Vietnamca içindeki công tắc ne anlama geliyor?

Vietnamca'deki công tắc kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte công tắc'ün Vietnamca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Vietnamca içindeki công tắc kelimesi Anahtar anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

công tắc kelimesinin anlamı

Anahtar

Và khi bạn bật công tắc, đèn sáng lên.
Anahtarı açtığınızda ışık yanıyor.

Daha fazla örneğe bakın

Tôi không thấy cái công tắc.
Düğmeyi göremiyorum.
Vậy thì các công tắc, tất cả chúng ta đều biết, đã hỏng.
Şimdi tüm duvar anahtarları, bildiğimiz gibi, bozulur.
Bạn không thể tắt nó đi bằng cách ấn một công tắc nào đó.
Onları bir tuşla kapatamazsınız.
Nhưng để bật đồng hồ hẹn giờ 70 giây, gạt công tắc đánh dấu " Phá huỷ. "
70 saniyelik geri sayımı başlatmak için anahtarı " imha " konumuna getirmelisiniz.
Có thấy các công tắc nhỏ chưa?
Bir şey görebiliyor musun?
Nó ko phải như công tắc đèn đâu
Bu açma kapama düğmesi değil.
Một bóng bán dẫn không gì khác với một các công tắc.
Bir transistör, bir duvar anahtarından başka bir şey değildir.
Bật công tắt Chờ nửa giờ, sau đó tắm, tắt công tắc
Yarım saat bekle, duşunu al, düğmeyi kapat.
công tắc để tắt, mở.
Mesela anahtarları var açıp kapamaya yarayan.
Và câu chuyện đầu tiên có tên gọi là " Cái công tắc bị rò"
Ve ilk hikayenin adı "Bozuk Elektrik Düğmesi".
Như máy lạnh mở hết công suất trong khi công tắc không có bật và... Trini cũng vậy.
Hava klima açık olmamasına rağmen üflüyordu ve radyo bir anda delirdi, Trini'de öyle.
Bà đã tắt công-tắc chưa?
Düğmeyi kapatmış mıydın?
XL: Giờ, cái công tắc mà chúng tôi đã nói đến, nó sẽ phải hoạt động rất nhanh.
XL: Şimdi konuştuğumuz anahtara dönecek olursak, tercihen, anahtarın çok hızlı hareket etmesi gerekiyor.
Bật công tắc lênnnnnnnnnnnn!
Kolu indir!
Họ thật sự đã bật công tắc lại.
Kelimenin tam anlamıyla şalteri çevirdiler.
Vui lòng kéo công tắc hộ tớ đi mà...
Lütfen kolu indirir misin?
Có nghĩa là con gái sẽ phải dùng cả 2 tay để nhấn công tắc.
Yani kızların düğmeye basması için iki ellerini kullanmaları gerekecek.
Sasha, xuống đó, xem liệu cậu có thấy cái công tắc đèn ở đó.
Sasha, aşağıya gidip bakarsak belki şalteri bulabiliriz.
Tôi sẽ tìm được cái công tắc.
Bir düğmen var ve ben o düğmeyi bulacağım.
Tại sao cậu ta được kéo công tắc?
Neden kolu o indiriyor?
anh sẽ cố gắng để thiết lập điện áp bằng cách sử dụng các nút công tắc?
Tünel jonksiyonlarını kullanarak voltajı yükseltmeyi deneyecek misin?
Mở van chính, bật công tắc chính lên.
Ana vana açık, ana anahtar açık.
Nó có công tắc để bật tắt
Açma kapama düğmesi olmalı.
Ở đây mày có thể mở công tắc và dòng điện chạy qua cả ngày.
Burada düğmeyi açıp bıraksan, bütün gün elektrik devam edebilir.

Vietnamca öğrenelim

Artık công tắc'ün Vietnamca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Vietnamca içinde arayabilirsiniz.

Vietnamca hakkında bilginiz var mı

Vietnamca, Vietnam halkının dili ve Vietnam'daki resmi dildir. Bu, 4 milyondan fazla denizaşırı Vietnamlı ile birlikte Vietnam nüfusunun yaklaşık %85'inin ana dilidir. Vietnamca ayrıca Vietnam'daki etnik azınlıkların ikinci dili ve Çek Cumhuriyeti'nde tanınan bir etnik azınlık dilidir. Vietnam, Doğu Asya Kültür Bölgesi'ne ait olduğu için, Vietnamca da Çince kelimelerden büyük ölçüde etkilenir, bu nedenle Avustralya dil ailesindeki diğer dillerle en az benzerliğe sahip dildir.