skrajny ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า skrajny ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ skrajny ใน โปแลนด์

คำว่า skrajny ใน โปแลนด์ หมายถึง สุดขีด, สุดโต่ง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า skrajny

สุดขีด

adjective

Kevin Carroll wychował się w skrajnie negatywnych okolicznościach:
เควิน แคโรล มาจากสภาพแวดล้อมที่ถูกลิดรอนสุดขีด

สุดโต่ง

adjective

Oczywiście większość ludzi nie zajmuje tak skrajnego, egotystycznego stanowiska.
แน่นอน คนส่วนใหญ่ไม่มีทัศนะแบบสุดโต่งที่ถือว่าตัวเองสําคัญเช่นนั้น.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Zaznaczył też, że „ponad miliard ludzi żyje obecnie w skrajnej nędzy” oraz że „stało się to dodatkową przyczyną ostrych konfliktów”.
เขา ได้ ตั้ง ข้อ สังเกต ดัง นี้: “ผู้ คน มาก กว่า หนึ่ง พัน ล้าน คน อยู่ อย่าง ยาก จน แร้นแค้น ขณะ นี้” และ ว่า “สภาพ เช่น นี้ ยิ่ง เป็น เหตุ ให้ ความ อลหม่าน รุนแรง ยิ่ง ขึ้น.”
Zjawiskiem jeszcze bardziej przerażającym od skrajnego ubóstwa jest przemoc, rujnująca życie ogromnej liczbie kobiet.
ที่ ปวด ร้าว ยิ่ง กว่า ความ ยาก จน แสน สาหัส ก็ คือ ความ รุนแรง ที่ ทําลาย ชีวิต ผู้ หญิง จํานวน มาก มาย.
Bez wątpienia jest to skutek aborcji, dzieciobójstwa i skrajnego zaniedbywania potomstwa płci żeńskiej.
ทั้ง นี้ เห็น ได้ ชัด ว่า เป็น เพราะ การ ทํา แท้ง, การ ฆ่า ทารก, หรือ การ ไม่ ไยดี ผู้ หญิง เลย.
Następnie powiedz: „Większość ludzi stara się przestrzegać tego przykazania. Ale niektórzy uważają, że w pewnych skrajnych sytuacjach kradzież i inne formy nieuczciwości można usprawiedliwić.
จาก นั้น พูด ดัง นี้: “ขณะ ที่ คน ส่วน ใหญ่ พยายาม ทํา ตาม กฎหมาย ข้อ นี้ แต่ บาง คน รู้สึก ว่า การ ขโมย หรือ ความ ไม่ ซื่อ สัตย์ ใน บาง เรื่อง อาจ ยอม รับ ได้ ถ้า อยู่ ใน สภาพการณ์ ที่ ยาก ลําบาก.
Uczeni ci dodali: „Już teraz co piąta osoba żyje w skrajnym ubóstwie, nie mając pod dostatkiem żywności, a co dziesiąta cierpi z powodu dotkliwego niedożywienia”.
พวก เขา ได้ กล่าว เสริม ว่า “แม้ แต่ ใน ขณะ นี้ หนึ่ง ใน ห้า คน ดํารง ชีวิต อยู่ ใน สภาพ ยาก จน ข้นแค้น โดย มี ไม่ พอ กิน และ หนึ่ง ใน สิบ คน ประสบ ภาวะ ทุโภชนาการ อย่าง รุนแรง.”
Co więcej, jak czytamy w pewnym dziele, „przed I wojną światową przez Europę przetoczyła się ogromna fala skrajnego nacjonalizmu. (...)
ยิ่ง กว่า นั้น หนังสือ การ ร่วม มือ กัน ภาย ใต้ อนาธิปไตย (ภาษา อังกฤษ) กล่าว ว่า ใน ช่วง ก่อน สงคราม “ความ คลั่ง ชาติ แบบ สุด ขั้ว แผ่ คลุม ไป ทั่ว ยุโรป.
