Vietnamca içindeki dư thừa ne anlama geliyor?

Vietnamca'deki dư thừa kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte dư thừa'ün Vietnamca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Vietnamca içindeki dư thừa kelimesi fazla, artık, gereksiz, lüzumsuz, artan anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

dư thừa kelimesinin anlamı

fazla

(excessive)

artık

(redundant)

gereksiz

(redundant)

lüzumsuz

(excessive)

artan

(excess)

Daha fazla örneğe bakın

Cơ thể dư thừa mỡ có thể là yếu tố chính gây ra tiểu đường tuýp 2.
Aşırı kilo, tip 2 diyabete yol açan ciddi bir etkendir.
Nó tạo ra của cải dư thừa, và đẻ ra những đô thị cùng các nền văn minh.
İlk hasat şehirlere ve medeniyetlere hayat verdi.
Trước khi đi, ảnh bắn một trái banh mà ảnh coi là hành lý dư thừa.
Ayrılmadan önce fazla yük olarak gördüğü futbol topunu vurdu.
Nhưng thật dư thừa vì tôi đã quay lại phi thuyền Enterprise.
Lâkin ben artık Atılgan'a döndüğüme göre ihtiyaç fazlası bir durum olur.
Mặc dù sự báo trước đó có vẻ hơi dư thừa vào cuối ngày của tôi.
Verilen ihtara rağmen de bizim tarafımızda daha fazla olduğu görülmektedir.
Đây sẽ là những khái niệm dư thừa.
Bu tekrar eden biçimler olacak.
Các quốc gia để thực phẩm dư thừa bị hư trong khi dân chúng chết đói.
Uluslar kendi insanları açlıktan ölürken üretim fazlası yiyeceklerin bozulup çöpe gitmesine göz yumuyorlar.
Đó là 1 cổng bộ nhớ dư thừa.
Fazladan bir bellek girişi.
Một số nơi trên thế giới hoặc bị thiếu thức ăn hoặc lại quá dư thừa.
Dünyadaki bazı yerlerde çok az yiyecek var, belki de çok fazla.
Bên cạnh đó, không được có bất kì hành động dư thừa nào.
Ayrıca, bir gösteri gereksiz şeylerden arınmışsa iyidir.
Và tại sao nó không làm ta hay các kĩ năng mà ta có trở nên dư thừa?
Neden bu emeğimizi ve yeteneklerimizi gereksiz hale getirmiyor?
Có nên bỏ bớt vũ khí dư thừa để tiến về hành lang Đông Phổ không?
Kalan kuvvetlerimizi teslim etmek ve Doğru Prusya'da bir koridor açmak mı?
DNA “dư thừa”?
“İşe Yaramaz” DNA mı?
Ở đây, " đầy đe doạ " là dư thừa, vì vậy bạn có thể lược bỏ nó.
Burada, & amp; quot; tehditkar& amp; quot; zarfını kullanmak gereksizdir, onu silebilirsiniz.
Ông ấy còn bận hội nghị gì đó liên quan đến dư thừa ngô.
Üretim fazlası mısırla ilgili bir konferanstaydı.
Giờ thì, điều này dẫn chúng ta tới một thứ dư thừa.
Bu bizi garip bir şeye yöneltiyor.
Tự nhiên không bao giờ tạo những cái dư thừa không tạo ra rác thải như vậy.
Yani, doğa çöp üretmez, bunun gibi çöpler üretmez.
Uh, đó là tổng hợp các món dư thừa lại với nhau.
O düşük kalorili, sütsüz, soyalı çöp.
Nó có bị dư thừa nước hay không?
Çok mu su alıyor?
Thiếu ăn hả, hay là dư thừa như 1 kẻ trưởng giả học đòi làm sang?
Yiyecek kıtlığından mı, yoksa fazlasıyla züppe olmandan mı?
Để lại những thứ dư thừa.
Üzerinizdeki fazlalıkları atın.
Vấn đề đau đầu nhất lúc này là giải quyết số dư thừa của nền nông nghiệp hiện đại.
En büyük sorun modern tarımla birlikte ortaya çıkan üretim fazlasıyla ne yapılacağıydı.
Nói chung, tự động hóa vài thành phần của công việc không khiến những phần khác trở nên dư thừa.
Genel olarak, bu görevlerin birkaçının alt kümesinin makineleşmesi diğerlerini gereksiz kılmıyor.
Họ đang nói về Exxon Valdez, rằng sẽ dư thừa các tàu chở dầu vì ngành công nghiệp bảo hiểm.
Exxon Valdez hakkinda konusuyorlardi, ve azlasiyla petrol tankeri olacagini sigorta endustrileri nedeniyle.
(Ê-sai 25:8; 33:24) Nhưng sẽ có dồi dào thực phẩm, dư thừa nhà cửa, và việc làm thỏa mãn cho mọi người.
(İşaya 25:8; 33:24) Ama gıda, konut bolluğu ve herkes için doyum verici işler olacak.

Vietnamca öğrenelim

Artık dư thừa'ün Vietnamca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Vietnamca içinde arayabilirsiniz.

Vietnamca hakkında bilginiz var mı

Vietnamca, Vietnam halkının dili ve Vietnam'daki resmi dildir. Bu, 4 milyondan fazla denizaşırı Vietnamlı ile birlikte Vietnam nüfusunun yaklaşık %85'inin ana dilidir. Vietnamca ayrıca Vietnam'daki etnik azınlıkların ikinci dili ve Çek Cumhuriyeti'nde tanınan bir etnik azınlık dilidir. Vietnam, Doğu Asya Kültür Bölgesi'ne ait olduğu için, Vietnamca da Çince kelimelerden büyük ölçüde etkilenir, bu nedenle Avustralya dil ailesindeki diğer dillerle en az benzerliğe sahip dildir.