Hvað þýðir önceden í Tyrkneska?
Hver er merking orðsins önceden í Tyrkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota önceden í Tyrkneska.
Orðið önceden í Tyrkneska þýðir fyrirfram. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins önceden
fyrirframadverb Önceden bütün tehlikeleri etkisizleştirmeye çalıştık. Við reyndum að útiloka alla hættu fyrirfram. |
Sjá fleiri dæmi
Fakat, daha önceleri, İşaya’nın günlerinde bile, halkın çoğu ruhi karanlık içindeydi, bu yüzden İşaya harekete geçip yurdunun insanlarını önemle şuna teşvik etmişti: “Ey Yakub evi, gelin de RABBİN ışığında yürüyelim.”—İşaya 2:5; 5:20. En stór hluti þjóðarinnar var hjúpaður andlegu myrkri löngu fyrr, meðan Jesaja var uppi, og það var kveikja þess að hann hvatti samlanda sína og sagði: „Ættmenn Jakobs, komið, göngum í ljósi [Jehóva].“ — Jesaja 2:5; 5:20. |
İsa Mesih hakkında çok önceden şu sözleri söylüyor: “İmdada çağırınca, fakiri, ve yardımcısı olmıyan hakiri kurtarır. Í Hebresku ritningunum segir um Jesú Krist: „Hann bjargar hinum snauða, er hrópar á hjálp, og hinum þjáða, er enginn liðsinnir. |
Fakat doğru bir tespitte bulunmuş, vücudundaki gelişmenin önceden yapılmış bir planlamanın kanıtı olduğunu kavramıştı. En hann gerði sér réttilega grein fyrir því að líkami hans sjálfs hafði þroskast samkvæmt fyrir fram ákveðinni áætlun. |
8 Durum şimdi, Nuh’un günlerindeki ‘yeryüzünün zorbalıkla dolmuş’ olduğu Tufan öncesinden daha da beterdir. 8 Ástandið er orðið verra en það var fyrir flóðið á dögum Nóa þegar „jörðin fylltist glæpaverkum.“ |
Tanrı karşılaşacağımız her sınavı önceden seçiyorsa geleceğimizle ilgili her şeyi bilmesi gerekir. Sú hugmynd að Guð velji fyrir fram hvaða erfiðleikum við verðum fyrir gefur til kynna að hann hljóti að vita allt um framtíð okkar. |
Yehova önceden şunu bildirmişti: “Moab Sodom gibi, ve Ammon oğulları Gomorra gibi olacak, ısırganlar mülkü, ve tuz çukurları, ve ebedî bir virane.” Jehóva hafði sagt fyrir: „Fara [skal] fyrir Móab eins og fyrir Sódómu, og fyrir Ammónítum eins og fyrir Gómorru. Þeir skulu verða að gróðrarreit fyrir netlur, að saltgröf og að óbyggðri auðn til eilífrar tíðar.“ |
Acaba bu bilgilerin çok önceden yazılmış, dolayısıyla sonradan gerçekleşecek birer peygamberlik olup olmadığını saptayabilir miyiz? Getum við eytt öllum vafa um hvort slíkar spár voru skrifaðar löngu fyrirfram og voru þar með spádómar sem uppfylltust? |
Önceleri, milletler lanete uğrama konusunda bir örnek vermek isterlerse, İsrail’i gösterebiliyorlardı. Áður fyrr höfðu þjóðirnar getað bent á Ísrael ef þær vildu nefna dæmi um bölvun eða formælingu. |
İsa, yerdeki hizmeti sırasında ardınca gelen meshedilmiş takipçilerinin, bu gıdayı dağıtma sorumluluğunu taşıyacaklarını önceden bildirmişti. Meðan jarðvistarþjónusta hans stóð sagði hann að smurðir fylgjendur hans myndu bera á því ábyrgð að útbýta þessari andlegu fæðu. |
29 En Yüksek Başarı İçin Önceden Program Yap: Her hafta tekrar ziyaretler yapmak üzere vakit ayrılması öneriliyor. 33 Skipuleggðu fyrirfram til að áorka sem mestu: Mælt er með að notaður sé einhver tími í hverri viku til endurheimsókna. |
Kapı önceden açık olmalıydı. Dyrnar ættu ađ vera opnar. |
Kişi bunu yapamayacak kadar hastaysa, daha önceden kaydettiği isteklerine ve yakın bir akrabasının ya da sağlık vekilinin yetkisine saygı duyun. Ef hann er of veikur til þess skaltu virða skráðar óskir hans og þeirra sem tala í umboði hans eins og nánustu ættingja eða annarra fulltrúa hans. |
Mukaddes Kitap, Şeytan’ın yere atılmasının sonucunu çok önceden şöyle bildirdi: “Vay yere . . . . çünkü İblis vaktinin az olduğunu bilerek büyük gazapla size indi.” Bilbían sagði fyrir hvaða afleiðingar það myndi hafa er Satan yrði kastað niður til jarðar: „Vei sé jörðunni . . . því að djöfullinn er stiginn niður til yðar í miklum móð, því að hann veit, að hann hefur nauman tíma.“ |
Önceden hazırlık yapman, zihnini ana noktalar üzerinde daha iyi bir şekilde toplamana ve konuşmanın sonunda yapılan sözlü tekrarlamaya katılmana yardımcı olacaktır. Ef þú undirbýrð þig hjálpar það þér að einbeita þér betur að aðalatriðunum og að taka þátt í munnlegu upprifjuninni sem á eftir kemur. |
Elektrik enerjisiyle üretilen önceden programlanmış hareketler. Áđur ákveđnar hreyfingar, myndađar međ raforku. |
Bir kaç dakika öncesine kadar! Þar til rétt áðan. |
Sadık Hıristiyanlar, bunun İsa’nın önceden bildirdiği yıkımdan kurtulma fırsatı olduğunu anlayıp dağlara kaçtılar. Trúfastir kristnir menn sáu þetta sem tækifæri til að komast undan eyðingunni sem Jesús hafði spáð og flúðu til fjalla. |
Acaba onların şahadet işinin sonucu olarak İşaya’nın önceden bildirdiği gibi, “kırallar” onların yansıttıkları ışığa çekildiler mi? Hafði vitnisburður þeirra þá afleiðingu að „konungar“ drægjust að ljómanum sem þeir endurspegluðu, eins og Jesaja spáði? |
Yılın bu mevsiminde çok yağmur yağdığından birkaç dakika öncesine kadar nehir taşacak kadar kabarmış durumdaydı. Fáeinum mínútum áður hafði verið mjög mikið vatn í ánni af því að það rignir mikið á þessum árstíma. |
Oraya daha önceleri de birçok kez gitmişlerdi. Þangað hafa þeir oft komið áður. |
Peygamber İşaya şunu önceden bildiriyor: “[Tanrı] Ölümü ebediyen yuttu; ve RAB Yehova bütün yüzlerden gözyaşlarını silecek.”—İşaya 25:8. Spámaðurinn Jesaja boðaði: „[Guð] mun afmá dauðann að eilífu, og hinn alvaldi [Jehóva] mun þerra tárin af hverri ásjónu.“ — Jesaja 25:8. |
Önceden de evlenmis miydiniz? Varstu gift áður? |
Bir kaç ay öncesine kadar kendisi Kilise’nin üyesi bile değildi. Fyrir aðeins fáeinum mánuðum var hann ekki meðlimur kirkjunnar. |
□ İşaya 8:12’deki “komplo” ile hangi şey önceden temsil edildi? □ Um hvað var ‚samsærið‘ í Jesaja 8:12 fyrirboði? |
Roma’ya karşı Yahudi başkaldırısını bastıran bu felaketin önceden duyurulmadığı söylenemezdi. Tortímingin, sem batt enda á uppreisn Gyðinga gegn Rómverjum, kom ekki að óvörum. |
Við skulum læra Tyrkneska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu önceden í Tyrkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tyrkneska.
Uppfærð orð Tyrkneska
Veistu um Tyrkneska
Tyrkneska er tungumál sem talað er af 65-73 milljónum manna um allan heim, sem gerir það að algengasta tungumálinu í tyrknesku fjölskyldunni. Þessir fyrirlesarar búa að mestu í Tyrklandi, en færri eru á Kýpur, Búlgaríu, Grikklandi og víðar í Austur-Evrópu. Tyrkneska er einnig töluð af mörgum innflytjendum til Vestur-Evrópu, sérstaklega í Þýskalandi.