Jakie skrajne różnice w traktowaniu Świadków Jehowy daje się dziś zauważyć?
พยาน พระ ยะโฮวา ใน ทุก วัน นี้ ได้ รับ การ ปฏิบัติ ที่ ขัด ต่อ เหตุ ผล เช่น ไร?
Poza tym doznał najskrajniejszej niesprawiedliwości, gdy Jego Syn, który „grzechu nie popełnił”, został stracony jak zbrodniarz (1 Piotra 2:22; Izajasza 53:9).
(1 เปโตร 2:22; ยะซายา 53:9) เห็น ได้ ชัด พระ ยะโฮวา มิ ได้ เพิกเฉย หรือ ไม่ แยแส ต่อ สภาพ อับจน ของ คน เหล่า นั้น ที่ ได้ รับ ความ อยุติธรรม.
„W krajach rozwijających się grasują choroby, panuje powszechny analfabetyzm, a setki milionów ludzi wegetują w skrajnym ubóstwie” — czytamy w publikacji State of the World 1990, wydawanej przez Worldwatch Institute.
สถาบัน เวิลด์ ว็อช ได้ ให้ อรรถาธิบาย ไว้ ใน รายงาน เรื่อง สภาพ ของ โลก ปี 1990 ว่า “ความ ยาก จน แสน เข็ญ โรค ที่ ควบคุม ไม่ อยู่ และ การ ไม่ รู้ หนังสือ ของ คน จํานวน มาก เป็น ลักษณะ พิเศษ ของ ชีวิต หลาย ร้อย ล้าน คน ที่ อยู่ ใน ประเทศ ซึ่ง กําลัง พัฒนา.
Steinsaltz zauważa: „Skrajnym przykładem był uczeń, który podobno ukrył się pod łóżkiem swego wielkiego nauczyciela, aby zobaczyć, jak ten się zachowuje wobec żony.
สไตน์ซาลส์ อรรถาธิบาย ไว้ ว่า “ตัว อย่าง ความ สุด โต่ง ใน เรื่อง นี้ คือ สาวก ซึ่ง ว่า กัน ว่า ได้ ซ่อน ตัว อยู่ ใต้ เตียง ของ ครู คน สําคัญ ของ เขา เพื่อ จะ รู้ ว่า ครู ร่วม เพศ กับ ภรรยา ของ ตน อย่าง ไร.
W następstwie tego konfliktu mieszkańcy byłej Jugosławii zmagają się z trudnościami ekonomicznymi i skrajnym ubóstwem.
ผล สืบ เนื่อง ของ สงคราม ประชาชน ใน ประเทศ อดีต ยูโกสลาเวีย นั้น ทํา งาน หนัก สู้ ความ ยาก ลําบาก ทาง เศรษฐกิจ และ ความ ยาก จน ข้นแค้น.
To chyba skrajny rasizm.
ฉันว่านั่นเป็นการเหยียดเชื้อชาตินะ
W zeszłym roku w DATA, organizacji, którą pomogłem założyć rozpoczęliśmy kampanię mającą wesprzeć działania w walce przeciwko AIDS i skrajnej biedzie.
ปีที่แล้วที่ DATA องค์กรที่ผมช่วยตั้งขึ้น เราริเริ่มแคมเปญเพื่อเรียกร้องจิตวิญญาณนี้ เพื่อต่อต้านโรค AIDS และความยากจนขั้นวิกฤต
Cholera powoduje skrajne odwodnienie ustroju.
อหิวาตกโรค ทํา ให้ ร่าง กาย สูญ เสีย น้ํา.
Troska o pacjentów obejmuje też kontakty z ich rodzinami, znajomymi albo nawet obcymi osobami, których reakcje uczuciowe bywają skrajne i nieprzewidywalne.
การ ดู แล ผู้ เจ็บ ป่วย รวม ไป ถึง การ เกี่ยว ข้อง กับ สมาชิก ครอบครัว และ เพื่อน ๆ ของ พวก เขา แม้ แต่ คน ที่ ไม่ รู้ ว่า เป็น ใคร ซึ่ง ปฏิกิริยา ทาง อารมณ์ ของ คน เหล่า นี้ อาจ รุนแรง มาก หรือ แปร เปลี่ยน อย่าง กะทันหัน จน สุด จะ คาด เดา ได้.
Stwierdzono, że wielbienie Baala było nacechowane materializmem, skrajnym nacjonalizmem i zmysłowością.
ณ ที่ นี่ ศาสนา บาละ ถูก เปิด เผย ว่า เป็น ศาสนา ที่ เน้น ลัทธิ วัตถุ นิยม, ลัทธิ ชาติ นิยม แบบ รุนแรง, รวม ทั้ง การ บูชา เพศ.
Co piąty mieszkaniec ziemi żyje w skrajnym ubóstwie.
ทั่ว โลก หนึ่ง ใน ห้า คน มี ชีวิต อยู่ ด้วย ความ ทุกข์ ทรมาน เนื่อง จาก ความ หิว โหย.
Postawiłam skrajną hipotezę.
ฉันตั้งสมมติฐานที่ค่อนข้างแหวกแนว
Mógł im więc przypomnieć: „Nie chcemy, bracia, żebyście byli nieświadomi ucisku, jaki nas spotkał w okręgu Azji — że znaleźliśmy się pod skrajnym naciskiem przekraczającym nasze siły, tak iż byliśmy bardzo niepewni nawet swego życia.
ด้วย เหตุ นั้น ท่าน สามารถ เตือน ให้ พวก เขา ระลึก ว่า “พี่ น้อง ทั้ง หลาย เรา ใคร่ ให้ ท่าน ทั้ง หลาย ทราบ ถึง ความ ทุกข์ ลําบาก ที่ บังเกิด แก่ เรา ใน มณฑล อาเซีย ซึ่ง หนัก ใจ เหลือ กําลัง, จน ถึง กับ ทํา ให้ เรา หมด หวัง ที่ จะ เอา ชีวิต รอด ได้.
Prawie połowa ich ludności — jakieś 220 milionów ludzi — żyje w skrajnej nędzy, nie mogąc zaspokoić najbardziej podstawowych potrzeb.
ประชากร เกือบ ครึ่ง หนึ่ง—ประมาณ 220 ล้าน คน—ดํารง ชีวิต ใน ความ ยาก จน โดย สิ้นเชิง ไม่ สามารถ เอา ใจ ใส่ ต่อ ความ จําเป็น พื้นฐาน ที่ สุด ของ ตน.
Dlaczego ludzie ci są pozbawieni dachu nad głową? Przyczyna jest prosta — żyją w skrajnej nędzy.
สาเหตุ ที่ ทํา ให้ คน สอง กลุ่ม นี้ และ คน อื่น ๆ อีก หลาย คน กลาย เป็น คน ไร้ ที่ อยู่ นั้น เห็น ได้ ชัด—ความ ยาก จน แสน เข็ญ.
Stwarzają później trudności wychowawcze, a w skrajnych wypadkach stają się psychopatami niezdolnymi do odczuwania skruchy za przestępstwa.
กลาย เป็น เด็ก เจ้า ปัญหา และ ใน กรณี ร้ายแรง สุด ขีด มี บุคลิก แบบ จิต วิปริต ไม่ สามารถ รู้สึก เสียใจ ต่อ การ ประกอบ อาชญากรรม.
W skrajnych przypadkach zmień dział [lub] pracę”.
ใน กรณี ร้ายแรง ให้ เปลี่ยน แผนก [หรือ] เปลี่ยน งาน.”
Dlatego niejedna osoba jest emocjonalnie wyczerpana i odczuwa skrajne przygnębienie.
บาง คน รู้สึก ทุกข์ ใจ จน กลาย เป็น โรค ซึมเศร้า และ สิ้น หวัง.
Ale byłaby to ocena skrajna.
แต่ การ มอง เช่น นี้ คง เป็น ทัศนะ แบบ สุด โต่ง.

มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ skrajny ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์

อัปเดตคำของ โปแลนด์

คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม

โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน