borrosa ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า borrosa ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ borrosa ใน สเปน

คำว่า borrosa ใน สเปน หมายถึง คลุมเครือ, ไม่ ชัด, กร่ํากรุ่น, เลอะเลือน, ตา ลาย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า borrosa

คลุมเครือ

(fuzzy)

ไม่ ชัด

กร่ํากรุ่น

(blurred)

เลอะเลือน

(blurred)

ตา ลาย

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Los investigadores opinan que aunque la información disponible sobre adolescentes infectados por el virus del sida es alarmante, no es más que la silueta borrosa de la punta del iceberg, pues los síntomas no suelen aparecer hasta que no pasan, como promedio, entre siete y diez años desde que se contrajo la infección.
นัก วิจัย รู้สึก ว่า ขณะ ที่ ข้อมูล ข่าวสาร เท่า ที่ มี อยู่ เรื่อง วัยรุ่น ติด เชื้อ เอดส์ เป็น เรื่อง น่า ตกใจ อยู่ แล้ว นั้น ก็ เป็น เพียง แค่ ส่วน ของ ปลาย ยอด ภูเขา น้ํา แข็ง ที่ โผล่ ให้ เห็น เท่า นั้น เนื่อง จาก อาการ มัก จะ ไม่ ปรากฏ จน เวลา ผ่าน ไป เจ็ด ถึง สิบ ปี หลัง จาก ติด เชื้อ.
Si en las páginas web aparecen cuadrados en lugar de texto o este se muestra borroso o desenfocado, sigue los pasos que se indican a continuación para intentar solucionar el problema.
หากคุณเห็นสี่เหลี่ยมแทนที่จะเป็นข้อความบนหน้าเว็บ หรือข้อความเบลอหรือไม่ชัดเจน ทําตามขั้นตอนต่อไปนี้เพื่อแก้ไขปัญหา
A medida que los bienes desaparecen en la nube, aparece una línea borrosa entre lo mío, lo tuyo, y lo nuestro.
เส้นจางๆก็เริ่มปรากฎ ระหว่างสิ่งที่เป็นของดิฉัน กับสิ่งที่เป็นของคุณ และสิ่งที่เป็นของพวกเรา
Mis recuerdos están borrosos, pero creo que ocurrió.
ฉันความจําไม่ค่อยดี แต่ฉันคิดว่ามันเกิดขึ้นนะ
Pero los números están borrosos.
เบลลิค: เลขทะเบียนคือ
Ojos borrosos con lágrimas
# ดวงตาของฉันเอ่อล้นด้วยน้ําตา
Así es como se generan las grandes ideas, son borrosas a la vista durante largos periodos de tiempo.
และนี่คือวิธีที่ความคิดดีๆ มักจะถือกําเนิด คือมันเลือนรางในความจําเป็นเวลานาน
4 En siglos recientes, astrónomos que examinaron los cielos con los primeros telescopios notaron ciertas formaciones borrosas, nebulosas.
4 ใน ศตวรรษ หลัง ๆ นัก ดาราศาสตร์ ซึ่ง สํารวจ ดู ท้องฟ้า ด้วย กล้อง โทรทรรศน์ รุ่น แรก ๆ ได้ สังเกต เห็น การ ก่อ ตัว ใน ลักษณะ เป็น เมฆ.
Pero miren la cara y el lenguaje corporal de todos en esta imagen borrosa, y pueden tener la sensación que están todos jugando.
แต่มองดูที่ใบหน้าและภาษากายของทุกคน ในภาพที่สับสนนี้ และคุณคงรู้สึกได้ว่าพวกเขาล้วนอยู่ในการเล่นทั้งนั้น
Quizá esas líneas están ahora un poco borrosas.
บางทีเส้นแบ่งตอนนี้อาจจะไม่ชัดเท่าไร
Si implantábamos un recuerdo agradable borroso que involucraba comida saludable, como espárragos, podíamos hacer que la gente quisiera comer más espárragos.
ถ้าเราฝังความทรงจําที่อบอุ่น เกี่ยวกับอาหารที่ดีต่อสุขภาพอย่างหน่อไม้ฝรั่ง เราก็ทําให้คนอยากกินหน่อไม้ฝรั่งมากขึ้น
Al personal de seguridad les resulta difícil mantenerse atentos durante períodos largos, pues el ver pasar ante sus ojos las imágenes borrosas de los equipajes puede resultar soporífero.
เจ้าหน้าที่ รักษา ความ ปลอด ภัย ของ สนามบิน รู้สึก ว่า ยาก ที่ จะ จดจ่อ อยู่ ได้ นาน ๆ เนื่อง จาก การ ดู ภาพ เอกซเรย์ ราง ๆ ของ กระเป๋า เดิน ทาง ที่ ผ่าน สายตา ของ พวก เขา ไป นั้น อาจ ทํา ให้ รู้สึก เบื่อ หน่าย.
Lo veo todo borroso.
โอว ฉันเบลอไปหมดแล้ว
En una habitación con letras borrosas, quizá de origen griego.
ในห้องที่มี ตัวอักษรจางหายไป บางทีอาจจะเป็นกรีกในการให้กําเนิด
Dado que este órgano siempre está en movimiento, muchas de las tomas salían borrosas, lo que impedía evaluarlas con precisión.
เนื่อง จาก หัวใจ เต้น อยู่ ตลอด เวลา ภาพ เอกซเรย์ หลาย ภาพ จึง ออก มา พร่า มัว ทํา ให้ การ วิเคราะห์ อย่าง แม่นยํา เป็น ไป ได้ ยาก.
Mi memoria estaba borrosa.
ความจําเลอะเลือน
Son estas cosas blancas, borrosas y elípticas.
พวกมันเป็นสีขาว ยุ่งเหยิง เป็นวงรี
Pienso que la línea entre lo valiente y lo estúpido es muy borrosa.
ผมคิดว่าเส้นแบ่งระหว่าง ความกล้าหาญและความงี่เง่า มันพร่ามัวไปหมด
Y es posible que, con el tiempo, esta borrosa imagen periférica pierda su atractivo y simplemente desaparezca de nuestro campo visual.
ต่อ มา ภาพ ที่ พร่า มัว นี้ อาจ หมด ความ ดึงดูด ใจ และ มี แต่ จะ หาย ไป จาก สายตา.
Todo está muy borroso.
ทุกอย่างมันเหมือนเบรอ เบรอ
Los síntomas más comunes son debilidad, adormecimiento o parálisis súbitos de la cara, un brazo o una pierna; visión borrosa o pérdida de la vista repentinas, sobre todo en un solo ojo; dificultad para hablar o entender lo que se dice, y mareos o falta de equilibrio inexplicables, especialmente en combinación con otros síntomas.
อาการ ทั่ว ไป ที่ พบ มาก ที่ สุด ของ โรค เส้น เลือด สมอง คือ ความ อ่อน เพลีย โดย ฉับพลัน, อาการ ชา หรือ เป็น อัมพาต ส่วน ใบ หน้า, แขน, หรือ ขา; สายตา พร่า มัว หรือ มอง ไม่ เห็น โดย เฉพาะ ตา ข้าง หนึ่ง; มี ปัญหา ใน การ พูด หรือ ใน การ เข้าใจ คํา พูด; และ วิง เวียน ศีรษะ หรือ ทรง ตัว ไม่ อยู่ แบบ ที่ อธิบาย ไม่ ถูก โดย เฉพาะ เมื่อ รวม กับ สัญญาณ เตือน อื่น ๆ.
Y las personalidades en internet son un reflejo de las reales, pero el espejo está borroso y roto.
การออนไลน์สะท้อนบุคลิกภาพ แต่มันขุ่นมัวและไม่สมบูรณ์
Y adentro de la esfera junto conmigo es una cámara intensificada tan sensible como el ojo humano adaptado a la oscuridad, aunque un poco borrosa.
ซึ่งขึงฉากปิดเอาไว้ แล้วที่อยู่ด้านในกับฉันคือ กล้องที่มีความไวแสงสูง
Y si parece que la foto es borrosa es porque fue tomada de prisa, y el motivo (Risas) Esto parece...
และถ้าภาพนี้ดูเบลอ ๆ ก็เป็นเพราะมันถูกถ่ายอย่างรวดเร็ว นั่นแหละครับเหตุผล

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ borrosa ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา