mengusir ใน ชาวอินโดนีเซีย หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า mengusir ใน ชาวอินโดนีเซีย คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ mengusir ใน ชาวอินโดนีเซีย

คำว่า mengusir ใน ชาวอินโดนีเซีย หมายถึง ขับ, ไล่, เนรเทศ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า mengusir

ขับ

verb

Kita dapat melihat pengaruh diusirnya Setan dari surga.
เราสามารถเห็นผลกระทบที่เกิดจากการขับซาตานออกจากสวรรค์.

ไล่

verb

Berapa kali aku mengusir wartawan keluar dari halaman?
กี่ครั้งกี่หนที่ฉันต้องคอยไล่พวกนักข่าว ออกไปจากหน้าบ้าน

เนรเทศ

verb

Banyak kolportir ditangkap, dijebloskan ke penjara atau kapal dayung, diusir, atau dihukum mati sebagai martir.
คอลพอร์เทอร์หลายคนถูกจับ, ถูกส่งเข้าคุกหรือส่งไปเป็นฝีพายในเรือ, ถูกเนรเทศ, หรือต้องพลีชีพเพื่อความเชื่อ.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Kita dapat melihat pengaruh diusirnya Setan dari surga.
เรา สามารถ เห็น ผล กระทบ ที่ เกิด จาก การ ขับ ซาตาน ออก จาก สวรรค์.
Anak-anak Saksi dikeluarkan dari sekolah, orang-tua ditangkap, dan gerombolan orang mengusir Saksi-Saksi ke luar kota.
ลูก ๆ ของ พยาน ฯ ถูก ไล่ ออก จาก โรง เรียน บิดา มารดา ถูก จับ และ ฝูง ชน ขับ ไล่ พยาน ฯ ออก จาก เมือง.
Kepada Adamson, Girl bahkan memberi izin untuk menyentuh anak-anaknya, sedangkan singa-singa yang lain diusirnya.
สําหรับ อาดามสัน เกิร์ล ถึง กับ ยอม ให้ เขา แตะ ต้อง ลูก ของ มัน ได้ ขณะ ที่ สิงโต ตัว อื่น ๆ ถูก ขับ ออก ไป.
Dan, di sanalah Yesus kadang-kadang berbicara di hadapan kerumunan orang dan dua kali mengusir para penukar uang dan pedagang, mengatakan bahwa mereka tidak menghormati rumah Bapaknya.
และ เป็น ลาน นี้ นี่ เอง ที่ บาง ครั้ง พระ เยซู ทรง สั่ง สอน ฝูง ชน และ ขับ ไล่ พวก พ่อค้า และ คน แลก เงิน ถึง สอง ครั้ง โดย ตรัส ว่า พวก เขา ไม่ ให้ เกียรติ พระ ราชนิเวศ ของ พระ บิดา ของ พระองค์.
Ayah sangat marah dan mengusir saya.
พ่อ ดิฉัน โกรธ มาก และ ไล่ ดิฉัน ออก จาก บ้าน.
Karena itu, Nehemia memerintahkan agar pintu-pintu gerbang ditutup pada waktu senja di hari keenam, dan para pedagang asing diusir sebelum Sabat dimulai.
เมื่อ เห็น อย่าง นั้น นะเฮมยา จึง ไล่ พ่อค้า ชาว ต่าง ชาติ ออก ไป จาก เมือง และ ปิด ประตู เมือง ใน วัน ที่ หก ก่อน วัน ซะบาโต.
Meskipun demikian, mereka memutuskan untuk mengusir kami dari kota.
กระนั้น บุคคล เหล่า นั้น ได้ ตก ลง กัน บังคับ พวก เรา ให้ ออก ไป จาก เมือง.
Setelah mengusir Adam dan Hawa dari taman Eden, Yehuwa menempatkan ”beberapa kerub dengan pedang yang bernyala-nyala dan menyambar-nyambar, untuk menjaga jalan ke pohon kehidupan”. —Kejadian 2:9; 3: 22-24.
หลัง จาก ขับ ไล่ อาดาม และ ฮาวา ออก จาก สวน เอเดน แล้ว พระ ยะโฮวา ทรง ตั้ง “พวก เครูบ . . . และ ตั้ง กระบี่ เพลิง อัน หนึ่ง ที่ หมุน ได้ รอบ ทิศ ไว้ เฝ้า ทาง ที่ จะ เข้า ไป สู่ ต้น ไม้ แห่ง ชีวิต นั้น.”—เยเนซิศ 2:9; 3:22-24, ฉบับ แปล ใหม่.
Dengan diusirnya orang itu, pengaruh buruk yang ditimbulkannya atas sidang akan dilenyapkan, atau disingkirkan, sehingga roh, atau sikap dominan, sidang itu tetap terjaga. —2 Tim.
การ ขับ ไล่ คน นั้น ออก ไป ยัง ผล เป็น การ ทําลาย หรือ ขจัด อิทธิพล ที่ เสื่อม เสีย ให้ หมด ไป จาก ประชาคม และ รักษา น้ําใจ หรือ เจตคติ ของ ประชาคม.—2 ติโม.
Dia sudah mengusirku dari kehidupanku sendiri.
เธอเปลี่ยนชีวิตผม
Aku perlu mengusir keluar setan yang tinggal di dalam diriku.
แม่อยากไล่ปีศาจออกจากตัวแม่
Ada yang bahkan mengatakan kepadanya, ”Tuan, Tuan, bukankah kami bernubuat dengan namamu, dan mengusir hantu-hantu dengan namamu, dan melakukan banyak perbuatan penuh kuasa [”mukjizat”, Kitab Suci Komunitas Kristiani] dengan namamu?”
บาง คน อาจ ถึง กับ ทูล พระองค์ ว่า “พระองค์ เจ้าข้า พระองค์ เจ้าข้า พวก ข้า พระองค์ เผย พระ วจนะ ใน พระ นาม ของ พระองค์ ขับ ผี ใน พระ นาม ของ พระองค์ และ ทํา การ อัศจรรย์ มาก มาย มิ ใช่ หรือ?”
Orang-orang pada zaman itu juga menggunakan daun dan bunganya untuk membuat teh pengusir demam.
คน สมัย นั้น ยัง ใช้ ใบ และ ดอก ของ มัน ทํา เป็น ชา เพื่อ รักษา ไข้ ด้วย.
Selain itu, dalam penglihatan yang diberikan kepada rasul Yohanes, Setan terlihat sedang menuduh hamba-hamba Allah sesudah ia diusir dari surga beberapa waktu setelah Kerajaan Allah didirikan pada tahun 1914.
นอก จาก นั้น เรา เห็น ใน นิมิต ที่ ประทาน แก่ อัครสาวก โยฮัน ว่า ซาตาน กําลัง กล่าวหา ผู้ รับใช้ ของ พระเจ้า หลัง จาก ที่ มัน ถูก ขับ ไล่ จาก สวรรค์ ซึ่ง เหตุ การณ์ นี้ เกิด ขึ้น ภาย หลัง การ สถาปนา ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า ใน ปี 1914.
”Mereka dengan yakin memberi tahu wanita tersebut bahwa ia akan ditimpa kemalangan kecuali jika ia mengadakan upacara khusus untuk memperingati jiwa nenek moyangnya dan untuk mengusir roh-roh,” demikian pernyataan The Daily Yomiuri.
หนังสือ พิมพ์ เดอะ เดลี โยมิอูริ รายงาน ว่า “กล่าว กัน ว่า พวก พระ บอก หญิง คน นั้น ว่า เธอ จะ ประสบ เคราะห์ ร้าย เว้น แต่ จะ ประกอบ พิธี พิเศษ เพื่อ อุทิศ ส่วน กุศล ให้ แก่ จิตวิญญาณ ของ บรรพบุรุษ และ เพื่อ กัน ไม่ ให้ วิญญาณ เหล่า นั้น มา รังควาน.”
Keluarganya diusir dari apartemen mereka, dan lembaga berwenang mengancam akan mengambil alih pengasuhana anak-anaknya.
ครอบครัวถูกขับไล่ออกจากอพาร์ตเม้นท์ และระบบสวัสดิการ ก็ขู่ว่าจะพรากลูกๆ จากเขาไป
Itulah kesombongan yang membuatnya diusir dari Citadel, Yang Mulia.
ที่ทําให้ซิทาเดลไล่เขาออกจาก ţi'ţṃ hä · śíţa del lâ'qã ookjak การเป็นเมยสเตอร์ ฝ่าบา kar pé n mey s tû r` ƒ'aba
(Matius 12:9-14; Yohanes 5:1-18) Ketika Yesus mengusir hantu-hantu, orang-orang Farisi menuduh ia bersekongkol dengan ”Beelzebul, penguasa hantu-hantu”.
(มัดธาย 12:9-14; โยฮัน 5:1-18) เมื่อ พระ เยซู ทรง ขับ ผี ออก พวก ฟาริซาย กล่าวหา ว่า พระองค์ เป็น พวกพ้อง กับ “เบละซะบูล นาย ผี ทั้ง หลาย.”
Ketika ia mendapati para penjual dan penukar uang berada di bait, ia mengambil sebuah cambuk dan dengan sangat marah mengusir mereka ke luar sehingga murid-muridnya ingat akan penggenapan nubuat: ”Cinta [”gairah,” NW] untuk rumahMu menghanguskan Aku.”
เมื่อ พบ พ่อค้า เร่ และ คน รับ แลก เงิน ใน พระ วิหาร พระองค์ ทรง เอา แส้ และ ขับ ไล่ คน เหล่า นั้น ออก ไป ด้วย ความ ร้อน ใจ จน เหล่า สาวก ของ พระองค์ มอง ออก ถึง ความ สําเร็จ ของ คํา พยากรณ์ ที่ ว่า “น้ํา ใจ แรง กล้า เพื่อ ราช นิเวศ ของ พระองค์ จะ เผา ผลาญ ข้าพเจ้า.”
Apakah rasul ini merasa bahwa mungkin Gayus mulai ragu untuk melakukan kebaikan hati karena Diotrefes berusaha mengusir orang-orang yang melakukan itu dari sidang?
หรือ เพราะ ดิโอเตรเฟส พยายาม จะ ทํา ให้ พี่ น้อง ใน ประชาคม เลิก มี น้ําใจ ต้อนรับ ยอห์น เลย เป็น ห่วง ว่า กายอัส อาจ ไม่ กระตือรือร้น ที่ จะ ทํา ทันที เหมือน อย่าง ที่ เขา ทํา ใน ตอน แรก?
Suatu kebiasaan yang populer di sana adalah meletakkan gulungan dari selembar halaman Alkitab ke dalam sebuah botol dan menggantungkannya pada sebuah tiang atau pohon yang berdekatan, karena itu dianggap dapat mengusir roh-roh jahat.
ธรรมเนียม อย่าง หนึ่ง ที่ นิยม กัน ที่ นั่น ก็ คือ ที่ จะ เอา หน้า หนึ่ง จาก คัมภีร์ ไบเบิล มา ม้วน แล้ว ใส่ ลง ไป ใน ขวด และ แขวน ไว้ กับ จันทัน หรือ ต้น ไม้ ใกล้ ตัว เรือน เพราะ เชื่อ กัน ว่า จะ ป้องกัน ไม่ ให้ วิญญาณ ชั่ว มา รบกวน.
(Matius 9: 2-4) Pada suatu kesempatan, kemarahan beberapa orang Farisi begitu hebat sehingga mereka meminta keterangan seorang pria yang telah Yesus sembuhkan dan kemudian ”mencampakkannya ke luar” sinagoga —benar-benar mengusirnya!
(มัดธาย 9:2-4) ใน คราว หนึ่ง ความ โกรธ ของ พวก ฟาริซาย บาง คน รุนแรง จน พวก เขา ถึง กับ เรียก ตัว ชาย คน หนึ่ง ที่ พระ เยซู ได้ รักษา โรค ให้ มา พบ แล้ว “ขับ ไล่ เขา ออก” จาก ธรรมศาลา ซึ่ง ดู เหมือน จะ หมาย ถึง การ ตัด สัมพันธ์ เขา นั่น เอง!
Ia akrab dengan puisi epik Paradise Lost (Firdaus yang Hilang) karya John Milton, yang melukiskan bagaimana Setan diusir dari surga karena kesombongan dan pemberontakannya.
เขา คุ้น เคย กับ มหา กาพย์ ของ จอห์น มิลตัน เรื่อง พาราไดส์ ลอสต์ (อุทยาน ที่ สูญ เสีย ไป) ซึ่ง พรรณนา ว่า ซาตาน ถูก ขับ ออก จาก สวรรค์ เนื่อง จาก ความ เย่อหยิ่ง และ การ กบฏ.
Anak-anak Adam dan Hawa dilahirkan setelah Allah mengusir orang tua mereka dari taman Eden.
ลูก ๆ ของ อาดาม และ ฮาวา ล้วน เกิด มา ภาย หลัง ที่ พระเจ้า ขับ ไล่ พ่อ แม่ ของ เขา ออก จาก สวน เอเดน.
Seperti yang ditakutkan Eugenia, keluarganya mengusir dia dari rumah.
เป็น ดัง ที่ เอว เคนยา หวั่น กลัว ครอบครัว ได้ ไล่ เธอ ออก จาก บ้าน.

มาเรียนกันเถอะ ชาวอินโดนีเซีย

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ mengusir ใน ชาวอินโดนีเซีย มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ชาวอินโดนีเซีย

อัปเดตคำของ ชาวอินโดนีเซีย

คุณรู้จัก ชาวอินโดนีเซีย ไหม

ภาษาชาวอินโดนีเซียเป็นภาษาราชการของประเทศอินโดนีเซีย ชาวอินโดนีเซียเป็นภาษามาเลย์มาตรฐานที่ได้รับการระบุอย่างเป็นทางการด้วยการประกาศเอกราชของอินโดนีเซียในปี พ.ศ. 2488 ภาษามาเลย์และชาวอินโดนีเซียยังค่อนข้างคล้ายคลึงกัน อินโดนีเซียเป็นประเทศที่มีประชากรมากเป็นอันดับสี่ของโลก ชาวอินโดนีเซียส่วนใหญ่พูดภาษาอินโดนีเซียได้คล่อง ด้วยอัตราเกือบ 100% จึงทำให้เป็นภาษาที่มีคนใช้กันอย่างแพร่หลายมากที่สุดในโลก