odniesienie ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า odniesienie ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ odniesienie ใน โปแลนด์

คำว่า odniesienie ใน โปแลนด์ หมายถึง ความสําเร็จ, อ้างอิง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า odniesienie

ความสําเร็จ

noun

Wypowiedział walkę negatywnym emocjom i odniósł zwycięstwo.
แต่ท่านคงต้องพยายามเอาชนะความท้อแท้ และท่านได้ประสบผลสําเร็จ.

อ้างอิง

noun

Niestety, w dzisiejszym świecie takie punkty odniesienia szybko znikają lub są lekceważone.
น่าเศร้า ในโลกทุกวันนี้ ข้อมูลอ้างอิงดังกล่าวอันตรธานไปอย่างรวดเร็วหรือไม่ก็ถูกมองข้าม.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

I okazało się, że 100 procent tych, które nie zjadły pianki, odniosło sukces.
และพวกเขาพบว่า 100% ของเด็กๆ ที่ไม่กินมาร์ชเมลโลว์ ประสบความสําเร็จ
• Jakie sukcesy odnieśli misjonarze i inni głosiciele działający na terenach zagranicznych?
• เหล่า มิชชันนารี และ คน อื่น ๆ ที่ รับใช้ ใน ต่าง แดน ได้ สร้าง ประวัติ ไว้ ใน เรื่อง ใด?
Podam kilka przykładów ludzi, którzy odnieśli korzyści z takiego rocznego urlopu.
และผมจะให้คุณเห็นคนสองคน ที่ทําได้ดีจากการใช้วิธีหยุดพัก
Posąg jest naszym punktem odniesienia: łączy Leonarda z tamtymi trzema twarzami.
รูปปั้นใช้เป็นแหล่งอ้างอิง และมันก็เชื่อมโยงอัตลักษณ์ของลีโอนาร์โด กับภาพใบหน้าสามภาพนี้
„Początkowo wyglądało na to, że wrogowie faktycznie odnieśli wielkie zwycięstwo” — przyznała Isabel Wainwright.
อีซาเบล เวนไรท์ ยอม รับ ว่า “ตอน แรก เรื่อง นี้ ดู เหมือน จะ เป็น ชัย ชนะ ที่ ยิ่ง ใหญ่ สําหรับ พวก ศัตรู.
Paweł odniósł korzyść z ucisku, ponieważ nauczył się jeszcze bardziej polegać na Jehowie (2 Koryntian 1:8-10).
(2 โกรินโธ 1:8-10) เรา ล่ะ ยอม ให้ ความ ทุกข์ ยาก ก่อ ผล ดี ต่อ ตัว เรา ไหม?
Teraz, gdy Szatan ma niewiele czasu i przypuszcza zaciekłe ataki, lud Jehowy na pewno może odnieść pożytek z natchnionych słów Piotra.
(1 เปโตร 1:1, 2; 5:8, 9, ล. ม.) บัด นี้ เนื่อง จาก พญา มาร มี เวลา ระยะ สั้น ๆ และ การ โจมตี ของ มัน รุนแรง ที เดียว พลไพร่ ของ พระ ยะโฮวา จึง สามารถ ได้ รับ ประโยชน์ จาก ถ้อย คํา ของ เปโตร ที่ ได้ รับ การ ดล บันดาล นั้น อย่าง แน่นอน.
Otrzymał je, ponieważ odniósł tryumf nad niesprawiedliwością.
พระ คริสต์ ได้ รับ พระ นาม นั้น เพราะ พระองค์ ทรง มี ชัย ชนะ ความ อธรรม.
Prawdę mówiąc, w odniesieniu do grzechu sumienie większości ludzi jest dziś martwe.
ที่ จริง ทุก วัน นี้ สติ รู้สึก ผิด ชอบ ของ คน ส่วน ใหญ่ ตาย ด้าน ไป แล้ว ตราบ เท่า ที่ บาป เกี่ยว ข้อง อยู่ ด้วย.
6 Jaki pożytek możemy odnieść ze słów Pawła skierowanych do Tytusa?
6 เรา จะ ได้ รับ ประโยชน์ จาก สิ่ง ที่ เปาโล เขียน ถึง ติโต ได้ โดย วิธี ใด?
Jaki pożytek z tego odniosę?”
บทความ นั้น จะ มี ค่า ต่อ ฉัน ใน ทาง ใด?’
Długość rozszerzeń linii odniesienia
ความยาวของเส้นส่วนขยาย
Chcąc odnieść zwycięstwo, zawodnik nie może jedynie o nim marzyć, lecz musi koncentrować się na treningu.
นัก กีฬา ที่ ประสบ ความ สําเร็จ ย่อม จดจ่อ อยู่ กับ การ ฝึก ซ้อม และ ไม่ เอา แต่ นึก ฝัน ถึง ชัย ชนะ.
Jaką korzyść odniesiemy, jeśli będziemy wytrwale stosować się do wskazówek od Boga?
ถ้า เรา ทํา ตาม คํา แนะ นํา ของ พระ ยะโฮวา เสมอ เรา จะ ได้ ประโยชน์ อะไร บ้าง?
Wspominając tamtą przełomową wizytę pasterską, dochodzę do wniosku, że odniosłem z niej większą korzyść niż Ricardo.
เมื่อ ใคร่ครวญ เรื่อง การ เยี่ยม เพื่อ บํารุง เลี้ยง ใน ช่วง หัวเลี้ยว หัวต่อ ครั้ง นั้น ผม รู้สึก ว่า ผม ได้ มาก กว่า ริคาร์โด เสีย อีก.
Jakiż to piękny przykład zwycięstwa odniesionego przez miłość!
ช่าง เป็น ชัย ชนะ ของ ความ รัก เสีย นี่ กระไร!
W odniesieniu do zwierząt i ludzi; do roślin używaj
เฉพาะสัตว์และมนุษย์, สําหรับพืชใช้
18 Jaką korzyść z dokładnej wiedzy o Bogu odniósł Hiob?
18 การ รู้ จัก พระเจ้า จริง ๆ ช่วย โยบ อย่าง ไร?
Jakie korzyści możemy odnieść, gdy w próbach polegamy na Jehowie?
ถ้า เรา วางใจ พระ ยะโฮวา เมื่อ เรา ประสบ การ ทดลอง เรา อาจ ได้ รับ ประโยชน์ เช่น ไร?
Jak się nimi posłużysz, by odnieśli z tego pożytek?
คุณ จะ ทํา ให้ ผู้ ฟัง ได้ ความ รู้ จาก ข้อ คัมภีร์ เหล่า นั้น ได้ อย่าง ไร?
I odnieśliśmy sukces.
และเราก็ทําสําเร็จ
Sam Autor Biblii oświadcza: „Ja, Jehowa, jestem twoim Bogiem; uczę cię, byś odniósł pożytek, sprawiam, że idziesz drogą, którą powinieneś kroczyć” (Izajasza 48:17).
ผู้ ประพันธ์ คัมภีร์ ไบเบิล ตรัส ว่า “เรา คือ ยะโฮวา, พระเจ้า ของ เจ้า ผู้ สั่ง สอน เจ้า, เพื่อ ประโยชน์ แก่ ตัว ของ เจ้า เอง, และ ผู้ นํา เจ้า ให้ ดําเนิน ใน ทาง ที่ เจ้า ควร ดําเนิน.”
Następnie opisuje duchowe pomoce i chrześcijańskie przymioty, dzięki którym możemy odnieść zwycięstwo (Efezjan 6:11-17).
(เอเฟโซ 6:10) หลัง จาก ให้ คํา แนะ นํา นี้ ท่าน อัครสาวก กล่าว ถึง การ จัด เตรียม ฝ่าย วิญญาณ และ คุณลักษณะ แบบ คริสเตียน ที่ จะ ช่วย เรา ให้ มี ชัย.—เอเฟโซ 6:11-17.
Nie byli szczerzy, chętni do nauki, toteż ze studiowania Pism nie odnieśli żadnego pożytku (Powtórzonego Prawa 18:15; Łukasza 11:52; Jana 7:47, 48).
การ ศึกษา ของ พวก เขา จึง ไร้ ประโยชน์ เพราะ พวก เขา เป็น คน ที่ ไม่ จริง ใจ และ สอน ไม่ ได้.—พระ บัญญัติ 18:15; ลูกา 11:52; โยฮัน 7:47, 48.
Ten nieśmiały młodzieniec odniósł ogromny pożytek ze współpracy z Pawłem i w końcu został nadzorcą.
ท่าน ได้ รับ ประโยชน์ เหลือ ล้น จาก การ คบหา กับ เปาโล เติบ ใหญ่ ขึ้น มา จาก คน ประหม่า อาย จน กลาย เป็น ผู้ ดู แล.

มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ odniesienie ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์

อัปเดตคำของ โปแลนด์

คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม

โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน