Vietnamca içindeki chi phí ne anlama geliyor?

Vietnamca'deki chi phí kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte chi phí'ün Vietnamca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Vietnamca içindeki chi phí kelimesi Maliyet anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

chi phí kelimesinin anlamı

Maliyet

Nơi nào chi phí cao, tiền sẽ đi bằng cửa ngầm.
Maliyet her nerede yüksekse, para gizli olarak gider.

Daha fazla örneğe bakın

Hàn Quốc cũng đầu tư để có ngày học dài hơn, làm chi phí tăng lên.
Ve Kore ayrıca uzun okul günlerine de yatırım yapıyor ki bu da masrafları daha da artırıyor.
Hàng trăm công nhân thất nghiệp và không thể trả nổi chi phí trong nhà.
Yüzlerce kişi işsiz kalır ve borçlarını ödeyemeyecek duruma düşer.
Tàu Nautilus có chiều dài 320 feet (98 m), chi phí tốn 55 triệu USD.
Denizaltı 320 ft (yaklaşık 97,5 metre) uzunluğundaydı ve 55 milyon Amerikan dolarına mal olmuştu.
Chi phí mỗi tháng: Không có.
Aylık iletişim maliyeti ise: sıfır.
Tôi đã phải làm hai công việc bán thời gian cùng lúc để có đủ chi phí.
Kiramı ödemek için iki geçici işte çalışıyordum.
250 đô, cộng thêm chi phí.
250 artı masraflar.
Google tự động cộng thêm chi phí này (nếu có) vào phí đăng ký của bạn.
Bu durum geçerli olduğunda Google bu ücreti kayıt ücretinize otomatik olarak ekler.
Chúng ta sẽ có ba tuần ở Florida, bao chi phí.
Florida'da üç hafta geçirebilirdik, tüm masraflar ödenmiş.
Sau tất cả chi phí trên, số tiền tôi thu về sẽ được gọi là
Bu durumda, bu işten karım ne kadar olur?
Và các bé còn tốn ít chi phí y tế hơn.
Ve daha az sağlık masrafları var.
Đó là chi phí chủ yếu của chúng tôi.
Ve bu bizim aslinda ana masrafimiz.
Nếu tớ tìm thêm công việc bán thời gian, tớ sẽ lo được các chi phí.
Daha iyi bir iş bulup, iki yakamı bir araya getiririm.
Ông đã yêu cầu thanh toán thêm chi phí này mà.
Bunun için zaten ekstra ödeme aldınız.
Vấn đề chi phí trong việc sắp xếp lại hệ gen bây giờ đã trở nên nhỏ nhặt.
Bir DNA dizisi yapmanın maliyeti önemsiz olacak.
Các món chi phí này và chi phí khác được trang trải như thế nào?
Bu ve tüm diğer masraflar nasıl karşılanıyor?
Tổng chi phí hàng tháng cho băng thông là khoảng 5. 000$.
Ve aylik sebeke masrafimiz yaklasik 5, 000 dolar.
Chúng ta ước tính chi phí xây dựng một nhà máy điện hợp hạch.
Gerçek bir füzyon enerji santralının yapılması için harcanacak paraya dair tahminler yürütüyoruz.
Chi phí hẳn là rất lớn.
Masraflar muazzam olmalı.
Lầu Năm Góc đã đồng ý trả tiền lương và các chi phí
Pentagon maaşını ve diğer harcamaları ödemeyi kabul eder.
Chi phí cực thấp, và chúng ta đều biết điều gì sẽ xảy ra.
Aşırı düşük maliyetlidir, hepimiz bunun ne anlama geldiğini biliyoruz.
Chi phí di chuyển rẻ là thứ khiến mọi người muốn sử dụng dịch vụ này.
Ayrıca, insanları bunu yapmaya iten şey sürüş maliyetidir.
Có đủ tiền trong thân cây để trang trải tất cả chi phí.
Miktarda para vardır Tüm masraflarını karşılamak için gövde.
Đó là vào khoảng 1. 45 tỷ đô la Mỹ riêng cho chi phí phiên dịch.
Bunun ifade ettiği anlam, 1. 45 milyar doların sadece çeviri için harcandığıdır.
Trung Quốc dẫn đầu tăng trưởng bùng nổ và giảm chi phí.
Çin onların maliyetinin düşmesine hızla gelişmelerini sağladı.
Và ở tất cả các chi phí, ông không phải mất ý thức ngay bây giờ.
Ve her ne pahasına olursa olsun o şu anda bilincini yitirebilir olmamalıdır.

Vietnamca öğrenelim

Artık chi phí'ün Vietnamca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Vietnamca içinde arayabilirsiniz.

Vietnamca hakkında bilginiz var mı

Vietnamca, Vietnam halkının dili ve Vietnam'daki resmi dildir. Bu, 4 milyondan fazla denizaşırı Vietnamlı ile birlikte Vietnam nüfusunun yaklaşık %85'inin ana dilidir. Vietnamca ayrıca Vietnam'daki etnik azınlıkların ikinci dili ve Çek Cumhuriyeti'nde tanınan bir etnik azınlık dilidir. Vietnam, Doğu Asya Kültür Bölgesi'ne ait olduğu için, Vietnamca da Çince kelimelerden büyük ölçüde etkilenir, bu nedenle Avustralya dil ailesindeki diğer dillerle en az benzerliğe sahip dildir.