rozdział ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า rozdział ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ rozdział ใน โปแลนด์
คำว่า rozdział ใน โปแลนด์ หมายถึง บท, การกระจาย, มาตรา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า rozdział
บทnoun Następnie pokaż spis treści i omów z nim pierwsze akapity rozdziału, który sobie wybierze. จากนั้นให้เขาเลือกจากสารบัญว่าอยากรู้เรื่องใด แล้วพิจารณาวรรคแรกของบทนั้น. |
การกระจายnoun |
มาตราnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
● Jak możesz wykorzystać informacje z tego rozdziału, by pomóc osobie niepełnosprawnej lub przewlekle chorej? ● คุณ จะ ใช้ ความ รู้ ใน บท นี้ ช่วย คน ที่ ป่วย เรื้อรัง หรือ พิการ ได้ อย่าง ไร? |
Rozdział 7 przedstawia sugestywny opis „czterech olbrzymich bestii” — trzy z nich są podobne do lwa, niedźwiedzia i lamparta, a czwarta to potwór mający wielkie żelazne zęby (Daniela 7:2-7). บท 7 มี ภาพ ที่ ชัดเจน เกี่ยว กับ “สัตว์ ใหญ่ สี่ ตัว” ได้ แก่ สิงโต, หมี, เสือ ดาว, และ สัตว์ ที่ น่า กลัว ซึ่ง มี ฟัน เหล็ก ซี่ ใหญ่. |
Apostoł Jan otrzymał też inną wizję, która spełni się podczas Tysiącletniego Panowania Jezusa Chrystusa, i zapisał ją w 21 rozdziale Księgi Objawienia. (วิวรณ์ 20:12, 13) อัครสาวก โยฮัน บันทึก นิมิต อีก เรื่อง ที่ พบ ใน วิวรณ์ บท ที่ 21 ซึ่ง จะ สําเร็จ ใน ระหว่าง รัชสมัย พัน ปี ของ พระ เยซู คริสต์. |
5 Jeżeli brat z komitetu służby poprosi cię o prowadzenie studium biblijnego z nieczynnym głosicielem, być może wystarczy omówić z nim tylko wybrane rozdziały z podręcznika „Miłość Boża”. 5 ถ้า คุณ ได้ รับ มอบหมาย จาก คณะ กรรมการ การ รับใช้ ของ ประชาคม ให้ นํา การ ศึกษา กับ ใคร สัก คน ที่ เลิก ประกาศ คุณ อาจ ถูก ขอ ให้ พิจารณา บาง บท โดย เฉพาะ จาก หนังสือ “เป็น ที่ รัก.” |
Więcej informacji na temat depresji znajdziesz w tomie 1, rozdziale 13. สําหรับ ข้อมูล เพิ่ม เติม เรื่อง โรค ซึมเศร้า ดู เล่ม 1 บท 13. |
Jak wykazano w pierwszych jedenastu wersetach 14 rozdziału biblijnej Księgi Przysłów, jeśli pozwalamy, by mądrość kierowała naszymi słowami i czynami, to już teraz możemy się cieszyć pewną miarą szczęścia i pokoju. พระ ธรรม สุภาษิต บท 14 ข้อ 1 ถึง 11 แสดง ให้ เห็น ว่า โดย การ ยอม ให้ สติ ปัญญา ชี้ นํา คํา พูด และ การ กระทํา ของ เรา เรา จะ มี ความ รุ่งเรือง และ ความ มั่นคง ใน ระดับ หนึ่ง ได้ แม้ แต่ ใน เวลา นี้. |
Więcej informacji można znaleźć w 15 rozdziale tej książki (Czego naprawdę uczy Biblia?), wydanej przez Świadków Jehowy. สําหรับ ราย ละเอียด เพิ่ม เติม โปรด ดู บท 15 ของ หนังสือ นี้ คัมภีร์ ไบเบิล สอน อะไร จริง ๆ? ซึ่ง จัด พิมพ์ โดย พยาน พระ ยะโฮวา. |
* W jaki sposób moglibyśmy uzupełnić to zdanie w oparciu o tekst rozdziału: Helaman 11? * โดยดูจาก ฮีลามัน 11 ท่านจะเติมคําพูดนี้ให้สมบูรณ์อย่างไร |
Od 30 sierpnia: rozdział 116 od śródtytułu „Dalsze zachęty na pożegnanie” do końca rozdziału 30 สิงหาคม: บท 116 ตั้ง แต่ หัวเรื่อง ย่อย “คํา ตักเตือน ต่อ ไป อีก ใน คราว อําลา” ถึง จบ บท |
Więcej informacji można znaleźć w 12 i 19 rozdziale tej książki (Czego naprawdę uczy Biblia?), wydanej przez Świadków Jehowy. สําหรับ ราย ละเอียด เพิ่ม เติม โปรด ดู บท 12 และ 19 ของ หนังสือ นี้ คัมภีร์ ไบเบิล สอน อะไร จริง ๆ? |
Od 23 czerwca: rozdział 111 do śródtytułu „Panny mądre i głupie” 23 มิถุนายน: บท 111 ถึง หัวเรื่อง ย่อย “สาว พรหมจารี ฉลาด และ สาว พรหมจารี โง่” |
Jak rozdział: Mosjasz 27 pomoże ludziom, którzy myślą, że dana osoba nigdy nie odpokutuje i nie powróci do Pana? โมไซยาห์ 27 จะช่วยคนที่เชื่อว่าคนอื่นไม่มีวันกลับใจมาหาพระเจ้าได้อย่างไร |
Wyjaśnij, że w rozdziale: Nauki i Przymierza 138 znajduje się objawienie dane Prezydentowi Josephowi F. อธิบายว่า หลักคําสอนและพันธสัญญา 138 มีการเปิดเผยที่ประทานแก่ประธานโจเซฟ เอฟ. |
2 Posłaniec Boży Izajasz w 57 rozdziale swej księgi, wersetach 20 i 21, napisał: „Bezbożni są jak wzburzone morze, które nie może się uspokoić, a którego wody wyrzucają na wierzch muł i błoto. 2 ที่ บท 57 ข้อ 20 และ 21 เรา อ่าน ถ้อย คํา ของ ยะซายา ผู้ ส่ง ข่าว ของ พระเจ้า ว่า “‘คน ชั่ว ทั้ง หลาย ก็ เหมือน กับ ทะเล บ้า, เพราะ มัน อยู่ สงบ ไม่ ได้, และ น้ํา ทะเล ก็ เป็น คลื่น ขุ่น และ โสโครก. |
Pogląd ten zaprzeczał relacji z 10 rozdziału Księgi 1 Mojżeszowej, gdzie czytamy, iż prawnuk Noego Nemrod utworzył w pobliżu Babel (czyli Babilonu) pierwsze państwo. ความ เห็น นี้ ขัด แย้ง กับ เยเนซิศ บท 10 ซึ่ง แถลง ว่า นิมโรด เหลน ของ โนฮา ได้ ตั้ง รัฐ ทาง การ เมือง แรก ขึ้น ใน เขต แดน บาเบล หรือ บาบูโลน. |
JN: Cóż, ta książka ma siedem rozdziałów a ostatni rozdział jest zatytułowany "Pozytywne strony bycia głuchym". ดร. จอห์น: หนังสือเล่มนี้มีเจ็ดบท และบทสุดท้าย มีชื่อบทว่า "ข้อดีเกี่ยวกับการเป็นคนหูหนวก" |
Po jakimś czasie przeprowadziliśmy się do stanu Maryland i zaczęliśmy nowy rozdział w naszym życiu. ใน ที่ สุด เรา ย้าย มา เริ่ม ต้น ชีวิต ใหม่ ที่ รัฐ แมริแลนด์. |
Wkrótce potem Szatan dotknął go od stóp do głów złośliwym wrzodem (Księga Hioba, rozdziały 1 i 2). จาก นั้น ไม่ นาน ซาตาน ได้ โจมตี โยบ ด้วย โรค ฝี ร้าย ตั้ง แต่ ศีรษะ จรด เท้า.—โยบ บท 1, 2. |
„Historia imperium asyryjskiego była niegdyś jednym z najbardziej zagadkowych rozdziałów w kronice świata”. “แต่ ก่อน ประวัติศาสตร์ ของ จักรภพ อัสซีเรีย เป็น หนึ่ง ใน บันทึก ที่ คลุมเครือ ที่ สุด ใน บันทึก ทาง ประวัติศาสตร์ โลก.” |
Brat otworzył książkę Czego uczy Biblia? na pierwszym rozdziale i odczytał akapit 11 pod śródtytułem „Stosunek Boga do dzisiejszej niesprawiedliwości”. ไพโอเนียร์ เปิด หนังสือ ไบเบิล สอน ไป ที่ บท 1 และ อ่าน ข้อ 11 ให้ เธอ ฟัง ใน หัวข้อ ย่อย “พระเจ้า รู้สึก อย่าง ไร กับ ความ ไม่ ยุติธรรม ที่ เรา เผชิญ อยู่?” |
W Obj 13 rozdziale Objawienia sugestywnie opisano organizmy polityczne, które utworzył on na ziemi, aby ściągnąć na wiernych sług Jehowy ciężkie próby i okrutne prześladowania. และ วิวรณ์ บท 13 ให้ ภาพ ชัดเจน ถึง องค์การ ต่าง ๆ ทาง การ เมือง ที่ ซาตาน ตั้ง ขึ้น บน แผ่นดิน โลก เพื่อ ก่อ ความ กดดัน และ การ ข่มเหง อย่าง รุนแรง แก่ ผู้ รับใช้ ที่ ซื่อ สัตย์ ของ พระ ยะโฮวา. |
(b) Co omówimy w tym rozdziale? (ข) บท 2 ของ คู่มือ การ ศึกษา นี้ มี จุด ประสงค์ อะไร? |
Uczynimy to w następnym rozdziale, który pozwoli nam zrozumieć, jakim uznaniem darzył Daniela jego Bóg i jak okaże mu to w przyszłości. การ พิจารณา ข้อ นี้ ใน บท ถัด ไป จะ ช่วย เรา ให้ เข้าใจ ว่า ท่าน ดานิเอล มี ฐานะ เช่น ไร เฉพาะ พระเจ้า และ ท่าน จะ มี ฐานะ เช่น ไร ใน อนาคต. |
Więcej informacji znajdziesz w tomie 2, rozdziale 19. สําหรับ ข้อมูล เพิ่ม เติม ดู เล่ม 2 บท 19. |
Przeanalizowaliśmy wszystkie najlepsze rozdziały. เราเลยคุยกันถึงตอนที่ชอบ |
มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ rozdział ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์
อัปเดตคำของ โปแลนด์
คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม
โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน