Vietnamca içindeki bạn có thể giúp tôi? ne anlama geliyor?
Vietnamca'deki bạn có thể giúp tôi? kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte bạn có thể giúp tôi?'ün Vietnamca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.
Vietnamca içindeki bạn có thể giúp tôi? kelimesi bana yardım edebilirmisiniz? anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.
bạn có thể giúp tôi? kelimesinin anlamı
bana yardım edebilirmisiniz?(can you help me) |
Daha fazla örneğe bakın
Không biết là bạn có thể giúp tôi được không nữa. Bana yardım edebilip edemeyeceğini merak ediyorum. |
Bạn có thể giúp tôi. Bana yardım edebilirdin. |
Tôi có bạn bè có thể giúp tôi. Bana yardım edecek arkadaşlarım var benim. |
Và cuối cùng, tôi rất vui nếu như các bạn có thể giúp tôi hát một bài hát về sự bền vững. Son olarak destek şarkısını söylememde bana yardım etmenizi rica ediyorum. |
Những gì bạn có thể giúp chúng tôi, đó là bằng việc tạo dựng những tiềm lực. Bize kapasiteler inşa ederek yardım edebilirsiniz |
Điều tôi muốn truyền đạt, và bạn có thể giúp tôi nếu bạn đồng ý, là cần một số tiền khổng lồ để viện trợ cho châu Phi vào thời điểm mà nước Mỹ phải hành động. Demek istediğim şey, dediğime katılarak bana yardım edebilirsiniz, Amerika'nın kendisinin de paraya ihtiyacı varken Afrika'ya yardım etmenin maddi değeri çok büyük. |
Chỉ có điều anh bạn đó đã có thể giúp tôi nếu hắn trung thành. Ancak öyle biri yardım edebilirdi bana, tabii sadık kalsaydı. |
Các bạn có thể tìm giúp tôi các điểm nổi để thấy sự khác biệt giữa lời nói và hành động của một ai đó không? Birisinin sözleri ile hareketleri arasındaki tutarsızlıkları görmek için sıcak noktaları bulmaya başlayabildiniz mi? |
" Ở mức nào ", tôi nói, " tôi có thể giúp đỡ những gì tôi có thể nhìn thấy bạn. " Her neyse, " dedim, " Ben yardım edebilmek sana ne görebilirsiniz. |
Và tôi hy vọng rằng vài người trong các bạn ở đây có thể giúp được chúng tôi. Umuyorum ki sizin gibi insanlar bize yardım edebilirler. |
Ghét phải làm hỏng bữa tiệc, nhưng người bạn chung nghĩ tôi có thể giúp đỡ ở đây. Partiye izinsiz gelmeyi sevmem ama ortak bir arkadaşımız yardım edebileceğimi söyledi. |
Tôi và bạn tôi có thể giúp cô. Arkadaşlarımla sana yardım edebiliriz. |
▪ “Chúng tôi có thể ngồi nói chuyện với một người bạn chín chắn, là người có thể giúp chúng tôi đặt ra những mục tiêu thực tế để cải thiện hôn nhân không?”.—Châm-ngôn 27:17. ▪ ‘Evliliğimizi düzeltmek için, olgun bir arkadaşımızdan yardım alarak gerçekçi hedefler koymak üzere oturup konuşabilir miyiz?’ (Özdeyişler 27:17). |
Trong lúc các sách báo của Nhân-chứng bị cấm, tôi đã có thể giúp đỡ những người bạn mới của tôi. Yayınların yasak olduğu süre boyunca, yeni arkadaşlarıma yardımcı olabildim. |
Hãy để chúng tôi biết liệu bạn hoặc tổ chức của bạn hoặc ai đó mà bạn biết có thể giúp chúng tôi như chúng tôi cố xây dựng học viện qua năm sau Bây giờ, khi tôi nhìn ra khỏi căn phòng này, Organizasyonunuz veya tanıdığınız birilerinin yardımı olabilirse bildirin, biz de önümüzdeki yıl içinde bu akademiyi kurmakla uğraşalım. |
Tôi cũng tìm kiếm những người bạn có thể ảnh hưởng tốt đến mình và giúp tôi duy trì lối sống mới.—Châm-ngôn 13:20. Ve hayatımda olumlu etkisi olacak insanlarla arkadaşlık etmeye başladım (Özdeyişler 13:20). |
Và sau đó, bạn và tôi có thể giúp đảm bảo rằng với Châu Phi, thế kỷ 21 là thế kỷ của lục địa này. Bu şekilde sizler ve ben; 21. yüzyılın Afrika'nın yüzyılı olmasına yardım edebiliriz. |
Nếu bạn muốn biết thêm làm thế nào các nguyên tắc Kinh Thánh có thể thật sự giúp bạn, chúng tôi mời bạn xem bài kế tiếp. Mukaddes Kitap ilkelerinin size gerçekten nasıl yardım edebileceğini öğrenmek isterseniz lütfen sonraki makaleyi okuyun. |
Đức Chúa Trời chắc chắn có thể giúp bạn như đã giúp các tôi tớ Ngài thuở xưa.—Xuất Ê-díp-tô Ký 4:10. Tanrı tıpkı geçmişte toplumuna yaptığı gibi sana da yardım edebilir (Çıkış 4:10). |
Nhưng có bao giờ họ gọi chúng ta và nói: “Tôi vừa nghĩ ra một việc mà bạn có thể giúp”? Fakat yakınını yitiren kişi bizi çağırıp, “bana yardım etmek için yapabileceğin bir şey düşündüm” der mi? |
Tôi có thể giúp cậu lấy lại tập đoàn, nhưng tôi không giúp cậu kết bạn được. Şirketi geri almana yardım edebilirim ama arkadaş edinmene yardımcı olamam. |
" Và khi chúng tôi đến Canada, " Eliza, " Tôi có thể giúp bạn. " Ve biz Kanada'ya, " Eliza Sana yardım edebilirim " dedi. |
Tôi có thể giúp bạn với những thứ đó ( chữ viết tắt ) sau này. Bunlarla ilgili daha sonra yardımcı olacağım. |
Vietnamca öğrenelim
Artık bạn có thể giúp tôi?'ün Vietnamca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Vietnamca içinde arayabilirsiniz.
Vietnamca sözcükleri güncellendi
Vietnamca hakkında bilginiz var mı
Vietnamca, Vietnam halkının dili ve Vietnam'daki resmi dildir. Bu, 4 milyondan fazla denizaşırı Vietnamlı ile birlikte Vietnam nüfusunun yaklaşık %85'inin ana dilidir. Vietnamca ayrıca Vietnam'daki etnik azınlıkların ikinci dili ve Çek Cumhuriyeti'nde tanınan bir etnik azınlık dilidir. Vietnam, Doğu Asya Kültür Bölgesi'ne ait olduğu için, Vietnamca da Çince kelimelerden büyük ölçüde etkilenir, bu nedenle Avustralya dil ailesindeki diğer dillerle en az benzerliğe sahip dildir.