Vietnamca içindeki hạt giống ne anlama geliyor?

Vietnamca'deki hạt giống kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte hạt giống'ün Vietnamca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Vietnamca içindeki hạt giống kelimesi tane, tohum, çekirdek, döl, meni anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

hạt giống kelimesinin anlamı

tane

(seed)

tohum

(seed)

çekirdek

(seed)

döl

(seed)

meni

(seed)

Daha fazla örneğe bakın

Nếu chúng ta là nông dân, chúng ta sẽ ăn hạt giống của mình.
Çiftçi için, bu tohumlarını yemek demek.
Và thiên sứ Gabriel giáng xuống và đặt hạt giống của Chúa vào tử cung bà.
Cebrail gelip Tanrı'nın tohumunu onun rahmine koydu.
17, 18. (a) Chúng ta đang thực hiện được gì nhờ gieo hạt giống Nước Trời?
17, 18. (a) Gökteki Krallığın tohumunun ekilmesiyle neler başarılıyor?
Một số hạt giống lẽ thật mà chúng tôi gieo vẫn đang sinh ra kết quả.
Oraya ektiğimiz tohumların bazısı hâlâ güzel sonuç veriyor.
9 Chúa Giê-su nói có một số hạt giống rơi ra dọc đường, bị giày đạp.
9 İsa bazı tohumların yol kenarına düştüğünü ve üzerine basıldığını söyledi.
Đáng ra anh phải cho em hạt giống của anh, Maggie!
Tohumlarımı sana vermeliydim Maggie!
Nó cũng như một hạt giống.
Bir tohum gibi.
Nhưng với thời gian, hạt giống Nước Trời có thể sinh hoa lợi.
Ancak Krallık tohumu zamanla meyve verebilir.
Tất cả các hạt giống bị mang làm thức ăn.
Tüm tohumlar yendi.
Hạt giống được gieo là “Lời Đức Chúa Trời”.
Ekilen tohum “Allahın sözüdür.”
Vào năm 1932 một chiếc thuyền buồm đã chở một số hạt giống quý giá đến xứ Tonga.
Bir gemiyle 1932 yılında Tonga’ya çok değerli “tohumlar” geldi.
Bạn có thể dùng DNA origami làm hạt giống.
Bunun için DNA origamisini kullanabilirsiniz.
Coi chừng rớt hết hạt giống bây giờ!
Düşen akçaağaç tohumlarına dikkat edin!
Đây là hạt giống... bất tuân đầu tiên của con người,
İşte insanlığın ilk itaatsizliğinin tohumu olan özgür irade burada yatıyor.
Gieo hạt giống Nước Trời vào mọi dịp
Gökteki Krallığın Tohumlarını Her Fırsatta Ekmek
Làm sao anh tìm được hạt giống?
Tohumları nereden buldun?
Đầu tiên, hạt giống lai được tạo ra khi ta kết hợp hai loại hạt với nhau.
İlk olarak, iki tohumu birleştirirseniz hibrit tohum elde edersiniz.
Mất bao nhiêu tiền để giữ hạt giống?
Ne kadara mal oluyor?
Hạt giống và những loại đất khác nhau tượng trưng cho điều gì?
Tohum ve farklı toprak türleri neyi temsil eder?
Bắp là hạt giống quan trọng trong nước mỹ.
Mısır, ABD'de önemli bir üründür.
Bạn có biết rằng chúng tôi có những ngân hàng hạt giống rất cổ và hiếm không?
Nadir ve eski tohum bankalarımızın olduğunu biliyor muydunuz?
Hạt giống là thông điệp Nước Trời được rao giảng cho những người có lòng thành.
Tohum iyi yürekli insanlara duyurulan Krallık mesajıdır.
Tín đồ Đấng Christ có trách nhiệm là phải siêng năng gieo và tưới hạt giống lẽ thật.
İsa’nın takipçileri hakikat tohumlarını ekme ve sulama işinde çok çalışmakla sorumludur.
là công cụ một thứ " hạt giống tại cùng một thời điểm của thứ. "
" Ah! Sen iyi bir kızsın!

Vietnamca öğrenelim

Artık hạt giống'ün Vietnamca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Vietnamca içinde arayabilirsiniz.

Vietnamca hakkında bilginiz var mı

Vietnamca, Vietnam halkının dili ve Vietnam'daki resmi dildir. Bu, 4 milyondan fazla denizaşırı Vietnamlı ile birlikte Vietnam nüfusunun yaklaşık %85'inin ana dilidir. Vietnamca ayrıca Vietnam'daki etnik azınlıkların ikinci dili ve Çek Cumhuriyeti'nde tanınan bir etnik azınlık dilidir. Vietnam, Doğu Asya Kültür Bölgesi'ne ait olduğu için, Vietnamca da Çince kelimelerden büyük ölçüde etkilenir, bu nedenle Avustralya dil ailesindeki diğer dillerle en az benzerliğe sahip dildir.