Co oznacza skrá w Islandzki?
Jakie jest znaczenie słowa skrá w Islandzki? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać skrá w Islandzki.
Słowo skrá w Islandzki oznacza plik, lista, rejestr. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa skrá
pliknounmasculine Viltu skipta út núverandi skrá með þessari til hægri? Czy chcesz zastąpić istniejący plik tym z prawej? |
listanoun Hugleiðið að skrá hvað þið getið gert til að lifa lífi lærisveinsins. Pomyślcie nad stworzeniem listy zachowań, które charakteryzują życie ucznia Jezusa. |
rejestrnoun Annars staðar í Biblíunni lesum við um táknræna skrá eða bók með nöfnum þeirra sem Jehóva veitir líf. Wciągnięcie kogoś do rejestru oznaczało, że dana osoba żyje, bo imiona zmarłych wykreślano. |
Zobacz więcej przykładów
Þau heilræði um daglegt líf, sem Jehóva hefur látið skrá í Biblíuna, eru alltaf til blessunar þegar þeim er fylgt. Rady dotyczące trybu życia, które Jehowa nakreślił w Biblii, zawsze prowadzą do sukcesu, oczywiście gdy się do nich stosujemy (2 Tym. |
Prenta í skrá Drukarka do pliku |
Við ætlum skrá tímabundið lögbann um lögbann gegn frystingu á All Star sjóðum. Wniesiemy o czasowy nakaz sądowy przeciw zamrożeniu funduszów. |
Til forna var mikilvægt að halda skrá yfir fæðingardaga fyrst og fremst vegna þess að ekki var hægt að lesa ævi manns út frá gangi himintunglanna án þess að vita hvenær hann væri fæddur.“ W starożytności sporządzanie i przechowywanie rejestrów urodzeń odgrywało ważną rolę głównie dlatego, że data przyjścia na świat była niezbędna do stawiania horoskopu”. |
Ég vil skrá um alla sem voru inni 9-11 í gærkvöldi. Chcę mieć listę osób, które były w Białym Domu ostatniej nocy. |
Ég er bara ađ skrá. Tylko filmuję. |
Hebreska orðið, sem þýtt er „afritari,“ vísar til þess að telja eitthvað eða skrá. Hebrajskie słowo tłumaczone na „przepisywacz” ma związek z liczeniem i zapisywaniem. |
Ég gerđi ūađ gagnstæđa viđ ađ skrá Ernest og Arian. Ja nie rekrutowałem Ernesta i Ariana. |
Skrifa yfir skrá? Zastąpić plik? |
Samstilli við skrá " % # " Synchronizacja z % |
Ég hef ekki skrá um hjásvæfur föđur míns. Nie śledzę tych jego dokonań. |
Ekki er búið að skrá titil disks. Leiðréttu færsluna og reyndu aftur Musi być wprowadzony tytuł płyty. Proszę poprawić to pole i spróbować ponownie |
Telja má biblíunámskeið, endurheimsóknir og starfstíma meðan á náminu stendur og skrá á starfsskýrslu, jafnvel þótt nemandinn láti skírast áður en hann hefur lokið yfirferð síðari bókarinnar. Nawet jeśli zainteresowany ochrzci się przed końcem omawiania drugiego podręcznika, należy raportować to studium oraz liczyć i uwzględniać w sprawozdaniu odwiedziny ponowne, jak również poświęcany na nie czas. |
Kannski er hún á skrá. Może trzyma w nim dane. |
Blað og blýantur sem gekk á milli fangaklefa í Níkaragva til að skrá fjölda viðstaddra á minningarhátíðinni. Tę kartkę i ołówek podawano z celi do celi w nikaraguańskim więzieniu, żeby zapisać liczbę obecnych na Pamiątce |
Þessi KSeg skrá inniheldur bogahluta sem Kig styður ekki að stöddu Ten plik KSeg zawiera odcinek łuku, którego Kig obecnie nie obsługuje |
Hvers vegna að halda skrá yfir staði þar sem enginn var heima? Dlaczego odnotowywać mieszkania zamknięte? |
Með þessu innsláttarsvæði tilgreinir þú hvaða skrá þú vilt hlaða inn til að búa til nýju orðabókina W tym polu podany zostaje katalog, który ma zostać odczytany w celu stworzenia nowego słownika |
Ef allir á heimilinu eru skírðir boðberar ætti hvorki að skrá tímann né námið á starfsskýrsluna (nema barnið sé enn að fara yfir seinni bókina eftir skírn). Jeśli wszyscy członkowie rodziny są ochrzczonymi Świadkami, w sprawozdaniu ze służby polowej nie uwzględnia się ani czasu, ani studium (chyba że z dzieckiem jest po chrzcie studiowana druga książka). |
Þessi kig-skrá inniheldur villur Ta krzywa zawiera ten punkt |
Þessi kig-skrá inniheldur villur Ten wielokąt zawiera ten punkt |
Flytja inn litastef úr skrá Importuj zestaw kolorów z pliku |
6 Síðan segir Páll: „Ekkja sé ekki tekin á skrá yfir ekkjur [sem hljóta fjárhagsaðstoð] nema hún sé orðin fullra sextíu ára.“ 6 Następnie apostoł oświadczył: „Niech na listę [korzystających z pomocy finansowej] będzie wciągnięta wdowa, która osiągnęła wiek co najmniej sześćdziesięciu lat”. |
Þessi skrá er ekki gilt táknmyndaþemusafn Ten plik nie jest poprawnym motywem ikon |
Skrá lista yfir börn međ súkkulađiofnæmi. Muszę ułożyć listę dzieci i uczuleni na czekoladę. |
Nauczmy się Islandzki
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu skrá w Islandzki, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Islandzki.
Zaktualizowane słowa Islandzki
Czy wiesz o Islandzki
Islandzki to język germański i język urzędowy Islandii. Jest to język indoeuropejski, należący do północnogermańskiej gałęzi grupy języków germańskich. Większość osób posługujących się językiem islandzkim mieszka na Islandii, około 320 000. W Danii mieszka ponad 8000 rodzimych użytkowników języka islandzkiego. Językiem tym posługuje się również około 5000 osób w Stanach Zjednoczonych i ponad 1400 osób w Kanadzie. Chociaż 97% populacji Islandii uważa islandzki za swój język ojczysty, liczba osób posługujących się tym językiem spada w społecznościach poza Islandią, zwłaszcza w Kanadzie.