pokonać ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า pokonać ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ pokonać ใน โปแลนด์
คำว่า pokonać ใน โปแลนด์ หมายถึง ปราชัย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า pokonać
ปราชัยverb Czy jest śmiałek, który zmierzy się z niepokonanym Shi Rongkai? มีใครจะเข้ามาท้าประลองกับ ผู้ไม่เคยปราชัย ชิ-ลอง-ไก อีกมั๊ย? |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Jefta ślubował, iż jeśli Bóg da mu pokonać bezwzględnych Ammonitów, on ‛ofiaruje na całopalenie’ — czyli poświęci Bogu — to, co pierwsze wyjdzie mu z domu na spotkanie. ยิพธา ได้ ปฏิญาณ ไว้ ว่า ถ้า พระเจ้า ทรง ทํา ให้ ท่าน สามารถ ปราบ พวก อําโมน ที่ กดขี่ นั้น ได้ แล้ว คน แรก ที่ ออก มา จาก บ้าน ของ ท่าน เพื่อ พบ ท่าน นั้น จะ ถูก ‘ถวาย เป็น เครื่อง เผา บูชา’ หรือ บูชายัญ แด่พระเจ้า. |
Możesz pokonać obawy i śmiało bronić swych przekonań คุณ จะ เอา ชนะ ความ กลัว และ กล้า พูด ถึง สิ่ง ที่ คุณ เชื่อ ได้ |
Nie oznacza to, że malarii nie da się pokonać, bo uważam, że się da, ale może zaatakujmy tę chorobę zgodnie z priorytetami ludzi, którzy z nią żyją? นั่นไม่ได้บอกว่า มาลาเรียถูกเอาชนะไม่ได้ ก็เพราะว่าดิฉันเชื่อว่า เราเอาชนะมันได้ แต่ถ้าเราต่อสู้กับโรคนี้ ตามลําดับความสําคัญของผู้คนที่มีชีวิตอยู่กับมัน |
Nie pokonasz Krakena jedną torpedą. คุณสู้คราเค็นด้วยตอร์ปิโดลูกเดียวไม่ได้ |
Dlaczego pokonanie zaledwie 38-kilometrowego odcinka trwa tak długo? ทําไม ถึง ต้อง ใช้ เวลา นาน อย่าง นั้น ใน การ เดิน ทาง เพียง 38 กิโลเมตร? |
Poza tym zanim Dawid zasiadł na tronie, musiał pokonać mnóstwo przeszkód i trudności. ดาวิด ยัง ไม่ ได้ เป็น กษัตริย์ เขา ยัง ต้อง เผชิญ อุปสรรค และ ความ ยาก ลําบาก อีก มาก มาย ก่อน จะ ได้ รับใช้ พระ ยะโฮวา ใน ฐานะ นั้น. |
ale cię nie pokonają+, แต่ พวก เขา จะ ไม่ ชนะ เจ้า+ |
Nawet jeśli zdecydowanie was pokonamy. ถึงแม้ว่า ทีมของฉันจะล้มเธอแน่นอน |
Jestem przekonana, że na drodze współpracy pokonamy tę straszliwą chorobę. และฉันก็มั่นใจว่า ด้วยการร่วมมือกันที่ถูกต้องนั้น เราจะเอาชนะโรคร้ายนี้ได้ |
Pomysł zobaczyłem podczas konkursu DARPA, kiedy to rząd USA ustanowił nagrodę za takie auto, które pokona pustynię. ผมเห็นคอนเซปต์ครั้งแรก ที่การแข่งขัน DARPA Grand Challenges |
Musieliśmy pokonać problemy z NICE. เราต้องผ่านปัญหาเกี่ยวกับ NICE ไปเสีย |
Jeśli miałby do pokonania znaczną odległość, mógłby się bardzo rozminąć z celem podróży (Hebrajczyków 3:12). ใน การ เดิน ทาง ที่ ยาว ไกล เรือ ดัง กล่าว อาจ พลาด จุด หมาย ปลาย ทาง ไป ไกล มาก ที เดียว.—เฮ็บราย 3:12. |
Zapowiedział, iż cudzoziemski król imieniem Cyrus pokona Babilon i pozwoli oswobodzonym Żydom wrócić do ojczyzny. พระ ธรรม เล่ม นี้ บอก ล่วง หน้า ว่า กษัตริย์ ต่าง ชาติ ที่ มี นาม ว่า ไซรัส จะ พิชิต บาบูโลน และ ปล่อย ชาว ยิว ให้ กลับ สู่ มาตุภูมิ ของ พวก เขา. |
Nawet gdyby w tej walce nie pokonano Hitlera i nie zapobiegnięto wszystkim jego zbrodniom, niepomiernie wzrósłby autorytet moralny Kościoła. แม้ ว่า ถ้า การ ต่อ สู้ นี้ จะ ได้ ล้มเหลว ใน การ เอา ชนะ ฮิตเลอร์ และ ใน การ ป้องกัน อาชญากรรม ของ เขา โดย สิ้นเชิง การ ต่อ สู้ ก็ คง จะ ได้ ยก ระดับ ฐานะ อัน มี เกียรติ ทาง ศีลธรรม ของ คริสตจักร อย่าง มาก มาย เหลือ จะ นับ ได้. |
Napisał, "Jeśli w jednym z plemion jest wielu odważnych, współczujących i oddanych członków, zawsze gotowych pomagać sobie i ochraniać się, wtedy to plemię poradzi sobie lepiej i pokona przeciwnika". ดาร์วินบอกว่า "ถ้าหากเผ่าหนึ่งมี สมาชิกจํานวนมากที่กล้าหาญ เห็นอกเห็นใจผู้อื่น และซื่อสัตย์ต่อเผ่า คนที่พร้อมช่วยเหลือและปกป้องสมาชิกอื่นตลอดเวลา เผ่านี้จะประสบความสําเร็จมากกว่า และพิชิตอีกเผ่าได้" |
Zadośćuczynienie Jezusa Chrystusa pomaga nam pokonać grzech i śmierć การชดใช้ของพระเยซูคริสต์ช่วยเราเอาชนะบาปและความตาย |
Niekiedy jednak mimo zastosowania najrozmaitszych zabiegów, ze środkami medycznymi włącznie, nie daje się całkowicie pokonać depresji. อย่าง ไร ก็ ดี บาง ครั้ง ก็ เป็น ไป ไม่ ได้ ที่ จะ กําจัด ความ ท้อแท้ หดหู่ ให้ หมด ไป โดย สิ้นเชิง แม้ ว่า ได้ พยายาม แล้ว ทุก อย่าง รวม ทั้ง การ บําบัด ด้าน เวชกรรม. |
Naprawdę sądzisz, że możesz go pokonać? คิดว่าชนะเขาได้หรือไง |
Możemy przy tym żywić uszczęśliwiającą nadzieję, że gdy dzięki zmartwychwstaniu zostanie pokonana śmierć, ujrzymy ponownie naszych zmarłych krewnych (1 Tesaloniczan 4:13; Łukasza 23:43). เรา สามารถ มี ความ หวัง ที่ ยัง ความ สุข ได้ ด้วย การ จะ ได้ พบ ญาติ พี่ น้อง และ คน ที่ เรา รัก ซึ่ง ล่วง ลับ ไป อีก ใน คราว ที่ ความ ตาย ได้ ถูก ปราบ จน พ่าย แพ้ โดย การ กลับ เป็น ขึ้น มา จาก ตาย.—1 เธซะโลนิเก 4:13; ลูกา 23:43. |
Podobna kampania doprowadziła do niemal całkowitego pokonania choroby Heinego i Medina (zobacz ramkę „Zwycięstwo nad ospą oraz chorobą Heinego i Medina”). (ดู กรอบ “ชัย ชนะ เหนือ ไข้ ทรพิษ และ โปลิโอ.”) |
Młoda kobieta rozumie, że Zadośćuczynienie może jej pomóc pokonać grzechy, lecz nie wierzy, że może jej pomóc w poważnej chorobie, którą u niej zdiagnozowano. เยาวชนหญิงคนหนึ่งเข้าใจว่าการชดใช้สามารถช่วยให้เธอเอาชนะบาป แต่เธอได้รับการวินิจฉัยว่าเป็นโรคร้ายและไม่คิดว่าการชดใช้จะช่วยได้ |
Simon dotarł tam wieloosobową taksówką, a ja pokonałem 220 kilometrów rowerem. ซีมง นั่ง รถ แท็กซี่ ไป ส่วน ผม ขี่ จักรยาน เป็น ระยะ ทาง 220 กิโลเมตร เพื่อ ไป ร่วม การ ประชุม. |
Wojsko Gedeona liczyło zaledwie 300 ludzi, ale z pomocą Jehowy pokonało przeciwników. 7:1, 12) กองทัพ เล็ก ๆ ของ กิดโอน ใน ที่ สุด มี จํานวน ทหาร เพียง 300 คน แต่ ด้วย ความ ช่วยเหลือ จาก พระ ยะโฮวา พวก เขา เอา ชนะ กองทัพ ใหญ่ ของ ศัตรู ได้ อย่าง ง่าย ดาย. |
Czy nastaną czasy, kiedy wszystkie dolegliwości zostaną pokonane? จะ มี วัน พิชิต โรค ภัย ทุก ชนิด ไหม? |
Miewamy napięty plan zajęć. Przeszkodę mogą też stanowić duże odległości do pokonania i korki uliczne. อุปสรรค บาง อย่าง ที่ ทํา ให้ ยาก ก็ คือ การ เดิน ทาง ไกล, การ จราจร ติด ขัด, และ ตาราง เวลา ที่ เต็ม แน่น. |
มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ pokonać ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์
อัปเดตคำของ โปแลนด์
คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม
โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน