rzeczywiście ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า rzeczywiście ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ rzeczywiście ใน โปแลนด์
คำว่า rzeczywiście ใน โปแลนด์ หมายถึง แท้จริง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า rzeczywiście
แท้จริงadverb Znajomość swych rzeczywistych możliwości wiąże się z realną i roztropną oceną tego, co się chce zrobić. การรู้ศักยภาพอันแท้จริงของคุณเกี่ยวข้องกับการเป็นคนที่มองตามสภาพจริงและทั้งเป็นคนมีเหตุผลในสิ่งที่คุณต้องการทํา. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Chociaż taka podróż rzeczywiście mogła budzić niepokój i obawy, Epafrodyt (nie należy go mylić z Epafrasem z Kolosów) chętnie podjął się owej trudnej misji. เรา คง พอ จะ นึก ภาพ ออก ว่า การ เดิน ทาง แบบ นั้น อาจ ก่อ ความ กังวล และ รู้สึก ไม่ แน่ ใจ แต่ เอปาฟะโรดีโต (อย่า จํา สับสน กับ เอปาฟรัศ แห่ง โกโลซาย) เต็ม ใจ ปฏิบัติ หน้า ที่ อัน ยากเย็น นี้. |
Jehowa Bóg rzeczywiście jest gotów puścić w niepamięć wszystkie nasze uchybienia, pod warunkiem, że my przebaczamy braciom grzechy popełniane przeciwko nam. และ พระ ยะโฮวา พระเจ้า ทรง พร้อม จะ ให้ อภัย ความ ผิด พลาด ทั้ง สิ้น ของ เรา ถ้า หาก ว่า เรา ให้ อภัย บาป ที่ พี่ น้อง ทํา ต่อ เรา. |
Elizabeth, samotnie wychowująca pięcioro dzieci, mówi: „Staram się pod tym względem dawać dobry przykład i dzieci rzeczywiście otwierają się przede mną. เอลิซาเบท แม่ ที่ มี ลูก ห้า คน บอก ว่า “ดิฉัน พยายาม เป็น ตัว อย่าง ที่ ดี ใน การ สื่อ ความ กับ ลูก และ ลูก ๆ ก็ อยาก จะ เปิด ใจ พูด คุย กับ ดิฉัน. |
Na przykład oddane Bogu osoby nieraz mogą się zastanawiać, czy rzeczywiście warto tak szczerze się wysilać. ตัว อย่าง เช่น ใน บาง ครั้ง คริสเตียน ที่ อุทิศ ตัว อาจ สงสัย ว่า การ งาน ที่ เขา ได้ พยายาม ทํา อย่าง ดี นั้น คุ้มค่า จริง ๆ หรือ ไม่. |
6 Te prawa Boże rzeczywiście miały ogromną wartość. 6 ใช่ แล้ว กฎหมาย ต่าง ๆ ที่ พระเจ้า ประทาน ให้ นั้น ทรง คุณค่า ยิ่ง. |
I rzeczywiście warto okazywać wdzięczność. มี เหตุ ผล ที่ ดี ที่ จะ ขอบคุณ. |
Rzeczywiście, prawdziwi chrześcijanie przejawiają miłość, która jest czymś więcej niż zwykłą przyjaźnią lub szacunkiem. จริง ที เดียว คริสเตียน แท้ มี ความ รัก เช่น นั้น ต่อ กัน ซึ่ง ลึกซึ้ง ยิ่ง กว่า เพียง มิตรภาพ หรือ ความ นับถือ ต่อ กัน. |
Niemniej troski życiowe oraz pokusa korzystania z wygód potrafią nas rzeczywiście mocno usidlić. กระนั้น ความ กังวล เกี่ยว กับ ชีวิต และ ความ เย้า ยวน ของ ความ สะดวก สบาย ทาง ด้าน วัตถุ อาจ ครอบ งํา เรา ได้. |
Ale na poważnie, to rzeczywiście działa, ale tu nie chodzi o mnie, a o ludzi z Izraela, którzy chcą coś przekazać. ผมคิดว่าโปสเตอร์นั่นก็โอเคนะ แต่ความจริงแล้ว ผมคิดว่านี่มันไม่ได้เกี่ยวแค่กับผมเท่านั้น มันเกี่ยวข้องกับผู้คนทั้งอิสราเอล ที่ต้องการพูดอะไรบางอย่าง |
Jeżeli rzeczywiście on był niewolnikiem, to co mieli zrobić bracia po jego śmierci? หาก บราเดอร์ รัสเซลล์ คือ ทาส สัตย์ ซื่อ พวก พี่ น้อง จะ ทํา อย่าง ไร ใน เมื่อ ตอน นี้ ท่าน ได้ เสีย ชีวิต ไป แล้ว? |
Dopóki pozostawał w dobrych stosunkach z Bogiem, rzeczywiście odnosił sukcesy (2 Kron. ใน ช่วง ที่ โซโลมอน มี ชื่อเสียง ดี เฉพาะ พระ พักตร์ พระเจ้า ท่าน ประสบ ความ สําเร็จ.—2 โคร. |
Rzeczywiście może to ci dodawać pewności siebie. การ ทํา เช่น นั้น อาจ ทํา ให้ คุณ รู้สึก มั่น ใจ ได้ จริง. |
Patryk: To rzeczywiście nie miałoby sensu. อาทิตย์: ผม ว่า ไม่ นะ. |
Rzeczywiście, ponieważ w tej krainie wszystko tchnie wolnością i niezmąconą radością. ไม่ เพราะ ทุก สิ่ง ทุก อย่าง ใน ดินแดน นี้ มี อิสรภาพ และ ความ ชื่นชม ยินดี อย่าง เต็ม ที่. |
Owady te rzeczywiście są duże, osiągają około czterech centymetrów długości. ผึ้ง เหล่า นี้ เมื่อ เติบโต เต็ม ที่ จะ มี ลํา ตัว ยาว ราว ๆ หนึ่ง นิ้ว ครึ่ง. |
To, że dziecko zaczyna mówić, jest rzeczywiście zachwycającą wiadomością. การ สื่อ ความ ครั้ง แรก ของ ทารก เป็น ข่าว ดี จริง ๆ ซึ่ง ยัง ความ ยินดี. |
(Izajasza 6:9, 10). I ludzie ci rzeczywiście tak reagowali. (ยะซายา 6:9,10) ผู้ คน สนอง ตอบ อย่าง นั้น จริง ๆ. |
Czy rzeczywiście celem życia jest coś więcej niż walka o byt? เป็น ไป ได้ จริง ๆ ไหม ว่า จุด มุ่ง หมาย ของ ชีวิต มี มาก ยิ่ง กว่า การ ต่อ สู้ เพื่อ ดํารง อยู่? |
„Słowo Boże rzeczywiście ma wielką moc!” “พระ คํา ของ พระเจ้า มี พลัง มาก จริง ๆ!” |
" Rzeczywiście, powinienem był pomyśleć trochę więcej. " แท้จริงฉันคิดว่าควรจะมีน้อยมาก |
Jezus opowiedział uczniom przykład ilustrujący „potrzebę, żeby się zawsze modlili i nie ustawali”, po czym rzekł: „Kiedy jednak przybędzie Syn Człowieczy, czy rzeczywiście znajdzie wiarę na ziemi?” หลัง จาก เล่า อุทาหรณ์ เพื่อ แสดง ถึง ความ จําเป็น ที่ จะ “ต้อง อธิษฐาน เสมอ ไม่ หยุดหย่อน” พระ เยซู ถาม ว่า “เมื่อ บุตร มนุษย์ มา ถึง ท่าน จะ พบ ความ เชื่อ บน แผ่นดิน โลก จริง ๆ หรือ?” |
Czy gigantyczne śmigłowce i samoloty naddźwiękowe rzeczywiście zaspokoją w najbliższych latach potrzeby lotnictwa? เฮลิคอปเตอร์ ขนาด ยักษ์ และ เครื่องบิน เร็ว กว่า เสียง จะ สนอง ความ จําเป็น เร่ง ด่วน ของ อุตสาหกรรม สาย การ บิน ใน ปี ต่อ ๆ ไป อย่าง แท้ จริง ไหม? |
Ale czy rzeczywiście jest? แต่ เป็น เช่น นั้น จริง ๆ ไหม? |
Toteż zbory rzeczywiście utwierdzały się w wierze i dzień w dzień wzrastały liczebnie” (Dzieje 16:4, 5). ประชาคม ต่าง ๆ จึง มี ความ เชื่อ ที่ มั่นคง และ มี ผู้ มา เชื่อถือ เพิ่ม ขึ้น ทุก วัน.” (กิจ. |
Biorąc pod uwagę lekkomyślne i zgubne postępowanie znacznej części dzisiejszej młodzieży — papierosy, narkotyki, alkohol, niedozwolone kontakty płciowe, dziwaczne dyscypliny sportu, deprawującą muzykę i rozrywkę oraz różne inne świeckie tendencje — owa rada rzeczywiście nic nie straciła na aktualności dla młodych chrześcijan, którzy pragną podążać zdrową i sprawiającą zadowolenie drogą życiową. เมื่อ คํานึง ถึง แนว ทาง อัน ไม่ ยอม รับผิดชอบ และ เสื่อม ทราม ของ คน หนุ่ม หลาย คน ใน ทุก วัน นี้ เช่น การ สูบ บุหรี่, การ ใช้ ยา และ แอลกอฮอล์ ใน ทาง ที่ ให้ โทษ, การ มี เพศ สัมพันธ์ อย่าง ผิด ทํานอง คลอง ธรรม, และ การ มุ่ง ติด ตาม สิ่ง อื่น ๆ ทาง โลก—อาทิ กีฬา ที่ รุนแรง มี อันตราย และ ดนตรี และ การ บันเทิง ที่ เสื่อม เสีย—นี้ แหละ คือ คํา แนะ นํา ทัน กาล ที เดียว สําหรับ เยาวชน คริสเตียน ผู้ ซึ่ง ต้องการ ปฏิบัติ ตาม แนว ทาง ชีวิต ที่ มี ประโยชน์ ต่อ สุขภาพ และ เป็น ที่ น่า พอ ใจ. |
มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ rzeczywiście ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์
อัปเดตคำของ โปแลนด์
คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม
โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน