Co oznacza félag w Islandzki?
Jakie jest znaczenie słowa félag w Islandzki? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać félag w Islandzki.
Słowo félag w Islandzki oznacza stowarzyszenie, klub, organizacja. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa félag
stowarzyszenienounneuter (organizacja społeczna (zrzeszenie) powoływana przez grupę osób o wspólnych celach lub zainteresowaniach;) Saó Tóme: Hinn 30. júní var félag löglega stofnsett og opnar það leið til aukinnar starfsemi. Wyspy św. Tomasza i Książęca: Dnia 30 czerwca prawnie uznano nasze stowarzyszenie, dzięki czemu otworzyły się drzwi do szerszej działalności. |
klubnoun (stowarzyszenie, grupa osób o wspólnych zainteresowaniach) |
organizacjanoun |
Zobacz więcej przykładów
Sjálfstæðisflokkurinn og Félag óháðra borgara mynduðu meirihluta eftir kosningarnar. Brak wyraźnej większości przez centrolewicę bądź centroprawicę doprowadził do długotrwałych negocjacji koalicyjnych. |
Hinn 15. desember 1971 (1. júní 1972 á íslensku) komu síðan nánari skýringar í blaðinu á hlutverki hins stjórnandi ráðs okkar tíma, í grein sem hét „Hið stjórnandi ráð og hið löggilda félag tvennt ólíkt.“ Później w Strażnicy numer 7 z 1972 roku (wydanie angielskie z 15 grudnia 1971 roku) opublikowano obszerniejsze informacje dotyczące nowożytnego Ciała Kierowniczego w artykule „Ciało Kierownicze w odróżnieniu od korporacji prawnej”. |
Ragnar lauk ræðu sinni með eftirfarandi orðum. „Eins og margsinnis hefur verið komið inn á áður, bæði hér í dag og í síðustu aðalfundarskýrslum, þá getur þetta félag ekki átt sér langa framtíð án þess að skapa sér sérstöðu. To nam pomogło znaleźć się dziś tu, gdzie jesteśmy”. „Riff do tego numeru chodził za mną przez jakiś czas, ale nigdy go specjalnie nie wykorzystałem. |
Nauðsynlegt reyndist að stofna annað félag samkvæmt lögum New Yorkríkis, nú þekkt undir heitinu Watchtower Bible and Tract Society of New York, Inc. Trzeba było utworzyć siostrzaną korporację znaną obecnie jako Strażnica — Nowojorskie Towarzystwo Biblijne i Traktatowe (Watchtower Bible and Tract Society of New York, Inc.). |
Stofnun/félag Organizacja |
Félag minn kom þá fram með aðra snilldarhugmynd. Mój kolega wpadł wtedy na kolejny genialny pomysł. |
Er þetta félag bíleigenda? Halo, czy to autoklub? |
Hann reyndi jafnframt að eyðileggja hið lögskráða félag þeirra, Biblíu- og smáritafélagið Varðturninn. Usiłował też zniszczyć korporację, którą się posługiwali — Towarzystwo Strażnica. |
Tingatinga-listamálurum hefur fjölgað svo að þeir hafa jafnvel stofnað félag sem hefur bækistöðvar sínar í Dar es Salaam. Artyści zrzeszyli się nawet w spółdzielni z siedzibą w Dar es-Salaam. |
Árið 1884 var Zion’s Watch Tower Tract Society lögskráð í Pennsylvania sem félag er ekki skyldi rekið í hagnaðarskyni. W 1884 roku Towarzystwo Traktatowe Strażnica Syjońska (Zion’s Watch Tower Tract Society) zostało zarejestrowane w Pensylwanii jako stowarzyszenie nie prowadzące działalności zarobkowej. |
Öldungur Holland sagði að almennt vektu breytingarnar í handbókinni þann skilning að leiðtogum sveita og aðildarfélaga beri ekki aðeins að hugsa um eigin sveit eða félag á deildarráðsfundi, heldur bera þeir sameiginlega ábyrgð á andlegri velferð allra meðlima. Starszy Holland powiedział, że ogólnie rzecz biorąc, zmiany w podręczniku prowadzą do zrozumienia, że przywódcy kworum i organizacji pomocniczych spotykają się na radzie okręgu nie tylko po to, by troszczyć się o członków swoich własnych organizacji, lecz są razem odpowiedzialni za duchowe dobro wszystkich członków. |
Er ūetta félag bíleigenda? Halo, czy to autoklub? |
Stofnun/félag Nazwa organizacji |
Frá og með árinu 1955 hefur þetta félag gengið undir nafninu Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania. Od 1955 roku korporacja ta jest znana jako Pensylwańskie Towarzystwo Biblijne i Traktatowe — Strażnica. |
Málið var tekið fyrir að nýju í október það ár og árið 2004 var úrskurðað að lögskráð félag vottanna í Moskvu skyldi lagt niður og starfsemi þess bönnuð. W roku 2004 zapadł wyrok, w wyniku którego zborom w Moskwie odebrano status prawny i wprowadzono zakaz ich działalności. |
Árið 1224 gerðu glerblásarar í Feneyjum með sér félag. Już w 1224 roku weneccy szklarze byli zrzeszeni w cechu. |
Við urðum svo spennt yfir velgengni okkar að við opnuðum stóra verslun og stofnuðum félag með manni sem var ekki í söfnuðinum. Skuszeni zyskami, otworzyliśmy duży sklep i zawiązaliśmy spółkę ze świeckim człowiekiem. |
" Félag í Newark ađ nafni Grace og Marra, mafiuskjķI, lögđu ķlöglega peninga í sjķđ borgarstjķrans. " " firma transportowa'Grace and Marra'w Newark, za którą kryje się mafia, dokonała nielegalnej wpłaty na kampanię burmistrza ". |
Félag múslima á Íslandi hefur 542 meðlimi. Członkami ICAO są 192 państwa. |
Enginn einstaklingur getur hagnast í gegnum þetta félag því að 5. grein stofnskrár þess segir: „Það [félagið] mun ekki greiða félagsmönnum sínum, stjórnendum eða stjórnarmeðlimum fjárhagságóða eða arð með nokkrum hætti.“ Nikomu też nie wolno czerpać korzyści za pośrednictwem Towarzystwa, gdyż paragraf V jego statutu mówi: „Nie przewiduje ono [Towarzystwo] osiągania korzyści finansowych, czyli zysków, ani ubocznie, ani w inny sposób, przez swych członków, dyrektorów czy personelu”. |
Sameinað félag fékk nafnið Atómstöðin. Ostatnia osada dała nazwę stacji. |
" Félag í Newark að nafni Grace og Marra, mafiuskjóI,lögðu ólöglega peninga í sjóð borgarstjórans. " " Firma transportowa ' Grace and Marra ' w Newark, za którą kryje się mafia, dokonała nielegalnej wpłaty na kampanię burmistrza " |
Ef ríkisstjórnum tekst að gefa AFB meiri völd til að taka ákvarðanir um internetið fáum við gamaldags, frá toppi- niður, ríkisstjórnar hagað félag sem skiptir út opna niður- upp stjórnunina sem gerði internetið svona áhrifamikið gagnvart heiminum. Jeśli władze dojdą do porozumienia, dając przy tym ITU więcej możliwości do podejmowania decyzji o Internecie, to otrzymamy old- school'ową, odgórną, skupioną wokół rządów organizację w zamian za otwartość zarządzania, która sprawiła Internet tak bardzo zmieniającym świat. |
Slíkur skriflegur samningur er sérlega mikilvægur ef tveir eða fleiri ganga í félag um rekstur eða kaupsýslu. Zawarcie pisemnego porozumienia ważne jest zwłaszcza wtedy, gdy zawiązuje się spółka. |
Nauczmy się Islandzki
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu félag w Islandzki, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Islandzki.
Zaktualizowane słowa Islandzki
Czy wiesz o Islandzki
Islandzki to język germański i język urzędowy Islandii. Jest to język indoeuropejski, należący do północnogermańskiej gałęzi grupy języków germańskich. Większość osób posługujących się językiem islandzkim mieszka na Islandii, około 320 000. W Danii mieszka ponad 8000 rodzimych użytkowników języka islandzkiego. Językiem tym posługuje się również około 5000 osób w Stanach Zjednoczonych i ponad 1400 osób w Kanadzie. Chociaż 97% populacji Islandii uważa islandzki za swój język ojczysty, liczba osób posługujących się tym językiem spada w społecznościach poza Islandią, zwłaszcza w Kanadzie.