dłużnik ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า dłużnik ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ dłużnik ใน โปแลนด์
คำว่า dłużnik ใน โปแลนด์ หมายถึง ลูกหนี้ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า dłużnik
ลูกหนี้noun Jeśli dłużnik wbrew obietnicy nie spłaca pożyczki, to traci zastaw. หากลูกหนี้ชังคําสัญญาโดยไม่ยอมคืนเงินกู้ เขาจะสูญเสียสิ่งที่เขาได้ให้ไว้เพื่อประกันเงินกู้. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
I podobnie jak Paweł czujemy się dłużnikami wobec innych ludzi, dopóki nie przekażemy im dobrej nowiny, którą Bóg nam w tym celu powierzył (Rzymian 1:14, 15). เรา รู้สึก เป็น หนี้ คน อื่น ๆ จน กว่า เรา ได้ ให้ ข่าว ดี แก่ เขา ซึ่ง พระเจ้า ได้ ทรง มอบ ไว้ กับ เรา เพื่อ จุด ประสงค์ นั้น.—โรม 1:14, 15. |
Jeśli dostarczysz wiadomość ode mnie do Lady Arryn, będę twoim dłużnikiem. ถ้าเจ้านําข้อความไปบอก เลดี้ แอร์รีน ให้ข้า ข้าก็จะติดหนีเจ้า |
A jeśli wierzyciel zabrał w zastaw wierzchnią szatę, musiał ją zwrócić przed nocą, gdyż dłużnik zwykle potrzebował jej jako przykrycia (Powtórzonego Prawa 24:10-14). หาก เจ้าหนี้ เอา เสื้อ ผ้า ชั้น นอก ของ ลูกหนี้ ไป เป็น ของ ค้ํา ประกัน เขา ต้อง เอา เสื้อ นั้น มา คืน ก่อน พลบ ค่ํา เพราะ ลูกหนี้ คง จะ ต้องการ ใช้ เสื้อ นั้น เพื่อ ให้ อบอุ่น ตอน กลางคืน.—พระ บัญญัติ 24:10-14. |
Poza tym upadłość jest swoistym kołem ratunkowym dla dłużnika, który mimo najszczerszych starań nie może zadowolić wierzycieli. อีก วิธี หนึ่ง ก็ คือ มี การ ใช้ วิธี ล้ม ละลาย เป็น เครื่อง คุ้มครอง ลูกหนี้ ที่ ไม่ สามารถ ชําระ หนี้สิน ทั้ง หมด ได้ จริง ๆ. |
/ Ponieważ oni nie chcą być dłużnikami Lenniego. เพราะไม่มีใครอยากติดหนี้ เลนนี่หรอก |
Należy sporządzić pisemną umowę, a dłużnik powinien dołożyć wszelkich starań, by dokonać spłaty w ustalonym terminie. ควร จะ มี การ ทํา ข้อ ตก ลง เป็น ลายลักษณ์ อักษร และ ผู้ กู้ เงิน ควร พยายาม เต็ม ที่ เพื่อ ชําระ เงิน คืน ตาม เงื่อนไข ที่ ได้ ตก ลง กัน ไว้. |
Za to ojciec jest moim wielkim dłużnikiem. ในขณะที่ พ่อของฉันเป็นหนี้ฉันอยู่มาก |
Należy z miłością uwzględniać dobro dłużników, ubogich i sprzedanych w niewolę. มี การ ปก ป้อง ผล ประโยชน์ ของ ลูกหนี้, คน จน, และ ทาส ด้วย ความ รัก. |
Jeśli dłużnik wbrew obietnicy nie spłaca pożyczki, to traci zastaw. หาก ลูกหนี้ ชัง คํา สัญญา โดย ไม่ ยอม คืน เงิน กู้ เขา จะ สูญ เสีย สิ่ง ที่ เขา ได้ ให้ ไว้ เพื่อ ประกัน เงิน กู้. |
Paweł oświadczył: „Jestem dłużnikiem zarówno Greków, jak i Barbarzyńców, zarówno mądrych, jak i nierozumnych; jeśli więc o mnie chodzi, gotów jestem oznajmiać dobrą nowinę również wam, tam w Rzymie” (Rzymian 1:14, 15). เปาโล กล่าว ว่า “ข้าพเจ้า เป็น หนี้ ทั้ง พวก เฮเลน และ พวก ต่าง ประเทศ ด้วย, เป็น หนี้ ทั้ง นัก ปราชญ์ และ คน เขลา ด้วย. เหตุ ฉะนั้น ส่วน ข้าพเจ้า เต็ม ใจ พร้อม ที่ จะ ประกาศ กิตติคุณ นั้น แก่ ท่าน ทั้ง หลาย ที่ อยู่ ใน กรุง โรม ด้วย.” |
Obaj będziemy twoimi dłużnikami. เราทั้งสองเป็นติดหนี้นาย |
dłużnik winny 500 denarów = ลูกหนี้ที่เป็นหนี้ 500 เดนาริอัน = |
Na zawsze pozostanę twym dłużnikiem. ข้าเป็นหนี้ท่านตลอดกาล |
Czy i ty uważasz siebie za dłużnika mieszkańców swojego terenu? (Odczytaj Dzieje 20:26, 27). คุณ รู้สึก ว่า เป็น หนี้ ผู้ คน ใน เขต ของ คุณ อย่าง นั้น ไหม?—อ่าน กิจการ 20:26, 27. |
„Pewien wierzyciel miał dwóch dłużników” — rozpoczyna Jezus. พระ เยซู ทรง เริ่ม ขึ้น ว่า “เจ้าหนี้ คน หนึ่ง มี ลูกหนี้ สอง คน. |
3 Czy my również czujemy się dłużnikami naszych bliźnich i czy tak samo gorliwie staramy się dotrzeć do każdego mieszkańca naszego terenu? 3 เรา เอง รู้สึก ไหม ถึง ความ เป็น หนี้ อย่าง เดียว กัน นั้น และ แสดง ความ ปรารถนา คล้ายคลึง กัน ที่ จะ ไป หา ทุก คน ใน เขต ทํา งาน ของ เรา? |
A ponieważ jego dłużnik nie mógł ich oddać, kazał go wtrącić do więzienia. และ เนื่อง จาก เพื่อน ทาส ไม่ สามารถ ใช้ หนี้ เขา จึง จับ ทาส คน นั้น ไป ขัง คุก. |
Powiedzieć, że jesteśmy twoimi dłużnikami. มาบอกนายว่าเราติดหนี้นายหนหนึ่ง |
Dłużnik zatrudni bank. ลูกหนี้คนนี้จะจ้างธนาคารหนึ่ง |
dłużnik winny 50 denarówfaryzeusz Szymon ลูกหนี้ที่เป็นหนี้ 50 เดนาริอัน ซีโมนชาวฟาริสี |
Jestem twoim dłużnikiem. ผมเป็นหนี้คุณ |
Początkowo wszystko szło dobrze, ale po jakimś czasie dłużnik przestał dotrzymywać zobowiązania. ที แรก ทุก อย่าง ดําเนิน ไป ด้วย ดี แต่ ต่อ มา ผู้ ขอ กู้ เริ่ม ไม่ รักษา สัญญา. |
Jestem jego wielkim dłużnikiem. ผมเป็นหนี้เขาครั้งใหญ่เลย |
Wzorem apostoła Pawła uważają siebie za dłużników nie tylko Boga, ale też ludzi (Rzymian 1:14). (โรม 1:14) คน เหล่า นี้ อาจ ปฏิบัติ ตาม พระ บัญชา ของ พระเจ้า ที่ ให้ ประกาศ โดย เข้า ส่วน ร่วม รับใช้ ใน ท้องถิ่น ของ ตน. |
Przecież gdy tylko dłużnicy się ze mną rozliczą, oddam tę sumę”. ผม จะ คืน เงิน นั้น ได้ เมื่อ คน ที่ เป็น หนี้ ผม เอา เงิน มา ใช้ ผม.’ |
มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ dłużnik ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์
อัปเดตคำของ โปแลนด์
คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม
โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน