Что означает Baum в Немецкий?

Что означает слово Baum в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Baum в Немецкий.

Слово Baum в Немецкий означает дерево, деревья, древо, древо. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова Baum

дерево

nounneuter (abstrakter Datentyp)

Je höher der Baum, desto schwieriger ist er zu erklettern.
Чем выше дерево, тем труднее на него залезть.

деревья

noun

Je höher der Baum, desto schwieriger ist er zu erklettern.
Чем выше дерево, тем труднее на него залезть.

древо

nounneuter

Grau, teurer Freund, ist alle Theorie. Und grün des Lebens goldner Baum.
Теория, мой друг, суха, но зеленеет жизни древо.

древо

noun

Grau, teurer Freund, ist alle Theorie. Und grün des Lebens goldner Baum.
Теория, мой друг, суха, но зеленеет жизни древо.

Посмотреть больше примеров

Damit ein Baum einen Sturm überstehen kann, muss er nachgeben.
Если дерево гнется от ветра, скорее всего, оно не сломается во время бури.
Der Name eines Baumes (hebr.: tidhhár), der in den Hebräischen Schriften zweimal, in Jesaja 41:19 und 60:13, vorkommt.
Название дерева (евр. тидха́р), которое дважды упоминается в Еврейских Писаниях — в Исаии 41:19 и в Исаии 60:13.
Mat wusste, dass Ogier es hassten, Bäume zu fällen, aber sie schienen es zu genießen, das Schattengezücht zu fällen.
Мэт знал, что Огир ненавидят рубить деревья, но теперь они, похоже, радовались, уничтожая троллоков.
Es bedarf weiterer Anstrengungen, um die Öffentlichkeit über Umweltfragen aufzuklären, bessere Daten über Klimaänderungen zu erheben und Kohlendioxyd zu absorbieren, beispielsweise durch das Pflanzen von Bäumen.
Необходимо активизировать усилия по просвещению общественности по экологическим вопросам, сбору более достоверных данных об изменении климата и поглощению углерода, например, путем посадки деревьев.
« »Ich glaube, einer hat sich drüben bei den Shinthah-Bäumen versteckt«, sagte Orc. »Er ist verletzt.
— По–моему, один прячется вон в тех зарослях шинтхи, — сказал Орк. — Он ранен.
Unter demselben Baum war im Jahr 1804 Haitis Unabhängigkeit ausgerufen worden.
Под тем же самым деревом в 1804 году провозгласили и независимость Гаити.
Etwa eine viertel Stunde lief ich weiter, bis ich sie in der Ferne zwischen den Bäumen entlang laufen sehen konnte.
Я продолжал бежать примерно около четверти часа, пока не увидел их вдалеке между деревьями.
Am Baum hielt Ultima Ausschau nach ihrer Tochter.
На Древе Последняя разыскала свою дочь.
Die Bäume waren grün und der Weg braun.
Зеленые деревья, коричневая дорога.
Tom hat sämtliche Bäume in seinem Vorgarten gefällt.
Том срубил все деревья в своём переднем дворе.
Wenn sie bis dahin nicht den Schutz der Bäume erreicht hätten, würden sie Schwierigkeiten bekommen.
Если они не укроются к тому времени под деревьями, их ожидают неприятности.
In den fünfziger Jahren hatte er dort Bäume gefällt.
В пятидесятые годы он именно там рубил болванки для шпал.
Es war lediglich der Schatten eines hohen Baumes.
Это была всего лишь тень высокого дерева.
Das ist der göttliche Pomp: in Gott ist eine herrlichere Natur, Bäume, Gewächse usf.
Это – божественное великолепие; в боге существует пышная природа: деревья, растения и т.д.
Aber da er keinen Befehl zum Schießen bekam, blieb er ruhig hinter seinem Baum.
Но так как он не получил приказа стрелять, то стоял, притаившись, за деревом.
Dieser Baum erinnert mich an deinen Vater.
Это дерево напоминает мне твоего отца.
Langsam neigte sich der schwere Baum und sank schließlich krachend über die Schlucht.
Дерево медленно стало наклоняться и наконец с треском упало точно через ров.
Erwachsene klettern nicht freiwillig in Bäume.
Взрослые обычно не залезают в деревья.
Das ist ein Baum.
Это дерево.
Ich sah sie Blicke wechseln und mit ihren Spitzenmanschetten spielen, und ich dachte an Gontran unter seinem Baum.
Я смотрел, как он строит глазки и потряхивает кружевными манжетами, и думал о Гонтране, сидящем в лесу у дерева.
Bäume, die einst auf dem trockenen Land standen, stehen heute mitten im Wasser dieses Sees, fest verwurzelt im überfluteten Erdreich.
Деревья, когда-то стоявшие на суше, сегодня растут в центре озера, упрямо цепляясь за грунт.
Er hatte immer diesen seltsamen Mangel an Distanz zwischen sich und den Bäumen, den Flüssen und Bergen.
У него всегда удивительным образом отсутствовала дистанция между ним и деревьями, реками и горами.
Erklären Sie nötigenfalls: Einpfropfen bedeutet, dass man einen Zweig von einen Baum in einen anderen Baum einsetzt.
При необходимости объясните, что, прививая ветвь, мы приживляем ветвь одного дерева к другому дереву.
Etwa sechs bis acht kleine Hütten waren in dieser Schlucht aus Brettern und abgehauenen Bäumen aufgebaut.
В овраге было шесть—восемь небольших хижин, построенных из досок и бревен.
Die Sendung wurde von etwa acht Millionen Zuschauern gesehen, von denen Hunderte anschließend bei der BBC anriefen, um sich zu vergewissern, ob Spaghetti wirklich auf Bäumen wüchsen, und andere sogar erfahren wollten, wie sie diese selbst anbauen könnten.
Программу, которая вышла 1 апреля, просмотрела аудитория примерно в 8 миллионов человек, сотни из которых на следующий день звонили и спрашивали о разведении спагетти и как они сами могут вырастить себе такое дерево.

Давайте выучим Немецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении Baum в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.

Знаете ли вы о Немецкий

Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.