Что означает 塩酸 в японский?
Что означает слово 塩酸 в японский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 塩酸 в японский.
Слово 塩酸 в японский означает соляная кислота, хлороводородная кислота. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 塩酸
соляная кислотаnoun (раствор хлороводорода в воде) |
хлороводородная кислотаnoun |
Посмотреть больше примеров
ところが精錬された金でさえ,塩酸と硝酸を3:1で混合した王水に触れると,滅びる,つまり溶解してしまいます。 И все же даже очищенное золото «гибнет», или растворяется, в так называемой «царской водке» — смеси азотной (1 объем) и соляной (3 объема) кислот. |
顔に塩酸をかけられた後も学校へ行く 少女達を見習わなくては」 Посмотри на этих молоденьких девушек, которые идут в школу, в то время, как в их лица бросают кислоту." |
被害 者 は 毒殺 さ れ て な い で も 塩酸 ドネペジル が 見つか っ た Жертву не отравили, но нашли следы донепезила гидрохлорида. |
まれ に ドネペジル 塩酸 塩 の 副 作用 で 骨 密度 低下 が あ る わ 骨 を もろ く し て しま っ た の ね В редких случаях донепезила гидрохлорид приводит к остеопении и повышенной ломкости костей. |
その後塩酸を加えて塩酸塩を得る。 После добавляется соляная кислота. |
日本,フランス,米国のアナリストの推定によれば,重さ2グラムの32MBメモリーチップを製造し使用するには,最低1.6キロの化石燃料に加えて,少なくとも32キロの水と72グラムの有害化学物質(アンモニアや塩酸など)が必要である。 Аналитики из Японии, Франции и Соединенных Штатов считают, что на производство одного чипа памяти объемом в 32 мегабайта и весом 2 грамма требуется как минимум 1,6 килограмма полезных ископаемых, не менее 32 килограммов воды и 72 грамма таких токсичных химических веществ, как аммиак и соляная кислота. |
Давайте выучим японский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 塩酸 в японский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в японский.
Обновлены слова японский
Знаете ли вы о японский
Японский — восточноазиатский язык, на котором говорят более 125 миллионов человек в Японии и японской диаспоре по всему миру. Японский язык также выделяется тем, что обычно используется комбинация трех шрифтов: кандзи и двух типов звукоподражания кана, включая хирагану и катакану. Кандзи используется для написания китайских слов или японских слов, в которых кандзи используется для выражения смысла. Хирагана используется для записи японских оригинальных слов и грамматических элементов, таких как вспомогательные глаголы, вспомогательные глаголы, окончания глаголов, прилагательные... Катакана используется для расшифровки иностранных слов.