uzgodnienie ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า uzgodnienie ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ uzgodnienie ใน โปแลนด์
คำว่า uzgodnienie ใน โปแลนด์ หมายถึง ประนีประนอม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า uzgodnienie
ประนีประนอมnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Vern robi to, co z nim uzgodniliśmy. เวิร์นรับหน้าให้ตามที่ตกลงกัน |
„Dlatego oboje z żoną uzgodniliśmy, że zmniejszę nieco jego ilość przeznaczaną na pracę zawodową. เขา กล่าว เสริม อีก ว่า “ดัง นั้น เมื่อ พิจารณา อย่าง รอบคอบ แล้ว ผม กับ ภรรยา จึง ตก ลง กัน ว่า ผม จะ ลด เวลา ที่ ใช้ ใน การ ทํา งาน ฝ่าย โลก ให้ น้อย ลง. |
Jak zauważono w gazecie Asahi Shimbun, choć w tym wypadku zdaniem sądu brakowało wystarczających dowodów na to, że obie strony zawarły umowę co do nieużywania krwi nawet w sytuacji zagrażającej życiu, to sędziowie nie zgodzili się z wyrokiem sądu niższej instancji dotyczącym legalności takiego porozumienia: „Jeżeli strony świadomie zawarły umowę, iż w żadnych okolicznościach nie będzie podana krew, sąd nie uznaje tego uzgodnienia za godzące w porządek publiczny, a więc za nieważne”. หนังสือ พิมพ์ อะซะฮิ ชิมบุน ระบุ ว่า แม้ ใน คดี นี้ ศาล เชื่อ ว่า มี หลักฐาน ไม่ เพียง พอ ว่า มี สัญญา อยู่ ซึ่ง คู่ สัญญา ทั้ง สอง ฝ่าย ตก ลง กัน ว่า จะ ไม่ มี การ ใช้ เลือด แม้ แต่ ใน สถานการณ์ ที่ อันตราย ถึง ชีวิต ก็ ตาม พวก ผู้ พิพากษา ก็ ไม่ เห็น ด้วย กับ ศาล ชั้น ต้น ใน เรื่อง ที่ ว่า สัญญา ดัง กล่าว ถูก ต้อง ตาม กฎหมาย: “หาก มี ข้อ ตก ลง ที่ ทํา อย่าง รอบคอบ แล้ว ระหว่าง ฝ่าย ต่าง ๆ ที่ เกี่ยว ข้อง ว่า จะ ไม่ มี การ ถ่าย เลือด ไม่ ว่า ภาย ใต้ สภาพการณ์ ใด ๆ ศาล นี้ จะ ไม่ ถือ ว่า สัญญา นั้น ขัด กับ ความ สงบ เรียบร้อย ของ ประชาชน และ ดัง นั้น จึง เป็น โมฆะ.” |
Uzgodniliśmy to. เราคุยกันแล้วนี่ |
Myślałem, że to już uzgodniliśmy. ผมว่าเราคุยเรื่องนั้นรู้เรื่องกันไปแล้วนะ |
Później Caroline wyjechała na trzy miesiące do Ameryki. Ponieważ była moją dobrą znajomą, więc uzgodniłem z rodzicami, że zatrzyma się u nich kilka tygodni. แล้ว แคโรไลน์ ก็ จาก ไป อเมริกา สาม เดือน และ เนื่อง จาก มิตรภาพ อัน ดี ของ เรา ผม จึง จัด ให้ เธอ พัก กับ คุณ พ่อ คุณ แม่ ผม หลาย สัปดาห์. |
Chyba już to uzgodniliśmy. ผมคิดว่าเราตกลงกันเเล้วไม่ใช่หรอ |
W rezultacie nasze dochody przekroczyły wkrótce rzeczywiste potrzeby, omówiliśmy więc całą sprawę i uzgodniliśmy, że znów będę mógł podjąć służbę pełnoczasową. ผล ก็ คือ ไม่ นาน เรา ก็ มี ราย ได้ มาก เกิน ที่ เรา จําเป็น ต้อง มี จริง ๆ ดัง นั้น เรา จึง ปรึกษา หารือ กัน ใน เรื่อง นั้น และ ก็ เห็น พ้อง ต้อง กัน ว่า ผม จะ รับ เอา งาน รับใช้ เต็ม เวลา ได้ อีก. |
Uzgodnimy to w sobotę. ผมจะกําหนดวันเสาร์นี้ |
Prócz tego powinni się cieszyć opinią uczciwych pracowników i poświęcać na swe obowiązki uzgodnioną liczbę godzin. (โกโลซาย 3:22, ล. ม.) อนึ่ง เขา ต้อง มี ชื่อเสียง ดี ว่า เป็น คน ทํา งาน ที่ สัตย์ ซื่อ ทํา งาน ของ นาย จ้าง ครบ ตาม สัญญา ว่า จ้าง. |
Wszystkie osoby zainteresowane powinny rozsądnie podejść do tej delikatnej sprawy i uzgodnić szczegóły w duchu wzajemnego zrozumienia, biorąc wzór z troski Jezusa o matkę. ใน เรื่อง ที่ ละเอียดอ่อน เช่น นี้ ต้อง คิด ถึง ข้อ ปลีกย่อย ต่าง ๆ อย่าง รอบคอบ และ ทุก ฝ่าย ควร คํานึง ถึง กัน และ กัน โดย จด จํา ตัว อย่าง ที่ พระ เยซู ทรง วาง ไว้ ใน การ ดู แล มารดา ของ พระองค์. |
Zanim jednak rodzice dojdą do wniosku, że muszą w duchu miłości skarcić swe dziecko, i uzgodnią, jak to zrobią, muszą się upewnić, czy mają pełny obraz sytuacji (Przysłów 18:13). อีก ด้าน หนึ่ง จง ทํา ให้ แน่ ใจ ว่า คุณ เข้าใจ สภาพการณ์ อย่าง ชัดเจน ก่อน ตัดสิน ใจ ว่า จะ ให้ การ ตี สอน ด้วย ความ รัก หรือ ไม่ และ จะ ทํา วิธี ใด หาก จําเป็น ต้อง ทํา.—สุภาษิต 18:13. |
Jeśli zatrudniasz braci lub siostry, dokładaj starań, żeby postępować wobec nich uczciwie — wypłacać im pensję na czas i w ustalonej wysokości wraz z wszelkimi świadczeniami, które zostały przez was uzgodnione bądź są wymagane przez prawo (1 Tymoteusza 5:18; Jakuba 5:1-4). หาก เรา จ้าง พี่ น้อง ทํา งาน เรา คง ระมัดระวัง ที่ จะ ปฏิบัติ ต่อ พวก เขา อย่าง ซื่อ สัตย์ จ่าย เงิน ค่า จ้าง ตาม เวลา ตาม จํานวน ที่ ได้ ตก ลง กัน ไว้ รวม ทั้งให้ สวัสดิการ ต่าง ๆ ตาม ที่ กฎหมาย กําหนด ไว้. |
Więc trzeba uzgodnić pewne warunki. ต้องเตรียมการอย่างหนึ่งก่อนที่จะทํา |
Uzgodnicie to, jak będziecie układać płyty. เอาล่ะ หน้าที่ของพวกเธอคือจัดเก็บซีดีพวกนี้ |
Może uzgodnijmy, że nie pijemy na spotkaniach. บางทีเราน่าจะไม่ให้มีการดื่มระหว่างประชุมนะ |
Uzgodnili swoje wersje? พวกเขากุเรื่องขึ้นมาร่วมกันงั้นหรือ |
Ty i Freezy, lepiej uzgodnijcie wersję. คุณและ freezy ดีกว่า รับเรื่องราวของคุณตรง. |
Czasem dochodzi do kłótni z powodu błędnie zrozumianych przedsięwzięć — zdaniem jednej ze stron zostały one wcześniej wyraźnie uzgodnione, druga zaś twierdzi, że pierwszy raz o nich słyszy. การ ทะเลาะ กัน อาจ เกิด ขึ้น ใน เรื่อง ที่ มี การ เข้าใจ ผิด คือ คน หนึ่ง คิด ว่า พูด เรื่อง นั้น กัน ชัดเจน ดี แล้ว แต่ อีก คน หนึ่ง ยืน ยัน ว่า พึ่ง ได้ ยิน เป็น ครั้ง แรก. |
Myślałem, że uzgodniliśmy, że to ja pogadam z nim o okładce. ผมคิดว่าเราตกลงกันแล้วนะ, ว่าผมจะมาคุยกับเขาเรื่องขึ้นปก |
Uzgodniłem to z urzędem. ผมคุยกับเพื่อนที่อยู่ OSHA แล้ว |
Ale muszę uzgodnić to najpierw z moim kapitanem. แต่ฉันต้องขออนุญาติหัวหน้าของฉันก่อน |
Jehowa prowadzi go do rodziny Betuela, syna Nachora, i tam zostaje uzgodnione, że Rebeka z nim pojedzie. พระ ยะโฮวา ทรง นํา ทาง คน รับใช้ นั้น ให้ ไป ยัง ครอบครัว บะธูเอล บุตร นาโฮร และ ได้ มี การ ตระเตรียม ให้ ริบะคา กลับ ไป พร้อม กับ เขา. |
Ale co myśleli o nim, ludzie w Iping, w całości, uzgodnione w niechęci niego. แต่สิ่งที่พวกเขาคิดของเขาคนใน Iping, บนทั้งที่ตกลงกันในไม่ชอบ เขา |
Uzgodniłyśmy czy nie Że to ja przyniosę deser? เรื่องที่ฉันต้องเอาของหวานมางั้นเหรอ |
มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ uzgodnienie ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์
อัปเดตคำของ โปแลนด์
คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม
โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน