obowiązki ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า obowiązki ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ obowiązki ใน โปแลนด์

คำว่า obowiązki ใน โปแลนด์ หมายถึง ภารกิจ, การงาน, กิจ, หน้าที่, งาน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า obowiązki

ภารกิจ

(duties)

การงาน

(duties)

กิจ

(business)

หน้าที่

(business)

งาน

(business)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

15 Obowiązek pomagania innym z pewnością nie ogranicza się do sytuacji zagrażających pokojowi i jedności zboru.
15 แน่นอน ความ รับผิดชอบ ใน การ ช่วย ผู้ อื่น ไม่ ได้ จํากัด อยู่ เพียง เมื่อ สันติ สุข และ เอกภาพ ของ ประชาคม ถูก คุกคาม.
Być może opuściłeś szeregi pionierów, gdyż musiałeś się zająć obowiązkami rodzinnymi.
คุณ อาจ ออก จาก ฐานะ ไพโอเนียร์ เนื่อง จาก คุณ จําเป็น ต้อง เอา ใจ ใส่ พันธะ ด้าน ครอบครัว.
4 Nie oznacza to, jakobyśmy mieli miłować się nawzajem tylko z poczucia obowiązku.
4 นี่ มิ ได้ หมาย ความ ว่า เรา ควร รัก กัน และ กัน เพียง เพราะ สํานึก ใน หน้า ที่.
Dopuścił się szczególnie zuchwałego postępku i w rezultacie został dotknięty odrażającą chorobą skóry, co uniemożliwiło mu dalsze pełnienie obowiązków króla (2 Kronik 26:16-21).
การ กระทํา ของ ท่าน อย่าง หนึ่ง ที่ ขาด ความ เคารพ ยําเกรง พระเจ้า ส่ง ผล ให้ ท่าน เป็น โรค ผิวหนัง ที่ น่า รังเกียจ ซึ่ง ทํา ให้ ท่าน กลาย เป็น คน ทุพพลภาพ ดัง นั้น ท่าน จึง ไม่ สามารถ ปฏิบัติ ราชกิจ ทั้ง ปวง ของ ท่าน ได้ อีก ต่อ ไป.—2 โครนิกา 26:16-21.
Sporo dzisiejszych matek za próbę pogodzenia pracy zawodowej z obowiązkami domowymi płaci przeciążeniem i wyczerpaniem, nie mówiąc już o niskich zarobkach.
เวลา นี้ คุณ แม่ หลาย คน กล่าว ว่า การ จัด การ กับ ความ เครียด ใน ที่ ทํา งาน พร้อม ๆ กับ หน้า ที่ รับผิดชอบ ใน บ้าน ทํา ให้ พวก เธอ มี งาน มาก เกิน ไป, เครียด จัด, และ ได้ ค่า แรง ต่ํา.
Podział obowiązków związanych z wielbieniem Boga w świątyni (12-16)
จัด ระเบียบ การ นมัสการ ที่ วิหาร (12-16)
Każdy powinien się sam poczuwać do obowiązku nabywania mądrości
บุคคล ที่ ฉลาด ยินดี รับ การ แก้ไข
Do ich obowiązków często należy na przykład mielenie kukurydzy za pomocą ciężkiego metalowego wałka.
ตัว อย่าง เช่น พวก เขา อาจ ต้อง ทํา งาน บด เมล็ด ข้าว โพด โดย ใช้ แท่ง เหล็ก หนัก ๆ.
Brat Scheider wrócił do wielu dawnych obowiązków, a Jehowa w zadziwiający sposób posłużył się nim do ponownego zorganizowania dzieła głoszenia w Polsce.
บราเดอร์ ไชเดอร์ ถูก พระ ยะโฮวา ใช้ อย่าง เต็ม ที่ ใน การ จัด ระบบ กิจกรรม การ ประกาศ ใหม่ ใน โปแลนด์ เขา กลับ ไป รับ หน้า ที่ รับผิดชอบ หลาย อย่าง ที่ เคย ทํา อยู่ ก่อน.
Amerykańska organizacja zajmująca się bezpieczeństwem na drogach szybkiego ruchu (NHTSA) proponuje wprowadzenie obowiązku montowania w hybrydowych i elektrycznych samochodach generatorów dźwięku wydających jakiś odgłos, gdy pojazd porusza się z niewielką prędkością.
องค์การ เพื่อ ความ ปลอด ภัย บน ทาง หลวง แห่ง สหรัฐ เสนอ ให้ รถยนต์ ระบบ ไฮบริด และ รถยนต์ ไฟฟ้า ต้อง ส่ง เสียง เมื่อ มี การ เคลื่อน ที่ ด้วย ความ เร็ว ต่ํา.
Ponadto pracujemy zawodowo, mamy obowiązki między innymi w domu lub szkole, a wszystko to wymaga czasu.
นอก จาก นั้น เรา ยัง วุ่น อยู่ กับ งาน อาชีพ, งาน บ้าน หรือ การ บ้าน จาก โรง เรียน, และ มี หน้า ที่ รับผิดชอบ อื่น ๆ อีก หลาย อย่าง ซึ่ง ทั้ง หมด นี้ ต้อง ใช้ เวลา.
Poszczenie nie jest więc ani obowiązkiem, ani czymś złym.
การ อด อาหาร ไม่ ใช่ พันธะ ที่ ต้อง ทํา แต่ ก็ ไม่ ใช่ สิ่ง ผิด.
