Vietnamca içindeki giá trị ne anlama geliyor?
Vietnamca'deki giá trị kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte giá trị'ün Vietnamca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.
Vietnamca içindeki giá trị kelimesi değer anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.
giá trị kelimesinin anlamı
değernoun Có một tập hợp các giá trị mới, Một tập hợp giá trị đại chúng mới. Yeni bir değerler kümesi mevcut insanların değer verdiği yeni şeylerin kümesi. |
Daha fazla örneğe bakın
1, 2. (a) Khi nào một món quà có giá trị lớn đối với cá nhân bạn? 1, 2. (a) Siz ne tür bir hediyeye çok değer verirsiniz? |
6 Quả vậy, những điều luật ấy đến từ Đức Chúa Trời và rất có giá trị. 6 Tanrı’nın kanunları çok değerliydi. |
Trong bốn năm tới, ngành này được ước lượng là sẽ có giá trị đến 80 tỷ đô-la. Dört sene içinde, 80 milyar doların üstünde olacağı tahmin ediliyor. |
Ta sẽ trả số tiền giá trị của tên đó Adamınızın zararını karşılayacağım |
11 Làm nổi bật giá trị thực tiễn của tài liệu. 11 Malzemenin uygulanabilir değerini belirtmek. |
Ông Milton thấy giá trị của việc kiên nhẫn tin cậy nơi Đức Chúa Trời. Milton, sabırla Tanrı’ya güvenmenin değerini gördü. |
Tình yêu thương ấy khẳng định giá trị của chúng ta. Bu sevgi değerli olduğumuza dair bir güvencedir. |
Hãy đưa vào giá trị của theta, và con số của chúng ta ra sin của theta. Thetanın alabildiği değerleri yazıyoruz ve sonra o değerlerin sinüslerini buluyoruz. |
Nó có làm giảm giá trị của thông điệp chúng ta không? Taşıdığımız Gökteki Krallık mesajının değerini düşürüyor mu? |
Làm sao anh biết các trái phiếu đó vô giá trị? Tahvillerin değersiz olduğunu nasıl biliyorsun? |
Việc dân sự “tẩy sạch” mình theo nghi lễ ngoại giáo hoàn toàn vô giá trị. Yahuda halkının pagan ayinlerine göre ‘arınması’ boştu. |
Các giá trị được một thành viên trả lại có thể được gán vào một biến số Üye tarafından gönderilen değerler bir değişkene atanabilir |
Cảnh thú vật cũng có giá trị. Hayvanlı filmlerin bir değeri var mı? |
Không điều gì có giá trị nếu thiếu một yếu tố chính yếu—sự sống. Şu temel öğe olmadan hiçbir şeyin bir değeri yoktur: Yaşam. |
10 Và một lim na vàng giá trị bằng tất cả những thứ kia góp lại. 10 Ve bir limna altın, bunların hepsinin değerine eşitti. |
Những cuộc thám hiểm của ông Byrd làm nổi bật giá trị của việc ghi chép sổ lưu. Byrd’ın gezileri seyir defteri tutmanın değerini gösteren bir örnektir. |
Chuyện thần thoại đó nên tan biến đi, giá trị của hắn cũng vậy Efsanesi uçarsa, değeri de uçacaktır |
Ít nhất thì giờ chúng đã có chút giá trị. Artık bir kıymetleri var en azından. |
Bản đồ này vô giá trị Bu harita hiçbir şey değil |
Nếu đó là sự thật, Danny có thể có giá trị lớn với ta. Bu doğruysa Danny benim için çok değerli olabilir. |
Nhưng điều đầu tiên được thể hiện là toàn bộ giá trị là chủ quan. Ama bunun gösterdiği ilk şey bütün değerler subjektifdir. |
" Con từ bỏ tất cả những gì có thể làm giảm giá trị những dâng hiến của con. Sana sunduklarımın değerini azaltacak olan her şeyi reddediyorum. |
Nhưng những cuộc thảo luận thì quá giá trị, trong những cái có giá trị nhất. Fakat bu konuşmalar çok faydalı oluyor, en faydalılar arasından. |
□ Những kinh nghiệm nào cho thấy giá trị của sự lương thiện? □ Hangi tecrübeler dürüstlüğün değerini kanıtlar? |
Có nhiều giá trị tinh thần... nhưng nếu bảo người lớn phải tin thì... Ahlak fiberiyle kaplanmış ama erişkin bir adamdan inanmasını isteyebilir misin? |
Vietnamca öğrenelim
Artık giá trị'ün Vietnamca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Vietnamca içinde arayabilirsiniz.
Vietnamca sözcükleri güncellendi
Vietnamca hakkında bilginiz var mı
Vietnamca, Vietnam halkının dili ve Vietnam'daki resmi dildir. Bu, 4 milyondan fazla denizaşırı Vietnamlı ile birlikte Vietnam nüfusunun yaklaşık %85'inin ana dilidir. Vietnamca ayrıca Vietnam'daki etnik azınlıkların ikinci dili ve Çek Cumhuriyeti'nde tanınan bir etnik azınlık dilidir. Vietnam, Doğu Asya Kültür Bölgesi'ne ait olduğu için, Vietnamca da Çince kelimelerden büyük ölçüde etkilenir, bu nedenle Avustralya dil ailesindeki diğer dillerle en az benzerliğe sahip dildir.