Vietnamca içindeki dẫn tới ne anlama geliyor?
Vietnamca'deki dẫn tới kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte dẫn tới'ün Vietnamca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.
Vietnamca içindeki dẫn tới kelimesi yardım etmek, idare etmek, gitmek, olmak, çıkmak anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.
dẫn tới kelimesinin anlamı
yardım etmek(lead) |
idare etmek(lead) |
gitmek(lead) |
olmak(go) |
çıkmak(lead) |
Daha fazla örneğe bakın
Có cánh cửa nào không dẫn tới nhà tù không? Hapse açılmayan bir kapı yok mu? |
Có lẽ nó sẽ dẫn tới sự thật. Belki de gerçeğe götüren bir ipucu çıkar. |
Nó dẫn tới những biến đổi sâu sắc. Dramatik değişimlere neden oldu. |
Cậu muốn tớ dẫn tới chỗ Bộ Lông? Sizi tepegöze götürmemi mi istiyorsunuz? |
Cha đã nhận được một thông điệp dẫn tới đây. Buraya gelmemi sağlayan bir mesaj aldım. |
Cái hành lang đó dẫn tới phòng máy. Bu koridor makine dairesine gider. |
Đường dẫn tới thư mục màn hình nền Masaüstü dizininin yolu |
Phá sập các đường dẫn tới các cung điện Odaya ulaşan geçitleri yıkın. |
Đường dẫn tới thư mục tài liệu Belgeler dizininin yolu |
Suy đoán dẫn tới thừa nhận. Spekülasyon varsayım yapmaya sebep olur. |
Cầu thang kế bên nhà bếp dẫn tới đâu? Mutfağın yanındaki geçit nereye çıkıyor? |
Cánh cửa ấy dẫn tới đâu? Bu kapı nereye açılıyor? |
Chính sách bắt bớ đạo Tin Lành của ông ta dẫn tới việc bãi bõ Chiếu Chỉ Nantes. Onun zulüm politikası, Nantes Fermanının yürürlükten kaldırılmasına yol açtı. |
Nếu đỗ thì ta đã ở trên con đường ngắn nhất dẫn tới sự bất tử Sınavları geçersem, Bilge Ölümsüzlerin arasındaki yerimi alacaktım |
Lối này không dẫn tới đây. Bu buraya çıkmıyor. |
Tôi thật sự không biết nó dẫn tới đâu mà. Bütün samimiyetimle bunun nereye gittiğini bilmiyorum. |
Và dẫn tới sự chuyên môn hóa. Bu da onları uzmanlaşmaya itmektedir. |
Vì thế nếu anh ta chỉnh sửa, nó sẽ lập tức dẫn tới trang ́vừa được thay đổi'. Yani degisiklik yapilir yapilmaz, son degisiklikler arasinda yer aliyor. |
Và ai biết đó sẽ dẫn tới đâu? Kim bilir o yol nereye çıkacak. |
Thiếu sự giám sát của cha mẹ có thể dẫn tới rắc rối. Ana babaların yetersiz denetimi belaya davetiye çıkarır. |
Vụ việc này là một trong nhiều yếu tố dẫn tới cuộc Chiến tranh Sáu Ngày năm 1967. Bu baskın 1967'de yapılan Altı Gün Savaşı'na yol açan faktörlerden biridir. |
Đe dọa tương lai dẫn tới 1 số quyết định vội vàng. Gelecek korkusu acele kararlara sebep olur. |
Rất nhiều vụ điều tra giết người đều dẫn tới đây. Pek çok cinayet soruşturmasında izler burayı gösterir. |
Có cửa sau... dẫn tới trường học. Okul binasına doğru giden bir arka kapı var. |
Việc này sẽ dẫn tới chốn khỉ ho cò gáy nào, tôi chả biết, nhưng vui lắm. Bu nereye gidiyor bilmiyorum ama eğlenceli. |
Vietnamca öğrenelim
Artık dẫn tới'ün Vietnamca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Vietnamca içinde arayabilirsiniz.
Vietnamca sözcükleri güncellendi
Vietnamca hakkında bilginiz var mı
Vietnamca, Vietnam halkının dili ve Vietnam'daki resmi dildir. Bu, 4 milyondan fazla denizaşırı Vietnamlı ile birlikte Vietnam nüfusunun yaklaşık %85'inin ana dilidir. Vietnamca ayrıca Vietnam'daki etnik azınlıkların ikinci dili ve Çek Cumhuriyeti'nde tanınan bir etnik azınlık dilidir. Vietnam, Doğu Asya Kültür Bölgesi'ne ait olduğu için, Vietnamca da Çince kelimelerden büyük ölçüde etkilenir, bu nedenle Avustralya dil ailesindeki diğer dillerle en az benzerliğe sahip dildir.