Vietnamca içindeki cà rốt ne anlama geliyor?

Vietnamca'deki cà rốt kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte cà rốt'ün Vietnamca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Vietnamca içindeki cà rốt kelimesi havuç, havuç anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

cà rốt kelimesinin anlamı

havuç

noun

Củ cải vàng, bí, cà rốt, đậu và khoai lang được xem là các loại rau củ chứa nhiều tinh bột.
Yabani havuç, kabak, havuç, bezelye ve tatlı patates nişastalı sebzeler olarak kabul edilmektedir.

havuç

noun

Củ cải vàng, bí, cà rốt, đậu và khoai lang được xem là các loại rau củ chứa nhiều tinh bột.
Yabani havuç, kabak, havuç, bezelye ve tatlı patates nişastalı sebzeler olarak kabul edilmektedir.

Daha fazla örneğe bakın

Cháu đã mang cà rốt đi.
Bir havuç getirmişsiniz.
Cô chết rồi, cưng cà rốt!
Ölüsün artık havuç surat.
Con có thể ăn cùng với cà rốt.
Tavuğu yiyebilirsin, bir de havuç...
Chà, cô nên ở lại nông trại cà rốt chứ nhỉ?
Havuç çiftliğinde kalmadığına pişmansındır şimdi.
Tôi cứ tưởng nhà cô chỉ trồng cà rốt thôi chứ.
Sadece havuç yetiştiriyorsunuz sanıyordum.
Cà chua, cà rốt, đủ cả.
Domates, havuç, aklına ne gelirse.
Nó ghét cà rốt.
O havuçtan nefret eder.
Ăn thử cà rốt đi.
Bir havuç al.
Này, cà rốt, cô sẽ đánh thức thằng bé mất.
Havuç, bebeği uyandıracaksın.
Nông dân trồng cà rốt cũng cao quý lắm ấy chứ.
Havuç çiftçiliği asil bir meslektir.
Có lẽ Sunny thích ăn cà rốt sống?
Belki Sunny bir çiğ havuca hayır demez.
Cạo -rốt.
Havuçları soyayım.
Ồ, nếu chúng ta đi, tôi nên đi hái mấy củ -rốt kia.
Madem gideceğiz, havuçları toplasam iyi olur.
Với lại cô quên cà rốt cho Sven rồi.
Sven için havuçları da unutmuşsun.
Không có cây dâu hoặc bụi cà rốt.
Bir çilek ağacı ya da havuç çalısı yok.
Hãy lên trên gác mái lấy cho Mẹ ít -rốt và khoai tây để hầm thịt.
Hadi bakalım, kilerden biraz havuçla patates al ve soy, hayatım.
Ăn bánh cà rốt.
Havuçlu kek yiyorum.
Và hồi đấy là cà rốt, không phải khoai lang
Ayrıca patates değil havuç topluyorduk.
Cô không bắt được tôi đâu, Cà rốt à.
Dokunamazsın bana havuç.
Vậy sao không dùng cà rốt?
O zaman neden havucun yok?
Cà rốt giả.
Sahte havuçlar.
Không phải beta-carotene, mà là củ cà rốt.
Beta-karoten değil, havucun kendisi.
Hy vọng là một củ cà rốt dễ dang treo lên trước những kẻ tuyệt vọng, bác sỹ.
Umut fakirin ekmeğidir Doktor.
Tại sao tất cả cà rốt lại đi đâu hết rồi?
Bütün havuçlar nereye gitti?
Củ cà rốt lúc vào thì cứng, lúc lấy ra thì mềm.
" Havuç sert girdi ama yumuşamış olarak çıktı.

Vietnamca öğrenelim

Artık cà rốt'ün Vietnamca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Vietnamca içinde arayabilirsiniz.

Vietnamca hakkında bilginiz var mı

Vietnamca, Vietnam halkının dili ve Vietnam'daki resmi dildir. Bu, 4 milyondan fazla denizaşırı Vietnamlı ile birlikte Vietnam nüfusunun yaklaşık %85'inin ana dilidir. Vietnamca ayrıca Vietnam'daki etnik azınlıkların ikinci dili ve Çek Cumhuriyeti'nde tanınan bir etnik azınlık dilidir. Vietnam, Doğu Asya Kültür Bölgesi'ne ait olduğu için, Vietnamca da Çince kelimelerden büyük ölçüde etkilenir, bu nedenle Avustralya dil ailesindeki diğer dillerle en az benzerliğe sahip dildir.