Hintçe içindeki राख करना ne anlama geliyor?
Hintçe'deki राख करना kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte राख करना'ün Hintçe'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.
Hintçe içindeki राख करना kelimesi yakmak, yakıp kül etmek, yakmak anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.
राख करना kelimesinin anlamı
yakmak, yakıp kül etmek(incinerate) |
yakmak(incinerate) |
Daha fazla örneğe bakın
बीते दशकों में, जंगल में लगनेवाली आग के बारे में यही समझा जाता था कि यह सबकुछ जलाकर राख कर देती है। Geçmiş yıllarda orman yangınlarının sadece yıkıcı etkilerinin olduğu düşünülüyordu. |
उन्होंने मंदिर को जलाकर राख कर दिया, बहुत-से लोगों को मार डाला और वे हज़ारों लोगों को बंदी बनाकर ले गए। Mabedi yaktılar, birçok kişiyi öldürdüler ve binlerce kişiyi esir aldılar. |
और यदि तुमने हमें जाने न दिया, अभी के अभी... तो वह अपने नाइट फ़्यूरी पर बैठकर यहाँ आएगा... और तुम्हारे जहाज़ी बेड़ों को जलाकर राख कर देगा । Hemen bizi bırakmazsan... Gecenin Öfkesi ile burayı yakıp yıkar... ve bütün gemi filon balıklara yem olur. |
जैसे जंगली घास और झाड़-झंखाड़ आग से राख हो जाते हैं, उसी तरह अश्शूर के पैदल सैनिकों को इस्राएल की ज्योति, यहोवा परमेश्वर जलाकर राख कर देगा। İsrail’in Işığı Yehova Tanrı, onun etrafı saran diken ve çalılara benzeyen kara birliklerini yakacak. |
साथ ही उसने ‘व्यवस्था की पुस्तकों’ को खोजकर उन्हें जलाकर राख कर दिया, और घोषणा की कि अपने पास ऐसे शास्त्र रखनेवाले व्यक्ति को मौत के घाट उतार दिया जाएगा। Ayrıca ‘Kanun kitaplarını’ aratıp yaktırdı ve bu Kutsal Yazıları elinde bulunduran kişilerin öldürüleceğini bildirdi. |
15 हालाँकि बड़े बाबुल को तबाह करने और जलाकर राख करने का काम ये लाक्षणिक दस सींग ही करेंगे, फिर भी वे असल में यहोवा की तरफ से ही इसे सज़ा दे रहे होंगे। 15 Büyük Babil’in yakılıp yok edilmesi belki doğrudan bu sembolik on boynuzun işi olacaksa da, o aslında Yehova’nın hükmünün infazıdır. |
अनुवादक की मदद से उसने कहा कि अगर मेरे पड़ोसियों को मालूम चलता कि मेरे घर में यहूदी मेहमान आए हैं—जो इस बाइबल विद्यार्थी के बारे में सच था—तो वे उसके साथ उसके घर को और उसके परिवार को जलाकर राख कर देते। Bir tercüman aracılığıyla, komşuları, onun Yahudi konukları olduğunu—tetkik eden de Yahudiydi—öğrenirlerse ailesiyle birlikte evini de yakacaklarını söyledi. |
मशीन गनों ने निष्ठुर कुशलता से गोलियाँ उगलीं; मस्टर्ड गैस ने हज़ारों की तादाद में लोगों को जलाया, उत्पीड़ित किया, अशक्त किया, और राख कर दिया; अपने बड़े-बड़े तोपों से शोले उगलते हुए टैंक दुश्मनों की टुकड़ियों के बीच से संगदिली से बढ़ते चले गए। Makineli tüfekler korkutucu bir verimlilikle mermi attı; hardal gazı binlerce askeri yaktı, kıvrandırdı, sakat bıraktı ve öldürdü; tanklar silahlarını ateşleyerek acımasızca düşman hatlarına doğru ilerlediler. |
मैं धूलि और राख में पश्चाताप करता हूं।” Kül ve toprak içinde tövbe ediyorum” dedi. |
मोर्दकै “टाट पहिन, राख डालकर” विलाप करता है। Haman, Ahaşveroş’un kendisiyle hemfikir olmasını ve yapacağı katliamı gerçekleştirmek için kralın bir kanun çıkarmasını sağlar. |
द न्यू थेअर्स् ग्रीक-इंग्लिश लेक्सिकन ऑफ द न्यू टेस्टामेंट का कहना है कि “मसीह के ज़माने में यहूदी लोग अकसर किसी को धिक्कारने के लिए” राखा शब्द इस्तेमाल करते थे। Bir sözlüğe göre, bu sözcük “Mesih’in zamanında Yahudilerin kullandığı bir sitem ifadesiydi” (The New Thayer’s Greek-English Lexicon of the New Testament). |
25 और जब तक वे टाट और राख मल कर पश्चाताप नहीं करते, और पूरी शक्ति से प्रभु अपने परमेश्वर को नहीं पुकारते, मैं उनकी प्रार्थनाओं को नहीं सुनूंगा, न ही मैं उन्हें उनके कष्टों से बाहर निकालूंगा; और प्रभु इस प्रकार कहता है, और इस प्रकार उसने मुझे आज्ञा दी है । 25 Ve Tanrıları Rab’be bütün güçleriyle seslenip çul ve kül içinde tövbe etmedikçe, onların dualarını işitmeyeceğim; ve onları sıkıntılarından kurtarmayacağım; ve Rab böyle diyor ve bana böyle emretti. |
जो लोग राख़ के छितराने का समर्थन करते हैं यह कहते हैं कि इसका अर्थ क़ब्रों में गाड़े जाने से आज़ादी है। Küllerin serpilmesini savunan bazıları bunun mezara gömülmekten kurtulmak anlamına geldiğini söylüyor. |
दानिय्येल खुद बताता है, “तब मैं अपना मुख प्रभु परमेश्वर की ओर करके गिड़गिड़ाहट के साथ प्रार्थना करने लगा, और उपवास कर, टाट पहिन, राख में बैठकर वरदान मांगने लगा।” “Çulda, ve külde, dua ile, ve yalvarışlarla, oruçla Rab Allahı aramak için ona yüneldim” demişti. |
वह खुद हमें बताता है: “तब मैं अपना मुख प्रभु परमेश्वर की ओर करके गिड़गिड़ाहट के साथ प्रार्थना करने लगा, और उपवास कर, टाट पहिन, राख में बैठकर वरदान मांगने लगा। Bunu bize kendisi anlatıyor: “Çulda, ve külde, dua ile, ve yalvarışlarla, oruçla Rab Allahı aramak için ona yüneldim. |
ईसा पूर्व 168 में सीरिया के राजा ऐन्टायकस चौथे ने व्यवस्था की किताबों को जलाकर राख कर देने की कोशिश की। MÖ 168’de Suriye kralı IV. Antiokhos, Kanun kitaplarının bulunup yakılmasını emretti. |
उस स्त्री को जान से मार डालने की धमकी दी गयी, उसके घर को राख कर दिया गया और कई लोगों ने मिलकर उसका बलात्कार किया। Ölümle tehdit edilmişti, evi yakılmıştı ve bir grup adamın tecavüzüne uğramıştı. |
वह पश्चाताप करने के लिए अपनी राजगद्दी से उठा, अपने शाही कपड़े उतारे और टाट ओढ़कर “राख पर बैठ गया।” Tahtından kalktı, ihtişamlı giysilerini çıkarıp halkı gibi çula sarındı, hatta “külde oturdu.” |
वह पश्चाताप करने के लिए अपनी राजगद्दी से उठा, अपने शाही कपड़े उतारे और टाट ओढ़कर “राख पर बैठ गया।” Tanrı korkusuyla harekete geçen kral tahtından kalktı, ihtişamlı giysilerini çıkarıp halkı gibi çula sarındı, hatta “külde oturdu.” |
लाल बछिया की राख का इस्तेमाल इस बात की निशानी है कि यीशु का बलिदान इंसानों को शुद्ध करता है।—इब्रानियों 9:13, 14. Kızıl ineğin küllerinin kullanılışı, İsa’nın kurban olarak günahtan arınma imkânı sağlamasına işaret eder.—İbraniler 9:13, 14. |
शवदाह का मतलब है, मरे हुए इंसान को आग में जलाकर राख करना। कुछ लोगों का मानना है कि शवदाह करना, मरे हुए व्यक्ति के शरीर और उसकी यादों का अपमान करना है। Bazı insanlar ölüleri yakmanın ölünün bedenine ve anısına saygısızlık olduğunu düşünüyor. |
लेकिन इस दावे के बारे में क्या कि हरमगिदोन में, बड़े पैमाने पर विनाश करनेवाले हथियारों का इस्तेमाल करके पूरी दुनिया को तबाह कर दिया जाएगा या धरती किसी पिण्ड से टकराकर राख हो जाएगी? Armagedon’un kitle imha silahlarıyla ya da bir gök cisminin çarpmasıyla ilgili bir katliam olacağı iddiası için ne denebilir? |
बाइबल की विलापगीत की किताब बताती है कि जब बाबुलियों ने यरूशलेम नगरी को जलाकर राख कर दिया और यहूदा देश को उजाड़ दिया, तब यहोवा ने इस नगरी और देश को किस नज़र से देखा। Kutsal Yazılarda yer alan Yeremya’nın Mersiyeleri kitabı, Babillilerin Yeruşalim kentini yakıp Yahuda diyarını ıssız bıraktıklarında Yehova’nın bu yerler hakkında neler düşündüğünü anlatır. |
एक और रिपोर्ट “कत्लेआम” के बारे में बताती है जिसमें सैनिकों ने ‘बेबस और बेसहारा स्त्रियों, बच्चों और बूढ़ों को मार डाला, उनका गला काट दिया, गोलियों से कैदियों के सिर उड़ा दिए, गाँव के गाँव जलाकर राख कर दिए और बेहिसाब बमबारी की।’ Bir başkası silahlı güçlerin yaptığı “katliamdan” söz ediyor: ‘Karşı koyma gücü olmayan, savunmasız kadın, çocuk ve yaşlıları öldürdüler; boğazlarını kestiler; sivil tutukluları başlarından kurşunladılar; yak ve çekil politikası izleyerek köyleri yok ettiler ve rasgele mermiler yağdırdılar.’ |
(मत्ती ६:१७, १८) यशायाह के समय में, यहूदियों को अपने उपवास करने में, अपने आप को तड़पाने में, अपना सिर झुकाने में, और टाट बिछाकर और राख़ फैलाए बैठने में खुशी मिलती थी। (Matta 6:17, 18) İşaya’nın günlerinde, dinlerinden uzaklaşan Yahudiler, oruç tutup canlarına acı vermek, başlarını öne eğmek ve çul ile küle bürünüp oturmaktan haz duyarlardı. |
Hintçe öğrenelim
Artık राख करना'ün Hintçe içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Hintçe içinde arayabilirsiniz.
Hintçe sözcükleri güncellendi
Hintçe hakkında bilginiz var mı
Hintçe, İngilizce ile birlikte Hindistan Hükümeti'nin iki resmi dilinden biridir. Hintçe, Devanagari yazısıyla yazılmıştır. Hintçe ayrıca Hindistan Cumhuriyeti'nin 22 dilinden biridir. Farklı bir dil olarak Hintçe, Çince, İspanyolca ve İngilizce'den sonra dünyada en çok konuşulan dördüncü dildir.