Vietnamca içindeki điểm số ne anlama geliyor?
Vietnamca'deki điểm số kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte điểm số'ün Vietnamca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.
Vietnamca içindeki điểm số kelimesi not, işaret, değerlendirmek, puan, puan vermek anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.
điểm số kelimesinin anlamı
not(mark) |
işaret(mark) |
değerlendirmek(mark) |
puan(mark) |
puan vermek(mark) |
Daha fazla örneğe bakın
Điểm số ấn tượng đấy, David. Bu muhteşem bir puan, David. |
Chúng có điểm số tốt. Notları iyiydi.. |
Một vài học sinh thông minh nhất của tôi lại không có điểm số cao. Zeki öğrencilerimin bazıları ise o kadar da başarılı değildi. |
Huỷ đơn nhập học, vì thay đổi trong điểm số học tập của con. Akademik sicilimdeki belirgin değişimden dolayı kayıt iznim iptal edilmiş. |
Điều thứ 2, điểm số không phải là điều quan trọng nhất İkincisi, konu sadece sınav puanı değil. |
Những bài giảng thì bao gồm tất cả các điểm khuyên bảo trừ điểm số 7, 18 và 30. Konuşmalar için öğütler 7, 18 ve 30 dışında tüm noktaları içerebilir. |
Và điểm số đang bằng nhau. Ve her şey skora bağlı. |
Con sẽ có thể phá được điểm số cao của ông già này đấy. Babanın rekorunu geçmeyi denersin. |
Và nếu bạn làm hết khả năng mình, điểm số không quan trọng. Eğer yapabileceğinizin en iyisini yaptıysanız, skorun bir önemi yok. |
Sợ hãi không tốt cho điểm số. Korkunun notlara faydası yoktur, efendim. |
Trong học viện, điểm số của cô ta cũng chỉ trung bình. Akademi'de aldığı sonuçlarda sınır çizgisini geçemedi. |
Với điểm số thế này, tôi sẽ không thể giúp anh chị được nữa. Bu böyle devam ederse, size yardımcı olabilmemiz çok zor. |
Đừng chỉ vì điểm số. Sakın puan peşinde koşma. |
Không còn trái banh nào có thể lấy được. Bạn đạt được điểm số % # trong tổng sắp Oyun bitti. Kaldırılabilir taş kalmadı. Puanınız % |
Điểm số tín dụng chỉ ghi lại đến năm 1988. Kredi notu bilgileri 1988 yılına kadar gidiyor. |
Các trường thương mại đang cố gắng thu hẹp khoảng cách về điểm số giới tính này. İşletme fakülteleri bu cinsiyetler arası not farklılığı ile bayadır uğraşıyorlar. |
Trung đoàn 2, 3 và 4 tới cứ điểm số 5 İkinci, üçüncü ve dördüncü taburlar beşinci buluşma noktasına. |
Ông nói: “Em thay đổi rất nhiều về thái độ và điểm số. Tony’ye şöyle dedi: “Tutumunda ve notlarında büyük gelişme var. |
Chúng có điểm số tồi. Notları kötüydü. |
Tôi có thể dự đoán được điểm số ở trường. Okul puanlarını önceden tahmin edebiliyorum. |
Đó là vì Carter có điểm số tuyệt đối trong kỳ thi SAT. Carter, sınavlarında çok iyi bir derece aldı da ondan. |
Điểm số là bao nhiêu? Kaç kaç bitti? |
Cậu sẽ phải đi học đầy đủ và điểm số phải được như trước. Okula devamin ve notlarin mükemmel olmali. |
Vào giờ giải lao thì điểm số là bao nhiêu rồi? İlk yarıda skor neydi? |
Một vài vẫn bám trụ với điểm số tồi tệ. Az bir kısmı devam ediyordu fakat notları kötüydü. |
Vietnamca öğrenelim
Artık điểm số'ün Vietnamca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Vietnamca içinde arayabilirsiniz.
Vietnamca sözcükleri güncellendi
Vietnamca hakkında bilginiz var mı
Vietnamca, Vietnam halkının dili ve Vietnam'daki resmi dildir. Bu, 4 milyondan fazla denizaşırı Vietnamlı ile birlikte Vietnam nüfusunun yaklaşık %85'inin ana dilidir. Vietnamca ayrıca Vietnam'daki etnik azınlıkların ikinci dili ve Çek Cumhuriyeti'nde tanınan bir etnik azınlık dilidir. Vietnam, Doğu Asya Kültür Bölgesi'ne ait olduğu için, Vietnamca da Çince kelimelerden büyük ölçüde etkilenir, bu nedenle Avustralya dil ailesindeki diğer dillerle en az benzerliğe sahip dildir.