zatrudnienie ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า zatrudnienie ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ zatrudnienie ใน โปแลนด์
คำว่า zatrudnienie ใน โปแลนด์ หมายถึง การจ้างงาน, งาน, การงาน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า zatrudnienie
การจ้างงานnoun Następnego ranka zadzwoniła więc do Betel z pytaniem, czy nie znajdzie tam zatrudnienia. ดังนั้น ในเช้าวันรุ่งขึ้น เธอโทรศัพท์ไปที่เบเธลเพื่อสอบถามเกี่ยวกับการจ้างงานที่นั่น. |
งานnoun Gdy Obed został zwolniony z hotelu, jego dawny współpracownik zaproponował mu, że zatrudni go w swoim warsztacie samochodowym. หลังจากโอเบ็ดต้องออกจากงานที่โรงแรม เพื่อนที่เคยทํางานด้วยกันซึ่งตอนนี้เป็นเจ้าของร้านซ่อมรถได้ชวนเขาไปทํางานด้วย. |
การงานnoun Władze komunistyczne nałożyły na wszystkich obywateli obowiązek zatrudnienia. ตามกฎหมายของคอมมิวนิสต์ ประชาชนทุกคนต้องมีงานอาชีพ. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Dlaczego Carol ukrywała przed nami Lolę, zatrudniła Ivy. แครอลซ่อนโลล่าจากเรา จ้างไอวี่เพื่อเป็นเธอ |
Więc taniej było zatrudnić Kim Walderman, żeby dla pana kradła? งั้นมันก็คงราคาถูกกว่าถ้าให้ คิม วอลเดอร์แมน ขโมยมาให้? |
Jaką decyzję w sprawie zatrudnienia podjął pewien młody chrześcijanin i dlaczego? ชาย หนุ่ม คน หนึ่ง ทํา อะไร ใน เรื่อง งาน อาชีพ และ เพราะ เหตุ ใด? |
I jeśli dla tych ludzi, ma to sens, że są zatrudnieni będą kontynuować swoją pracę. และหากคน หากมันคุ้มที่จะจ้างคน เขาก็จะจ้างคนทํางานต่อไป |
Kogo zatrudniłaś? คุณไปจ้างใคร |
Olivia kazała mi cię zatrudnić. โอลิเวียร์บอกผมให้จ้างคุณแล้ว |
Jeśli go zatrudnisz, potnę cię tymi nożyczkami! ถ้าเธอจ้างเขา ฉันจะเอากรรไกรนี่ตัดตัวเธอ |
Ponieważ więzienie to zapewniało zatrudnienie miejscowej społeczności nękanej kłopotami finansowymi. เพราะ เรือน จํา ทํา ให้ มี การ จ้าง งาน ใน ชุมชน แห่ง นั้น ที่ กําลัง มี ปัญหา ทาง เศรษฐกิจ. |
Niekiedy jednak trudno jest znaleźć zatrudnienie, które da się z nimi pogodzić. กระนั้น บาง ครั้ง เป็น เรื่อง ยาก ที่ คริสเตียน จะ พบ งาน อาชีพ ที่ ประสาน กับ มาตรฐาน ใน คัมภีร์ ไบเบิล. |
Każdy pragnie zatrudnić skazańca. คิดว่าพวกเค้า คงอยากจะจ้างอดีตนักโทษงั้นสิ |
Pierwszą rzeczą, którą zrobię, to zatrudnię Izzie z powrotem. สิ่งแรกที่ผมจะทําคือจ้างสตีเว่นส์กลับ |
Zatrudniliście mnie, bo większość ludzi mnie nie obchodzi. คุณเป็นผู้จ้างผมเพราะผมไม่สนใจเรื่องผู้คนส่วนใหญ่ |
Jeśli nie masz pracy, znam kogoś, kto chętnie cię zatrudni. ถ้าเจ้าไม่มีงานทํา ข้ารู้จักคนที่ต้องการจ่ายให้เจ้า |
Dzięki, że ją zatrudniłeś. วิล ขอบคุณที่จ้างลูกสาวผม |