Kiedy praca w fabrykach zaczęła odrywać mężczyzn od domu, ich wpływy w rodzinie osłabły, a na matki spadły dodatkowe obowiązki związane z wychowywaniem dzieci.
เมื่อ งาน ที่ โรง งาน เริ่ม ดึงดูด พวก ผู้ ชาย ให้ ห่าง ไกล จาก บ้าน ของ ตน อิทธิพล ของ พ่อ ใน ครอบครัว ก็ เริ่ม ลด ลง และ แม่ ก็ เข้า มา มี ส่วน มาก ขึ้น ใน การ เลี้ยง ดู ลูก.
Niektórym może się wydawać, że lepiej jest zrzucić ten obowiązek na drugich.
ดู เหมือน ง่าย กว่า ที่ จะ มอบ หน้าที่ รับผิดชอบ นี้ ให้ กับ คน อื่น.
Poproś uczniów, aby po cichu przeczytali fragment: Alma 8:27–32 i odnaleźli dalsze dowody świadczące o tym, że kiedy jesteśmy wierni i gorliwie wypełniamy swe obowiązki, Pan pomaga nam wypełniać Swoje przykazania.
เชื้อเชิญนักเรียนให้อ่าน แอลมา 8:27–32 ในใจโดยค้นหาหลักฐานเพิ่มเติมว่าถ้าเราซื่อสัตย์และขยันหมั่นเพียร พระเจ้าจะทรงช่วยให้เราเชื่อพระบัญญัติของพระองค์
To nasz obowiązek i zaszczyt.
ครั้งนี้มันเป็นหน้าที่ และ เกียรติยศ
Zastanówmy się przez chwilę nad obowiązkami Marii, matki Jezusa.
ลอง คิด ถึง มาเรีย มารดา ของ พระ เยซู ดู สิ.
Jaki obowiązek spoczywa na osobie dotkniętej chorobą zakaźną zagrażającą życiu?
คน ที่ เป็น โรค ติด ต่อ ร้ายแรง ถึง ตาย มี ความ รับผิดชอบ อะไร?
Słudzy pomocniczy wykonują na rzecz braci i sióstr szereg użytecznych prac, dzięki czemu nadzorcy mogą się skupić na nauczaniu i wywiązywaniu z obowiązków pasterskich
ผู้ ช่วย งาน รับใช้ ทํา งาน หลาย อย่าง เขา ช่วย ให้ ผู้ ดู แล มี เวลา เอา ใจ ใส่ หน้า ที่ รับผิดชอบ ใน การ สั่ง สอน และ การ บํารุง เลี้ยง มาก ขึ้น
Wykazanie inicjatywy i zawarcie pokoju z bliźnim było najważniejsze — ważniejsze niż spełnienie obowiązku religijnego, jak choćby przyniesienie na ołtarz w świątyni jerozolimskiej darów wymaganych przez Prawo Mojżeszowe.
(มัดธาย 5:23, 24, ล. ม.) การ ริเริ่ม สร้าง สันติ กับ คน อื่น มี ความ สําคัญ ยิ่ง กว่า การ ปฏิบัติ หน้า ที่ ทาง ศาสนา ด้วย ซ้ํา เช่น การ ถวาย ของ บน แท่น บูชา ของ พระ วิหาร ใน กรุง เยรูซาเลม ตาม ที่ พระ บัญญัติ ของ โมเซ เรียก ร้อง.
Jaki obowiązek spoczywa na klasie strażnika?
หน้า ที่ รับผิดชอบ ของ ชน จําพวก คน ยาม คือ อะไร?
Dzieci mają wiele obowiązków — odrabianie lekcji, pomoc w domu czy zajęcia duchowe.
เด็ก ๆ มี งาน มาก ทั้ง งาน จาก โรง เรียน, งาน บ้าน, และ กิจกรรม ฝ่าย วิญญาณ.
Z pewnością nie powinnaś myśleć, że masz obowiązek pracować nad swym chłopakiem.
อย่าง ไร ก็ ตาม ไม่ ใช่ หน้า ที่ รับผิดชอบ ของ คุณ ที่ จะ ทํา ให้ เพื่อน ชาย เปลี่ยน นิสัย.
Chce, byśmy się do Niego przybliżali i pielęgnowali z Nim dobre stosunki, nawet jeśli zmagamy się z trudnościami wynikającymi z podeszłego wieku, słabego zdrowia, obowiązków rodzinnych lub innych uwarunkowań.
(บทเพลง สรรเสริญ 103:14) พระองค์ ทรง ประสงค์ ให้ เรา ใกล้ ชิด พระองค์ และ สร้าง สาย สัมพันธ์ ที่ ดี กับ พระองค์ แม้ ว่า เรา จะ มี สภาพการณ์ ที่ ยาก ลําบาก เช่น อายุ มาก, สุขภาพ ไม่ ดี, มี พันธะ ทาง ครอบครัว หรือ พันธะ ด้าน อื่น ๆ.
Mimo obowiązków zawodowych i rodzinnych starsi powinni mieć zakorzeniony zwyczaj prowadzenia studium osobistego, uczestniczenia w zebraniach i przewodzenia w służbie polowej.
แม้ แต่ กับ พันธะ ทาง โลก และ ทาง ครอบครัว ผู้ ปกครอง ควร มี ลักษณะ นิสัย ที่ กําหนด เป็น อย่าง ดี ใน การ ศึกษา ส่วน ตัว, การ เข้า ร่วม ประชุม, และ การ นํา หน้า ใน การ ประกาศ.

มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ obowiązki ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์

อัปเดตคำของ โปแลนด์

คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม

โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน