Что означает コンセント в японский?
Что означает слово コンセント в японский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию コンセント в японский.
Слово コンセント в японский означает розетка, гнездо, пробка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова コンセント
розеткаnounfeminine (электрическая) розетка) |
гнездоnounneuter |
пробкаnoun |
Посмотреть больше примеров
インフォームド・コンセント(十分に情報を与えられた上での同意)に基づく選択の機会,つまり危険を承知の上で輸血を受けるか,それとも,より安全な代替療法を受けるかを自分で選択する機会が患者には与えられなかったのです。 Людям не была предоставлена возможность дать согласие, основанное на знании, и выбрать — согласиться на кровь и идти на связанный с этим риск или воспользоваться чем-то более безопасным. |
ですから,ぬれた浴槽に立ちながら,コンセントから電源を取った電気器具やラジオを扱うことには用心しなければなりません。 Поэтому нельзя трогать какой-нибудь прибор или радио с приключенным штепселем, находясь в ванне. |
ところでこのコンセントは逆さまに設置されていますよね Прежде всего, всё установлено наоборот. |
一定の成功とおさめ 認められつつあった私は コンセントが4つより多い アパートに引っ越しました Я добилась успеха и признания и переехала в квартиру, в которой больше четырёх розеток. |
マイクロ USB ケーブルで Nexus 7 と充電ユニットを接続し、その充電ユニットを電源コンセントに接続します。 Подсоедините один конец кабеля Micro USB к Nexus 7, а другой – к зарядному устройству, которое затем следует подключите к розетке питания. |
それを避けるために,コンセントからプラグを抜くか,スイッチ付きの電源タップを使うかして,エネルギーをさらに節約するよう勧める専門家もいます。 Поэтому некоторые специалисты советуют выключать их из сети или использовать удлинитель с выключателем, вместо того чтобы оставлять их в режиме ожидания. |
あと2点だけお話します アメリカでは毎年 約2500人の子供が コンセントが原因で起こる 感電や火傷のせいで救急室に運ばれます これは大変なことです Каждый год в США, около 2,500 детей попадают в кабинеты неотложной помощи из-за удара током и ожогов, после использования электропотребителей. |
コンセントは北米だけで 100億個あります Есть 10 миллиардов электророзеток только в Северной Америке. |
インフォームド・コンセントは 社会が誇るべきアイデアですよね? インフォームド・コンセントは 社会が誇るべきアイデアですよね? Информированное согласие — это идея, которой мы как общество должны гордиться, правда? |
電流が流れすぎると 賢いコンセントが 勝手に電源を切って 火事を防止します Если течет черезчур много тока, умный потребитель выключается, и предотвращяет еще один пожар. |
70年前に作られた インフォームド・コンセントを 得る方法 -- 我々を害から守るためにつくられた この方法が 今ではサイロをつくっています 前立腺癌やアルツハイマー病の Это было 70 лет назад, и процесс получения информированного согласия, этого инструмента, который был создан, чтобы защитить нас от вреда, теперь создаёт проблемы. |
しかし,カメラや録音機器を大会会場のコンセントや音響装置につないだり,機材を通路や道路に置いたりしてはならないという点を銘記してください。 Но, пожалуйста, не забывай, что к электрической сети и к звукоусиливающей системе нельзя подсоединять никаких видеокамер или записывающих устройств и нельзя ставить аппаратуру в проходы или на дороге. |
どんな種類の録音・録画機器も会場のコンセントや音響装置につないだり,通路や歩道をふさいだりしてはなりません。 Никакие записывающие устройства нельзя подсоединять к электросети и к звукоусилительной системе, а также эти устройства не должны загораживать проходы. |
マットレスや家具やコンセント,さらには電話機にさえ居着くことがあります。 Эти вредители могут поселиться в вашем матрасе, мебели, внутри электрических розеток и даже в телефоне. |
スマートフォンを充電する際は、電源アダプターをスマートフォンの近くの利用しやすい場所にあるコンセントに差し込んでください。 Для зарядки используйте розетку рядом с телефоном и убедитесь, что к адаптеру питания легко получить доступ. |
箴言 15:2)例えば,子供の健康管理に関して,「エホバの証人は内科,ならびに外科治療を受け入れます」が,親権者に指名された場合,エホバの証人である親はどんな医療措置に対してもインフォームド・コンセント(十分に情報を与えられた上での同意)の権利を持っています。 «Язык мудрых сообщает добрые знания», и у родителей-христиан есть всякая возможность, применяя знание, устранять недоразумения и бороться с полуправдой (Притчи 15:2). |
これをすべて検討した結果 電気器具が コンセントと 直接通信する必要が あることが分かりました И мы осознали, что для электроприборов должна быть предусмотрена возможность непосредствено связываться с потребителем электричества. |
中国のプラグとコンセントの基準はGB 2099.1-1996とGB 1002-1996で定められている。 Стандарт на китайские вилки и розетки установлен документами GB 2099.1-1996 и GB 1002—1996. |
その中には,窓(閉めてあるか),階段(危険な物が置いてないか),コンセント(ちゃんとカバーがしてあるか),毒物や薬品(子供の手の届かないところにきちんと置いてあるか),電気のコード(しまってあるか),家のかぎ(家に入れなくなることがないよう,予備のかぎがあるか)などを含めておきます。 Чтобы обеспечить безопасность, ты могла бы составить список, по которому могла бы проверить такие предметы, как окна (закрыты?), лестница (свободна от опасных объектов?), электрические розетки (правильно ли закрыты?), яды и лекарства (сохранно спрятаны от детей?), электрические провода (убраны?), ключи от дома (добавочные ключи на случай, если захлопнется за тобой дверь?). |
患者のインフォームド・コンセントの権利を無視する医師も少なくありませんでした。 Многие врачи игнорировали право пациента на информированное согласие. |
インフォームド・コンセントは 社会が誇るべきアイデアですよね? これが この実験と ニュルンベルグで行われた ナチスによる強制医療実験との決定的な違いです Это то, что отделяет нас от нацистов в Нюрнберге, от принудительных медицинских экспериментов. |
この発明を使えば 世界の エネルギー消費量が減るのです あらゆる家庭や職場で あらゆるコンセントを リモコン制御したり 自動化できるからです Это изобретение сократит глобальное потребление энергии, так как позволяет дистанционный контроль и автоматизацию каждой розетки, в каждом доме и офисе. |
コンセントはなかった。 Ни о каких контактах.... |
✔ 電気コードやコンセント。 ✔ Розетки и шнуры. |
正常なケーブルとアダプターを使用して、正常なコンセントに Android 搭載端末をつなぎ、1 分以内に次のようになるかを確認します。 Подключите телефон или планшет к исправным кабелю, зарядному устройству и розетке, а затем посмотрите на экран. |
Давайте выучим японский
Теперь, когда вы знаете больше о значении コンセント в японский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в японский.
Обновлены слова японский
Знаете ли вы о японский
Японский — восточноазиатский язык, на котором говорят более 125 миллионов человек в Японии и японской диаспоре по всему миру. Японский язык также выделяется тем, что обычно используется комбинация трех шрифтов: кандзи и двух типов звукоподражания кана, включая хирагану и катакану. Кандзи используется для написания китайских слов или японских слов, в которых кандзи используется для выражения смысла. Хирагана используется для записи японских оригинальных слов и грамматических элементов, таких как вспомогательные глаголы, вспомогательные глаголы, окончания глаголов, прилагательные... Катакана используется для расшифровки иностранных слов.