Что означает 修辞疑問文 в японский?
Что означает слово 修辞疑問文 в японский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 修辞疑問文 в японский.
Слово 修辞疑問文 в японский означает риторический вопрос, реторический вопрос, вопрос. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 修辞疑問文
риторический вопрос(rhetorical question) |
реторический вопрос(rhetorical question) |
вопрос(rhetorical question) |
Посмотреть больше примеров
じゃあ 私の数々の疑問を 披露しましょう Позвольте пригласить вас в маленькое путешествие и рассказать о том, чего я не понимаю. |
* ルカ11:5-13の救い主の教えに基づいて,ホワイトボードに書いてある文をどのように完成しますか。( * Исходя из учений Спасителя в Евангелии от Луки 11:5–13, как бы вы завершили утверждение на доске? |
これらの聖文と資料を祈りの気持ちで研究してください。 Преисполнившись молитвы, прочитайте эти отрывки из Священных Писаний и материалы. |
民数記 25章9節とコリント第一 10章8節との間に食い違いがあるように思えることから,実際にその神罰によって殺された人の数に関して疑問が生じます。 Из-за кажущегося противоречия между Числами 25:9 и 1 Коринфянам 10:8 возникает вопрос: сколько человек на самом деле погибло во время поражения? |
答を教わることのできない疑問に 焦点を当てましょう 答が未知の問いです Мы рассмотрим вопросы, на которые нельзя заучить ответ, потому что ответов на них никто не знает. |
神の戒めに従順になることによって,真理を知り,人が抱く最大の疑問への答えを得ることができます。 Познание истины и ответы на наши величайшие вопросы приходят к нам, когда мы послушны Божьим заповедям. |
家族の聖文学習 Изучение Священных Писаний в семье |
勝利を得た選手たちでさえ,あとになってその点を疑問に思うことがあるようです。 И даже победители со временем могут усомниться в том, что успех стоил всех этих жертв. |
では,聖書が神の栄光を反映するきずも曇りもない宝石であることについて,疑問の余地があるでしょうか。 Есть ли еще какое-нибудь сомнение, что Библия является безупречным сокровищем, отражающим Божий свет? |
16 この指示の知恵を疑問視する人がいるかもしれません。 16 Кто-либо мог бы усомниться в мудрости такого указания. |
* 疑問への答えや福音へのより深い理解を求めるに当たって,どのようにして主の助けを求めればよいでしょうか。 * Как нам обращаться за помощью к Господу, когда мы ищем ответы на свои вопросы и стремимся к более глубокому пониманию Евангелия? |
“安全なセックス”,またエイズ感染を避けるためのコンドームの使用を支持する声が高まっている中,医師たちはそうしたアドバイスが賢明かどうか疑問を抱き始めている。 Несмотря на то, что многие высказываются за «безопасный секс» и употребление презервативов во избежание заражения СПИДом, многие врачи начали сомневаться в разумности подобного совета. |
どうすれば強くなれるか分かるように,聖文を探求することをお勧めします。 Я посоветовала бы тебе искать ответы на вопрос о том, как быть сильным, в Священных Писаниях. |
それはこの文の趣旨ではありません。 Нет, об этом речи не было. |
もちろん,これには,断食と祈り,聖文を調べること,経験,瞑想,それに義にかなった生活をすることに飢え渇くことが必要です。 Разумеется, для этого требуется... поститься, молиться, изучать Священные Писания, получать опыт, размышлять, а также алкать и жаждать праведной жизни. |
でも,ごく幼いときから私を悩ましてきたさまざまな疑問に教会が答えてくれなかったので,徐々に共産主義的な無神論に傾いてゆきました。 Но так как в церкви я не находил ответов на вопросы, не дававшие мне покоя с детства, я все больше стал тяготеть к насаждавшемуся коммунистами атеизму. |
図の右側の「誤った考え」の下に次の文を書きます。 身体的な親密さを持つことは,結婚していたとしても,決して容認できない。 Напишите в правой части схемы под «Ложное убеждение» следующее: Никогда неприемлемо вступать в физическую близость, даже в браке. |
礼拝についてゾーラム人が持っている間違った考え方を正すために,アルマはゼノスという預言者の書いた聖文を引用しました。 Стараясь исправить ошибочное мнение зорамийцев о поклонении Богу, Алма процитировал Священные Писания, составленные Пророком по имени Зенос. |
生徒たちに,「原因と結果」の関係を見つけ出すことを学ぶのは,それぞれの聖文の研究を充実させることができる重要なスキルであることを伝えます。 Скажите студентам, что умение определять причинно-следственные связи – это важный навык, способный усовершенствовать их изучение Священных Писаний.) |
聖文を調べることと,聖文を単に読むことの間にはどのような違いがあるでしょうか。 Чем отличается изучение Священных Писаний от простого их чтения? |
この本の中の文はどれも大切です。 В этой книге каждое предложение важно. |
* あなたはこれまでどのようなときに,日々の聖文学習により誘惑に打ち勝つ強さを得てきたでしょうか。( * Рассказать о случае, когда изучение Священных Писаний укрепило вас перед лицом искушения. |
どうして誰も私の文を訳してくれないのですか? Почему никто не переводит мои предложения? |
しかし,26ページの引用文の中で一姉妹が述べているとおり,それは神への忠節の試みなのです。 Но этим подвергается испытанию лояльность к Богу, как это выразила цитированная сестра на странице 19. |
イエス・キリストの贖いへの証を強めるために,聖文からどんなことを見つけられるでしょうか。 Какие из знаний, полученных из Священных Писаний, могут углубить их свидетельство об Искуплении Иисуса Христа? |
Давайте выучим японский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 修辞疑問文 в японский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в японский.
Обновлены слова японский
Знаете ли вы о японский
Японский — восточноазиатский язык, на котором говорят более 125 миллионов человек в Японии и японской диаспоре по всему миру. Японский язык также выделяется тем, что обычно используется комбинация трех шрифтов: кандзи и двух типов звукоподражания кана, включая хирагану и катакану. Кандзи используется для написания китайских слов или японских слов, в которых кандзи используется для выражения смысла. Хирагана используется для записи японских оригинальных слов и грамматических элементов, таких как вспомогательные глаголы, вспомогательные глаголы, окончания глаголов, прилагательные... Катакана используется для расшифровки иностранных слов.