Vietnamca içindeki cơ căng ne anlama geliyor?
Vietnamca'deki cơ căng kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte cơ căng'ün Vietnamca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.
Vietnamca içindeki cơ căng kelimesi Tensör, gerey, tensör, tansör, gerey, geren kas, gerdirici, gerici anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.
cơ căng kelimesinin anlamı
Tensör(tensor) |
gerey(tensor) |
tensör(tensor) |
tansör, gerey, geren kas, gerdirici, gerici(tensor) |
Daha fazla örneğe bakın
Các chất tiết ra ở khắp các tuyến các cơ căng ra và co thắt giống như đang nâng 1 thứ nặng gấp 3 lần khối lượng mình. Kaslar, vücut ağırlığının 3 katını kaldırıyormuşçasına gerilir ve spazm geçirir. |
Nhịp tim tăng, nhịp thở gấp, và cơ bắp căng lên. Kalp ritmimiz hızlanır, soluğumuz sıklaşır ve kaslarımız gerilir. |
Những ngày đầu, có lẽ bạn cảm thấy các cơ bắp căng và nhức. İlk birkaç gün kaslarınızda biraz ağrı ve hassasiyet hissedebilirsiniz. |
Cơ sẽ căng lên khi giữ tay. Tuttuğun zaman kasların gerilir. |
Cơ vẫn căng nhưng cái lúc mất tập trung là anh ta bị đấm. Kas tonusunu devam ettirdi ama darbe aldığında geçici olarak dikkati dağıldı. |
Anh ta đã không để trượt tay rơi, nghĩa là cơ vẫn căng. Ama elleri düşmedi, bu da kas tonusunun kaybolmadığını gösterir. |
Những người trẻ có mối quan hệ gần gũi với cha mẹ ít có nguy cơ bị căng thẳng về cảm xúc Ana-babalarıyla yakın ilişkileri olan gençler duygusal stresten daha az etkileniyor |
Khi bàng quang căng, cơ co lại. Mesane doldukça, detrusor kasılır. |
Ý tôi là ở Ban-căng cơ. Ben Balkanları kastetmiştim. |
Đây là chụp căng cơ. Bu tensör görüntüleme. |
Anh không bị căng cơ, vậy là anh bị đau do tiêm phải không? Çeken bir kasınız da olmadığına göre iğne ağrınız mı var? |
Hãy giữ trọng tâm và căng cơ ở đây. Burayı gergin tut. |
Anh bị căng cơ hay sao hả? Ne? Kasın falan mı kasıldı? |
Ta cho là ngài ấy phản bội ta vì cặp ngực căng và cơ thể quyến rũ. Bence diri memeler ve sıkı bir vücut için ihanet etti. |
Căng cứng cơ tim do đau đớn cũng có thể. Ağrı kaynaklı stres kardiyomiyopatisinede yol açabilir. |
" Cơ bắp của tôi căng cứng " Kaslarım kasıldı. " |
Anh đang bị căng cơ, 1 vết nứt ở xương tay phải và 1 vết bầm ở " quả táo của Adam ", nhưng vừa rồi mới thật sự đau. Bileğimde kas yırtılması var, sağ önkolumda ince bir kırık var ve ciddi şekilde çürümüş bir adem elmam var Fakat bu gerçekten incitti. |
Lúc căng thẳng, cơ thể tiết ra chất cortisol, chất này phá vỡ mạch liên kết các tế bào thần kinh. Stres, kortizol hormonunun salgılanmasına neden olur ve bu da sinir etkileşimini engeller. |
Tờ El País của Tây Ban Nha nói: “Người ta ước tính phụ nữ có nguy cơ chịu căng thẳng và lo lắng gấp ba lần đàn ông vì hầu hết họ phải làm đến ‘hai ca’—một là ở sở làm và một là ở nhà”. İspanya’da yayımlanan El País gazetesi şunu belirtiyor: “Kadınların stresle bağlantılı kaygıdan etkilenme olasılığının erkeklerden üç kat daha fazla olduğu hesaplandı, çünkü çoğu kadın iki işte birden çalışıyor, hem evde hem de işte.” |
Sau khi tác nhân gây căng thẳng qua đi, cơ thể bạn có thể trở lại bình thường. Stres kaynağı ortadan kalkınca vücudunuz normale dönebilir. |
Trong năm 1997, một cuộc nghiên cứu với hơn 12.000 thanh thiếu niên Mỹ đã được thực hiện; kết quả cho thấy những người trẻ có mối quan hệ gần gũi với cha mẹ ít có nguy cơ bị căng thẳng về cảm xúc, hoặc có ý nghĩ tự tử hay hành động hung bạo, hoặc dùng những chất gây nghiện. 12.000’den fazla ergenlik çağındaki Amerikalıyı kapsayan 1997 tarihli bir araştırma, ana-babalarıyla yakın ilişkileri olan gençlerde duygusal strese, intihar düşüncesine, şiddet hareketlerine ya da uyuşturucu maddeler kullanmaya daha az rastlandığını gösterdi. |
Hai lực cơ bản của sự sống, lực căng và lực nén xuất hiện trong cùng một đơn chất. Hayatın iki zıt gücü; sıkışma ve gerilme böylece tek bir objede hayat bulur. |
Tôi thấy điều này thật hết sức kinh ngạc, rằng phản ứng với stress của bạn có một cơ chế nội sinh để phục hồi sau căng thẳng, và cơ chế đó là sự kết nối giữa con người. Stres tepkinizin içinde stres direnci mekanizması bulunması ve bu mekanizmanın insan ilişkileri olması gerçekten inanılmaz. |
Người ta biết rõ rằng sự căng thẳng ở những cơ này có thể ảnh hưởng bất lợi đến cơ quan phát âm. Yüz kaslarındaki ya da solunumu yöneten kaslardaki gerginliğin konuşma mekanizmasına olumsuz etkisi olduğu iyi bilinir. |
Vietnamca öğrenelim
Artık cơ căng'ün Vietnamca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Vietnamca içinde arayabilirsiniz.
Vietnamca sözcükleri güncellendi
Vietnamca hakkında bilginiz var mı
Vietnamca, Vietnam halkının dili ve Vietnam'daki resmi dildir. Bu, 4 milyondan fazla denizaşırı Vietnamlı ile birlikte Vietnam nüfusunun yaklaşık %85'inin ana dilidir. Vietnamca ayrıca Vietnam'daki etnik azınlıkların ikinci dili ve Çek Cumhuriyeti'nde tanınan bir etnik azınlık dilidir. Vietnam, Doğu Asya Kültür Bölgesi'ne ait olduğu için, Vietnamca da Çince kelimelerden büyük ölçüde etkilenir, bu nedenle Avustralya dil ailesindeki diğer dillerle en az benzerliğe sahip dildir.