Co oznacza санкции w Rosyjski?

Jakie jest znaczenie słowa санкции w Rosyjski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać санкции w Rosyjski.

Słowo санкции w Rosyjski oznacza sankcje, Sankcja, konfirmacja, aprobata, wyciąganie konsekwencji. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa санкции

sankcje

(sanctions)

Sankcja

konfirmacja

aprobata

wyciąganie konsekwencji

Zobacz więcej przykładów

- Сначала придется к князю, - вздохнул обер-полицеймейстер. - Без его санкции невозможно.
– Najpierw trzeba do księcia – westchnął oberpolicmajster. – Bez jego zezwolenia to niemożliwe.
— Почему я — единственный, кто может провести эту санкцию?
- Dlaczego jestem jedynym człowiekiem, który może przeprowadzić tę akcję?
У тебя есть персональная санкция на арест Винни?
Otrzymałeś imienny nakaz na Vinniego?
Исполнение приговоров обычно означает применение санкций, в том числе смертной казни, предусмотренных за нарушение законов.
Egzekucja na ogół wiąże się z wymierzaniem kar — zwłaszcza kary śmierci, nałożonej za złamanie prawa.
Санкция международного уголовного суда уже на пути сюда.
Nasza autoryzacja jest już w drodze z Międzynarodowego Trybunału Karego.
Даже в самый тяжелый период санкций она старалась дать нам все необходимое.
Nawet podczas najgorszych lat, kiedy obowiązywały sankcje, dbała o to, byśmy mieli wszystko, czego nam trzeba.
— Попросите к телефону Марша, я дам ему необходимую санкцию
– Daj Marsha do telefonu, muszę dać mu niezbędne upoważnienie
§ 3. В случае, предусмотренном в § 2, назначенное наказание не должно превышать двух третьих верхнего предела санкции, предусмотренной законом за преступление, вменяемое совершившему деяние лицу; суд может также применить чрезвычайное смягчение наказания.
§ 3. W wypadku określonym w § 2 orzeczona kara nie może przekroczyć dwóch trzecich górnej granicy ustawowego zagrożenia przewidzianego za przypisane sprawcy przestępstwo; sąd może zastosować także nadzwyczajne złagodzenie kary.
А мои условия, Итан, сопровождаются суровыми штрафными санкциями.
Moje warunki, Ethanie, są obwarowane surowymi karami.
Когда в марте 2009 года Биньямин Нетаньяху занял пост премьера после Ольмерта, он возобновил эту санкцию.
Kiedy w marcu 2009 roku miejsce Olmerta zajął Binjamin Netanjahu, odnowił wydaną zgodę.
Если они продали иракцам буровое оборудование, то это нарушение санкций, правда?
Gdybym go wydała, złamałabym prawo, racja?
Так вот откуда внезапный интерес к Латимеру и Санкции IV.
To dlatego nagle zainteresowałeś się Latimerem i Sanction IV.
Пришлите мне новый список свидетелей, или я обращусь к судье за санкциями.
Dajcie mi swoją listę świadków albo sędzia nałoży na was karę.
Еще 138 олигархов с которых санкции не будут сняты.
138 oligarchów, których sankcje nie zostaną zniesione.
Надин Керрос забрала свой ответ и ходатайство о применении Правила номер 11 о наложении санкций.
Nadine Karros wycofała swoją odpowiedź i groźbę sankcji wynikających z Reguły 11.
Это давало хороший процент, а также позволяло использовать церковные санкции против строптивых должников.
Przynosiło to dobry procent, a także cenne sankcje kościelne przeciwko opornym dłużnikom.
Виктория, он сказал, что, если все что у нас есть ложь и гипотезы, то затем последуют санкции.
Sędzia zagroził, jeśli mamy tylko kłamstwa i domysły, ukarze nas grzywną.
А тем временем расскажите, что мне следует знать об этой санкции.
A w tym czasie powiedz mi, co powinienem wiedzieć o tej likwidacji.
В соответствии с королевской санкцией акта о постое, мадам.
Na mocy królewskich aktów o kwaterunku.
Без этой санкции посвящение будет недействительным.
Bez tego upoważnienia ustanowienie będzie nieważne.
После ланча поляки уступили и отказались от штрафных санкций.
Po lunchu Polacy wyluzowali i zrezygnowali z karnych odsetek.
— А вдруг он все-таки жандармский капитан и действует по санкции министра?
— A jeśli mimo wszystko jest kapitanem żandarmerii i działa z upoważnienia ministra?
А теперь давайте перейдем к тем санкциям и взысканиям, которым вы подвергнетесь в случае отказа от сотрудничества.
Teraz przejdźmy do sankcji i kar, jakie panu grożą, jeśli nie będzie z nami współpracował.
И хуже всего, что такое поведение было им предписано свыше, имело официальную санкцию.
Najgorsze jednak było to, że wszystko to działo się za oficjalnym pozwoleniem.
Чтобы обер-полицеймейстера и окружного прокурора прогоняли с должности без санкции московского генерал-губернатора!
Oberpolicmajster i prokurator okręgowy złożeni z urzędu bez sankcji generała-gubernatora!

Nauczmy się Rosyjski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu санкции w Rosyjski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Rosyjski.

Czy wiesz o Rosyjski

Rosyjski to język wschodniosłowiański, który pochodzi z narodu rosyjskiego w Europie Wschodniej. Jest językiem urzędowym w Rosji, Białorusi, Kazachstanie, Kirgistanie, a także powszechnie używanym w krajach bałtyckich, na Kaukazie i w Azji Środkowej. Rosyjski ma słowa podobne do serbskiego, bułgarskiego, białoruskiego, słowackiego, polskiego i innych języków wywodzących się ze słowiańskiej gałęzi rodziny języków indoeuropejskich. Rosyjski jest największym językiem ojczystym w Europie i najpopularniejszym językiem geograficznym w Eurazji. Jest to najczęściej używany język słowiański, z łącznie ponad 258 milionami użytkowników na całym świecie. Rosyjski jest siódmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów i ósmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem całkowitej liczby użytkowników. Język ten jest jednym z sześciu oficjalnych języków Organizacji Narodów Zjednoczonych. Rosyjski jest także drugim po angielskim najpopularniejszym językiem w Internecie.