallen, dass die japanische Dashi-Brühe aus Katsuobushi und Kombu einen besonderen Geschmack hatte, der zu diesem Zeitpunkt wissenschaftlich noch nicht beschrieben worden war und sich von den Geschmacksrichtungen süß, salzig, sauer und bitter unterschied. उन्होंने देखा कि कटसुओबुशी और कोंबू से बनी जापानी शोरबे में एक विलक्षण स्वाद होता है, जिसे उस समय तक वैज्ञानिक रूप से वर्णित नहीं किया था और जो मीठे, नमकीन, खट्टे और कड़ुए स्वाद से भिन्न है। |
Dieser Apfel schmeckt sauer, nicht wahr? यह सेव खट्टा है ना? |
Aber das Problem ist, dass auch die Maoisten sauer auf mich sind. लेकिन असल में माओवादी भी मुझसे नाराज हैं. |
Du bist nicht sauer? तुम गुस्सा नहीं हो? |
So lange dauert es nämlich, sagen sie, um diesen Teig säuern zu lassen. क्योंकि इतना ही समय लगता है, वे बताते हैं इस लोई में खमीर पैदा होने में. |
Sie sagt: „Ich war erst mal sauer, als meine Eltern meinten, ich wäre computersüchtig. कई किशोर बच्चे हेले नाम की लड़की की तरह महसूस करते हैं, जो कहती है, “जब मम्मी-पापा ने कहा कि मुझे कंप्यूटर की लत लग चुकी है, तो पहले मुझे गुस्सा आया। |
Die Trauben sind so sauer, dass ich sie nicht essen kann. ये अंगूर इतने खट्टे हैं कि मुझसे खाए नहीं जा रहे। |
14 Wie treffend doch die abtrünnige Geistlichkeit im Laufe der Jahre den Worten des Apostels Petrus entsprochen hat: „Es ist ihnen ergangen, wie das wahre Sprichwort sagt: ‚Der Hund ist zum eigenen Gespei zurückgekehrt und die gebadete Sau zum Wälzen im Schlamm.‘ “ (2. Petrus 2:22)! १४ सारे इतिहास में धर्मत्यागी पादरी वर्ग प्रेरित पतरस के शब्दों के कितने भली-भाँति अनुकूल हैं: “उन पर यह सही कहावत ठीक बैठती है कि ‘कुत्ता अपनी छाँट की ओर और धोई हुई सूअरनी कीचड़ में लोटने के लिए फिर चली जाती है’”!—२ पतरस २:२२. |
Ich versteh's, wenn du sauer bist. मैं समझता हूँ कि अगर आप परेशान हैं । |
Es ist ihnen ergangen, wie das wahre Sprichwort sagt: ,Der Hund ist zum eigenen Gespei zurückgekehrt und die gebadete Sau zum Wälzen im Schlamm‘ “ (2. Petrus 2:20-22). उन पर यह कहावत ठीक बैठती है, कि कुत्ता अपनी छांट की ओर और धोई हुई सूअरनी कीचड़ में लोटने के लिये फिर चली जाती है।”—2 पतरस 2:20-22. |
Man braucht daher sein sauer verdientes Geld nicht für die Dienste von Medizinmännern oder von Priestern zu verschwenden. इसलिए, ओझाओं और पुरोहितों की सेवाएँ प्राप्त करने के द्वारा, मेहनत की कमाई बरबाद करने की ज़रूरत नहीं है। |
Die Bibel vergleicht unmoralische religiöse Führer mit einer gebadeten Sau, die zum Wälzen im Schlamm zurückgekehrt ist बाइबल अनैतिक धार्मिक अगुवाओं की तुलना धोई हुई सूअरनी से करती है जो कीचड़ में लोटने के लिए फिर चली जाती है |
Sauer fängt Gutemiene an zu streiten. दांते मुन्दुस को पराजित कर देता है। |
Nachdem sich die beiden eine Weile unterhalten hatten, sagte er aber: „Ich bin auf die Zeugen ziemlich sauer!“ थोड़ी देर बात करने के बाद उसने अचानक कहा, “मैं साक्षियों से बहुत गुस्सा हूँ!” |
Sie sind nicht sauer, weil es diese Verschlüsselungsmöglichkeiten gibt. और इसलिए नहीं कि encryption के साधन अभी मिलने लगे है |
8 Und so waren noch keine sechs Jahre vergangen, seit der größere Teil des Volkes sich von seiner Rechtschaffenheit abgewandt hatte wie ein Hund zu dem, was er agespien hat, oder wie eine Sau zu dem Kot, worin sie sich gewälzt hat. 8 और इस प्रकार छह वर्ष भी नहीं बीते थे कि अधिकतर लोग अपनी धार्मिकता से विमुख हो गए थे, जैसे कि कुत्ता अपनी उलटी की तरफ जाता है और सुअरनी अपने कीचड़ में लोटने जाती है । |
आइए जानें जर्मन
तो अब जब आप जर्मन में sauer के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जर्मन में नहीं जानते हैं।
जर्मन के अपडेटेड शब्द
क्या आप जर्मन के बारे में जानते हैं
जर्मन (Deutsch) एक पश्चिमी जर्मन भाषा है जो मुख्य रूप से मध्य यूरोप में बोली जाती है। यह जर्मनी, ऑस्ट्रिया, स्विटजरलैंड, साउथ टायरॉल (इटली), बेल्जियम में जर्मन-भाषी समुदाय और लिकटेंस्टीन में आधिकारिक भाषा है; यह लक्ज़मबर्ग और ओपोलस्की के पोलिश प्रांत की आधिकारिक भाषाओं में से एक है। दुनिया की प्रमुख भाषाओं में से एक के रूप में, जर्मन में वैश्विक स्तर पर लगभग 95 मिलियन देशी वक्ता हैं और यह यूरोपीय संघ में सबसे अधिक देशी वक्ताओं वाली भाषा है। जर्मन संयुक्त राज्य अमेरिका (स्पेनिश और फ्रेंच के बाद) और यूरोपीय संघ (अंग्रेजी और फ्रेंच के बाद) में तीसरी सबसे अधिक सिखाई जाने वाली विदेशी भाषा है, विज्ञान में दूसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है [12] और इंटरनेट पर तीसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है ( अंग्रेजी और रूसी के बाद)। लगभग 90-95 मिलियन लोग हैं जो पहली भाषा के रूप में जर्मन बोलते हैं, दूसरी भाषा के रूप में 10-25 मिलियन और विदेशी भाषा के रूप में 75-100 मिलियन। इस प्रकार, कुल मिलाकर, दुनिया भर में लगभग 175-220 मिलियन जर्मन भाषी हैं।