Naprawdę powinieneś zatrudnić Bena. แต่ฉันกําลังหวังว่าเวลานั่น คุณจะยอมรับมันได้ |
Ten ktoś ma środki i pieniądze, żeby zatrudnić zabójców. ใครบางคนที่ใจแคบและมีเงิน มากพอที่จะจ้างทีมมาจัดการคุณ |
Głosiciel, podchodząc do pracowników, mówił: „Przepraszam, pozwolono mi porozmawiać z zatrudnionymi tutaj osobami. พยาน ฯ คน หนึ่ง จะ เข้า หา คน งาน คน หนึ่ง กล่าว ว่า “ขอ โทษ ครับ ผม ได้ รับ อนุญาต ที่ จะ พูด กับ ประชาชน ที่ นี่ ได้. |
Inne dane podają 45 000 ludzi zatrudnionych w przemyśle muzycznym. ข้อมูลอื่นๆ กล่าวว่ามีการจ้างในอุตสาหกรรมเพลงอยู่ที่ประมาณ 45,000 คน |
Dzieci zatrudnione w przędzalni ทํา งาน ใน โรง งาน ปั่น ด้าย |
Dziewczęta te mają nadzieję, że po nauczeniu się księgowości znajdą odpowiednie zatrudnienie, które zapewni im utrzymanie w służbie pełnoczasowej. เด็ก สาว ทั้ง สอง หวัง ว่า การ ศึกษา วิชา บัญชี จะ ทํา ให้ พวก เขา สามารถ ได้ งาน ที่ มี ราย ได้ พอ ที่ จะ สามารถ เลี้ยง ดู ตัว เอง ขณะ ที่ อยู่ ใน งาน รับใช้ เต็ม เวลา. |
„Tyrani najchętniej dopuszczają się napaści słownych, krytykują pracę wykonywaną przez zatrudnionych i rozpowiadają plotki na ich temat” — donosi gazeta The Irish Times. หนังสือ นั้น บอก ว่า “คํา พูด เหยียด หยาม, การ วิจารณ์ งาน ของ ผู้ คน และ การ กระพือ ข่าว เกี่ยว กับ พวก เขา เป็น ลูก ไม้ ที่ อันธพาล ใน สํานักงาน นิยม ใช้. |
Możemy zatrudnić jakiś imigrantów do kopania. เราก็จ้างคนไอริชจากแคมเดน ซักคนมาขุดให้สิ |
A ponieważ trudności finansowe nie ustępowały, administracja państwowa oraz inni pracodawcy dążyli do obniżenia kosztów, dalej redukując zatrudnienie. และ ขณะ ที่ ความ กดดัน ทาง การ เงิน มี อยู่ ต่อ ไป รัฐบาล และ ผู้ จ้าง งาน คน อื่น ๆ ก็ มอง หา วิธี ลด ต้น ทุน โดย ลด ขนาด องค์กร ลง อีก. |
Specjaliści twierdzą, że podczas rozmowy z potencjalnym pracodawcą dość szybko padają pytania o poprzednie zatrudnienie i o czas, jaki upłynął od chwili zwolnienia z pracy. พวก ผู้ เชี่ยวชาญ พูด ว่า ใน บรรดา สิ่ง แรก ๆ ที่ มี การ ถาม ณ การ สัมภาษณ์ รับ สมัคร งาน คือ ประสบการณ์ เกี่ยว กับ งาน ที่ เคย ทํา มา ก่อน และ ช่วง ระยะ เวลา ที่ ว่าง งาน. |
Jeżeli nieoczekiwanie straciłeś zatrudnienie, zapewne podejmujesz energiczne działania, by znaleźć inne zajęcie (zobacz ramki na stronach 8 i 9). ถ้า คุณ ตก งาน โดย กะทันหัน สิ่ง ที่ ยาก ก็ คือ การ ดิ้นรน หา งาน ใหม่.—ดู กรอบ ใน หน้า 8 และ 9. |
มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ zatrudnienie ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์
อัปเดตคำของ โปแลนด์
คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม
โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน