bulan sabit ใน ชาวอินโดนีเซีย หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า bulan sabit ใน ชาวอินโดนีเซีย คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ bulan sabit ใน ชาวอินโดนีเซีย
คำว่า bulan sabit ใน ชาวอินโดนีเซีย หมายถึง รูปพระจันทร์เสี้ยว หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า bulan sabit
รูปพระจันทร์เสี้ยวnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Gelang keroncong, ikat kepala, dan perhiasan berbentuk bulan sabit,+ และ เอา สาย คาด หน้าผาก เครื่อง ประดับ รูป จันทร์ เสี้ยว+ |
/ Karena kau tidak mau bagi roti bulan sabit. นายไม่ได้แบ่งครัวซองส์เหมือนกันนี่ |
Asiria terletak di ujung utara dataran Mesopotamia, dekat Tigris, salah satu sungai besar di daerah Bulan Sabit Subur. อัสซีเรีย ตั้ง อยู่ ตอน เหนือ สุด ของ ที่ ราบ เมโสโปเตเมีย ใกล้ กับ แม่น้ํา ไทกริส แม่น้ํา ใหญ่ สาย หนึ่ง ใน ดินแดน อัน อุดม สมบูรณ์ รูป จันทร์ เสี้ยว. |
Karena Anda lihat bentuknya seperti bulan sabit. เพราะอย่างที่คุณเห็น ดินแดนนี้เป็นรูปพระจันทร์เสี้ยว |
Jadi, bulan sabit sepertinya tidak mungkin terlihat pada selang waktu itu. แต่ วัน ที่ 1 เดือน ไนซาน จะ ไม่ เริ่ม ต้น ใน วัน นั้น. ทําไม? |
Ini adalah bagian berbentuk bulan sabit berwarna keputih-putihan pada pangkal lempeng kuku. ส่วน นี้ คือ รูป จันทร์ เสี้ยว สี ขาว ที่ ฐาน เล็บ. |
Di bawah lengkungan bulan sabit tersebut terdapat Gurun Siria-Arab, yang penuh dengan bukit-bukit batu kapur dan dataran-dataran berpasir. ทาง ใต้ ของ ส่วน โค้ง รูป จันทร์ เสี้ยว นั้น เป็น ทะเล ทราย ซีเรีย/อาระเบีย เต็ม ไป ด้วย เขา หินปูน และ ที่ ราบ ซึ่ง มี แต่ ทราย. |
* Terletak di daerah yang disebut Bulan Sabit yang Subur, Tanah Perjanjian merupakan suatu tempat yang menyenangkan untuk dihuni, diperkaya dengan karakteristiknya sendiri yang unik. * เนื่อง จาก ตั้ง อยู่ ใน บริเวณ ที่ เรียก ว่า ดินแดน อุดม สมบูรณ์ รูป จันทร์ เสี้ยว แผ่นดิน แห่ง คํา สัญญา จึง เป็น สถาน ที่ เจริญ ตา เจริญ ใจ สําหรับ อยู่ อาศัย บริบูรณ์ ด้วย ลักษณะ พิเศษ ที่ ไม่ มี ใด เหมือน ของ แผ่นดิน นั้น เอง. |
Selama berabad-abad, umat Islam telah mengamati langit untuk memperhatikan munculnya bulan sabit yang menandai berakhirnya bulan Ramadhan dan dimulainya Hari Raya Idul Fitri. เป็น เวลา หลาย ร้อย ปี มา แล้ว ที่ ชาว มุสลิม เฝ้า ดู ท้องฟ้า เพื่อ จะ มอง เห็น ดวง จันทร์ เสี้ยว ที่ เริ่ม ปรากฏ ให้ เห็น ใน ช่วง ข้าง ขึ้น ซึ่ง เป็น จุด สิ้น สุด ของ เดือน เราะมะฎอน และ เทศกาล ฉลอง หลัง การ ถือ ศีล อด ก็ เริ่ม ขึ้น. |
Di Prancis, ada tujuh taman nasional, tiga dari antaranya berada di kawasan pegunungan Alpen yang berbentuk bulan sabit, membentang dari Prancis hingga ke Austria. ใน ฝรั่งเศส มี วนอุทยาน แห่ง ชาติ เจ็ด แห่ง สาม แห่ง อยู่ ใน ภูมิภาค รูป จันทร์ เสี้ยว ของ เทือก เขา แอลป์ ซึ่ง แผ่ อาณา เขต จาก ฝรั่งเศส ถึง ออสเตรีย. |
Tanggal 1 Nisan ditetapkan berdasarkan saat ketika bulan sabit yang paling mendekati ekuinoks musim semi kemungkinan dapat dilihat pada saat matahari terbenam di Yerusalem. วัน ที่ 1 เดือน ไนซาน จะ ถูก กําหนด โดย ตอน ที่ ดวง จันทร์ ขึ้น 1 ค่ํา ที่ อยู่ ใกล้ วสันตวิษุวัต ที่ สุด นั้น น่า จะ สามารถ มอง เห็น ได้ ตอน อาทิตย์ ตก ใน ยะรูซาเลม. |
Sewaktu batu-batu itu mencapai pantai, deburan ombak di Pasifik sedikit demi sedikit menggilingnya menjadi pasir, yang oleh angin dibentuk menjadi bukit-bukit pasir berbentuk bulan sabit. เมื่อ หิน มา ถึง ชาย หาด คลื่น ใน มหาสมุทร แปซิฟิก ก็ ค่อย ๆ กัด เซาะ จน กลาย เป็น ทราย ซึ่ง จะ ถูก ลม พัด ให้ กลาย เป็น เนิน ทราย รูป จันทร์ เสี้ยว. |
Namun, di seberang Lembah Yizreel terdapat Gunung Tabor, yang juga menjulang di atas Via Maris, rute yang terkenal menuju ke kota-kota di daerah Bulan Sabit yang subur. กระนั้น อีก ด้าน หนึ่ง ของ หุบเขา ยิศเรล ภูเขา ธาโบร ตั้ง ตระหง่าน อยู่ ซึ่ง เช่น เดียว กัน มอง ลง ไป ยัง เวียมาริส อัน เป็น เส้น ทาง ที่ มี ชื่อเสียง ไป สู่ เมือง ต่าง ๆ ใน เมโสโปเตเมีย. |
Sebagai contoh, suatu jenis bakung laut di dekat Jepang mengeluarkan sel-sel seksnya satu kali tiap tahun pada bulan Oktober kira-kira pukul tiga sore pada hari saat bulan sabit pertama atau ketiga. ตัว อย่าง เช่น ดอก บัว ทะเล ชนิด หนึ่ง ใกล้ ญี่ปุ่น ปล่อย เซลล์ เพศ หน เดียว ทุก ปี ใน เดือน ตุลาคม ราว ๆ เวลา บ่าย สาม โมง ใน วัน ขึ้น แปด ค่ํา หรือ แรม แปด ค่ํา. |
Saya pikir kita semua pernah tertarik pada misteri romantis dari peradaban-peradaban yang sudah punah, seperti Maya dan Yucatan klasik, Pulau Paskah, Anasazi, peradaban Bulan Sabit Subur, Angkor Wat, Zimbabwe Agung dan seterusnya. ผมว่าพวกเราทุกคนมีความสนใจ ไม่ช่วงใดก็ช่วงหนึ่ง ในความลึกลับโรแมนติกของอารยธรรมต่างๆ ที่ล่มสลายไป อย่างชนเผ่ามายาโบราณ ชนเผ่ายูคาตาน ชาวเกาะอีสเตอร์ ชนเผ่าอนาซาซี ชนเผ่าแถบลุ่มน้ําไทกรีส-ยูเครตีส ชาวนครวัด ชาวซิมบับเวโบราณ และอื่นๆ อีกมากมาย และในช่วงหนึ่งหรือสองทศวรรษที่ผ่านมา |
Dalam laporan mereka di World Disasters Report 2004, Federasi Internasional Lembaga Palang Merah dan Lembaga Bulan Sabit Merah menyatakan bahwa selama dekade yang lalu, bencana yang berkaitan dengan geofisika dan cuaca telah meningkat lebih dari 60 persen. สหพันธ์ สภา กาชาด และ สภา เสี้ยว วง เดือน แดง ระหว่าง ประเทศ กล่าว ใน รายงาน ภัย ธรรมชาติ โลก 2004 (ภาษา อังกฤษ) ว่า ระหว่าง สิบ ปี ที่ ผ่าน มา ภัย พิบัติ ที่ เกี่ยว ข้อง กับ ธรณี ฟิสิกส์ และ ลม ฟ้า อากาศ ได้ เพิ่ม ขึ้น กว่า 60 เปอร์เซ็นต์. |
Meskipun demikian, menurut pernyataan pers Palang Merah/Bulan Sabit Merah pada bulan Juni 2000, ”angka kematian akibat penyakit menular (seperti AIDS, malaria, penyakit pernapasan, dan diare) 160 kali lebih besar daripada jumlah yang tewas dalam bencana alam tahun lalu”. ถึง กระนั้น ข่าว แจก ของ สภา กาชาด/สภา เสี้ยว วง เดือน แดง ที่ ออก ใน เดือน มิถุนายน 2000 กล่าว ว่า “จํานวน ผู้ เสีย ชีวิต จาก โรค ติด เชื้อ (เช่น เอดส์, มาลาเรีย, โรค ระบบ ทาง เดิน หายใจ และ ท้องร่วง) มี มาก กว่า จํานวน ผู้ เสีย ชีวิต ด้วย ภัย ธรรมชาติ เมื่อ ปี ที่ แล้ว ถึง 160 เท่า. |
24 Namun, Emil Schürer berkata bahwa ”pada zaman Yesus [orang Yahudi] masih belum mempunyai kalender tetap, tetapi berdasarkan pengamatan yang semata-mata bersifat empiris [praktis], memulai tiap bulan baru dengan munculnya bulan sabit, dan demikian juga atas dasar pengamatan” menambahkan satu bulan bila perlu. 24 กระนั้น เอมิล ชูเรอร์ กล่าว ว่า “ใน สมัย พระ เยซู ชาว ยิว ยัง ไม่ มี ปฏิทิน ที่ กําหนด แน่นอน แต่ โดย อาศัย การ สังเกต จาก ประสบการณ์ เท่า นั้น ได้ เริ่ม แต่ ละ เดือน ด้วย การ ดู จาก การ ที่ ดวง จันทร์ ขึ้น ตอน ขึ้น 1 ค่ํา และ โดย อาศัย การ สังเกต ใน ทํานอง เดียว กัน นั้น เขา เพิ่ม เดือน หนึ่ง เข้า ไป ตาม ที่ จําเป็น. |
Sewaktu bulan dan matahari sama-sama ada di langit sepanjang hari, bahkan bentuk sabit itu lenyap dan bulan, dengan sisinya yang gelap menghadap bumi, hampir tidak kelihatan. เมื่อ ดวง จันทร์ อยู่ ใน ตําแหน่ง ใกล้ กับ ดวง อาทิตย์ ตลอด วัน แม้ แต่ เสี้ยว นั้น ก็ หาย ไป และ เรา จะ มอง ไม่ เห็น ดวง จันทร์ เลย เมื่อ ด้าน มืด ของ ดวง จันทร์ หัน เข้า หา โลก. |
Akhirnya, seraya bagian terakhir dari sabit matahari tertutup oleh bayangan bulan yang bergerak, kegelapan pun tiba.” ใน ที่ สุด ขณะ ที่ เสี้ยว สุด ท้าย ของ ดวง อาทิตย์ หาย ลับ ไป ใน เงา ที่ คืบ คลาน เข้า มา ความ มืด ก็ เกิด ขึ้น.” |
Bagian bulan yang diterangi lambat laun mengecil, hingga akhirnya berbentuk sabit. ด้าน ที่ สว่าง ของ ดวง จันทร์ ก็ ค่อย ๆ เล็ก ลง จน ใน ที่ สุด เหลือ เป็น เสี้ยว. |
มาเรียนกันเถอะ ชาวอินโดนีเซีย
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ bulan sabit ใน ชาวอินโดนีเซีย มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ชาวอินโดนีเซีย
อัปเดตคำของ ชาวอินโดนีเซีย
คุณรู้จัก ชาวอินโดนีเซีย ไหม
ภาษาชาวอินโดนีเซียเป็นภาษาราชการของประเทศอินโดนีเซีย ชาวอินโดนีเซียเป็นภาษามาเลย์มาตรฐานที่ได้รับการระบุอย่างเป็นทางการด้วยการประกาศเอกราชของอินโดนีเซียในปี พ.ศ. 2488 ภาษามาเลย์และชาวอินโดนีเซียยังค่อนข้างคล้ายคลึงกัน อินโดนีเซียเป็นประเทศที่มีประชากรมากเป็นอันดับสี่ของโลก ชาวอินโดนีเซียส่วนใหญ่พูดภาษาอินโดนีเซียได้คล่อง ด้วยอัตราเกือบ 100% จึงทำให้เป็นภาษาที่มีคนใช้กันอย่างแพร่หลายมากที่สุดในโลก