Vietnamca içindeki điếu thuốc lá ne anlama geliyor?
Vietnamca'deki điếu thuốc lá kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte điếu thuốc lá'ün Vietnamca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.
Vietnamca içindeki điếu thuốc lá kelimesi sigara anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.
điếu thuốc lá kelimesinin anlamı
sigaranoun Tôi chụp một điếu thuốc lá và đăng lên Instagram. İlk önce bir sigara fotoğrafı çekerek Instagram'a koydum. |
Daha fazla örneğe bakın
Nè chú Murray, cho tôi một điếu thuốc lá đi. Murray, bize bir sigara versene. |
1 điếu thuốc lá lấy đi 6 phút của cuộc đời. Bir sigara hayatından 6 dakika götürür. |
Ánh mắt mà chị từng có khi chị giấu một điếu thuốc lá và nói dối mẹ về chuyện đó. Evet, bu gizlice sigara içip anneme yalan söylerken ki bakışın. |
Thực tế, mối đe dọa lớn nhất đến mạng của anh là 28 điếu thuốc lá mà anh hút mỗi ngày. Esasında hayatındaki en büyük tehdit her gün içtiği 28 sigaraydı. |
Chẳng hạn, quyết định đốt điếu thuốc lá đầu tiên có thể dẫn đến tật hút thuốc đeo đẳng cả đời. Örneğin ilk sigarayı yakma kararı ömür boyu süren bir alışkanlığa neden olabilir. |
Dù đã bỏ tật này, tôi thường mơ tưởng tôi đang hút xì gà hoặc một điếu thuốc lá không bao giờ tắt. Bu alışkanlığı bırakmama rağmen, sık sık rüyada kendimi hiç bitmeyen bir puroyu veya sigarayı içerken görüyordum. |
Người hướng dẫn tôi học Kinh Thánh đã giúp tôi thấy được giá trị của việc cầu nguyện trước khi đụng đến điếu thuốc lá. Kutsal Kitabı benimle inceleyen şahit bir sigara yakmadan önce dua etmemin önemini görmeme yardım etti. |
Tổng giám đốc của Tổ Chức Y Tế Thế Giới (WHO) nói: “Điếu thuốc lá là... một sản phẩm được chế tạo khéo léo; nó tiết ra một lượng nicotin vừa đủ để giữ người hút nghiện suốt đời trước khi giết người đó”. Dünya Sağlık Örgütü’nün (WHO) genel müdürü şöyle söyledi: “Sigara, insanı yaşam boyu bağımlı tuttuktan sonra öldürmek için, nikotini tam doğru miktarda veren, . . . . kurnazlıkla, ustaca yapılmış bir üründür.” |
Chỉ riêng ở Hoa Kỳ, các hãng thuốc lá sản xuất ước chừng 1,5 tỷ điếu thuốc mỗi ngày. Sadece ABD’deki tütün fabrikalarında her gün tahminen 1,5 milyar adet sigara üretiliyor. |
Hoặc bạn có thể đặt ra một hoàn-cảnh: “Thí dụ một vài đứa học-sinh ở trường hút thuốc lá và cho con một điếu thuốc thì con sẽ làm gì? Veya şöyle bir durumu örnek olarak verebilirsin: “Bir an okulda sigara içen çocukların sana sigara ikram ettiklerini farz et. |
Khắp thế giới, các hãng thuốc lá và nhà nước độc quyền bán ra hơn năm ngàn tỷ điếu thuốc mỗi năm! Tüm dünyada, tütün şirketleri ve hükümetlerin tekelleri her yıl beş trilyon adetten fazla sigara satıyor! |
Anh nói: “Một lần nọ, khi hết thuốc lá, tôi thèm đến độ đi gom hết thảy những mẩu thuốc lá trong gạt tàn, rồi mở chúng ra để lấy sợi thuốc lá và dùng giấy báo quấn lại thành một điếu thuốc. Bir keresinde sigaram bitince o kadar gözüm döndü ki kül tablasındaki tüm izmaritleri toplayıp içlerindeki tütünü çıkardım ve bir gazete parçasına sarıp içtim. |
Tuần lễ thứ ba, cậu đã vứt bỏ điếu thuốc lá cuối cùng. Üçüncü hafta son sigarasını attı. |
Tôi chụp một điếu thuốc lá và đăng lên Instagram. İlk önce bir sigara fotoğrafı çekerek Instagram'a koydum. |
Hoặc một người nào đó cho em một điếu thuốc lá, trong đó cũng có chất ma túy, và thách em hút. Ya da birisi bir sigara uzatıp içmen için sana baskı yapabilir. |
Thí dụ, một em đã báp têm, hút vài điếu thuốc lá trong một thời gian ngắn và thú tội với cha mẹ. Örneğin vaftiz edilmiş bir çocuk kısa bir zaman aralığında birkaç sigara içiyor ve bunu anne babasına itiraf ediyor. |
Có những lúc ông bóp bẹp bao thuốc lá trong đôi tay rắn chắc và ném thẳng ra ngoài phòng, nguyện rằng đây là điếu thuốc cuối cùng. Son sigarasını içtiğine yemin ederek, sigara paketini güçlü ellerinin arasında ezip odadan dışarı fırlattığı zamanlar da oldu. |
Một bạn tù với anh nhớ lại: “Các tù nhân đã nhặt lại các mẩu thuốc lá mà các lính gác ném đi và dùng các trang của một cuốn Kinh Thánh làm giấy vấn thành điếu thuốc. Bir hapishane arkadaşı şunu hatırladı: “Tutsaklar gardiyanların attığı sigara izmaritlerini topladılar ve bir Mukaddes Kitabın sayfalarını sigara kağıdı olarak kullandılar. |
Ngoài ra, một công ty thuốc lá cho nhân viên mặc đồng phục kiểu cọ và đội mũ chơi bóng chày màu sặc sỡ để phân phát thuốc lá cho người trẻ trên đường phố, khuyến khích mỗi người “thử một điếu”. Ayrıca bir sigara şirketi, işçilerinden bazılarına süslü giysiler ve şık beysbol şapkaları giydirerek sokaktaki gençlerin her birine “deneyin” sloganıyla sigara dağıttı. |
Sản phẩm chính đầu tiên của Kashio là ống yubiwa, một nhẫn đeo ở ngón tay có thể giữ một điếu thuốc lá, cho phép người đeo nó có thể hút thuốc cho đến mẫu cuối cùng trong khi khiến cho người đeo rảnh tay. Kashio'nun ilk büyük ürünü olan yubiwa piposu, bir sigara tutacak parmak halkasıydı, bu da kullanıcının dumanını pelete toplayıp kullanıcının elini serbest bırakarak sigarasını rahat içmesini sağlıyordu. |
Hút năm điếu cần sa có thể đưa vào cơ thể lượng độc tố gây ung thư tương đương với hút cả bao thuốc lá. Beş tane esrarlı sigara içen biri bir paket sigara içen biriyle aynı miktarda kanserojen madde alır. |
Việc hút thuốc ở đây nói đến hút thuốc lá trực tiếp từ thuốc lá điếu, xì gà, tẩu thuốc, ống tẩu có nước. Bu makalede sigara içmek ifadesiyle bir kişinin sigara, puro, pipo ya da nargileden tütün dumanı çekmesi kastedilir. |
Ở đây tôi tìm thấy xúc giác là ở mức [ 6 ], và là một trong những lý do là người hút thuốc đã nói với tôi cảm giác giữ một điếu thuốc và đưa nó vào môi là một phần quan trọng của trải nghiệm hút thuốc, điều đó cho thấy, thật đáng sợ khi nghĩ rằng thuốc lá đã được các nhà sản xuất thiết kế tốt đến cỡ nào. Burada dokunma duyusu [ altı ] dadır, bunun sebeplerinden biri de sigara içenlerin, bana sigarayı tutma hissinden olduğunu söylemesidir ve sigara içme deneyiminin büyük kısmını dudaklarınıza götürmeniz kapsar, bu gösterir ki, bunu düşünmek korkunç üreticiler, sigarayı ne kadar iyi tasarlamışlar. |
Buồn thay, tôi đâm ra nghiện thuốc lá; lúc nào tôi cũng hút một điếu xì gà. Ne yazık ki, tütün bağımlısı oldum; sürekli olarak ağzımda bir puro vardı. |
Vietnamca öğrenelim
Artık điếu thuốc lá'ün Vietnamca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Vietnamca içinde arayabilirsiniz.
Vietnamca sözcükleri güncellendi
Vietnamca hakkında bilginiz var mı
Vietnamca, Vietnam halkının dili ve Vietnam'daki resmi dildir. Bu, 4 milyondan fazla denizaşırı Vietnamlı ile birlikte Vietnam nüfusunun yaklaşık %85'inin ana dilidir. Vietnamca ayrıca Vietnam'daki etnik azınlıkların ikinci dili ve Çek Cumhuriyeti'nde tanınan bir etnik azınlık dilidir. Vietnam, Doğu Asya Kültür Bölgesi'ne ait olduğu için, Vietnamca da Çince kelimelerden büyük ölçüde etkilenir, bu nedenle Avustralya dil ailesindeki diğer dillerle en az benzerliğe sahip dildir.