Vietnamca içindeki hình ảnh ne anlama geliyor?
Vietnamca'deki hình ảnh kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte hình ảnh'ün Vietnamca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.
Vietnamca içindeki hình ảnh kelimesi görsel, portre, resim anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.
hình ảnh kelimesinin anlamı
görselnoun (görme duyusu ile ilgili olan; görüntü ve gözle izlenebilen her şeyin taşıdığı özellik) Họ nghĩ rằng hình ảnh trong tâm trí và ý tưởng thực ra giống nhau. Onlara göre bu görsel resim ve fikirler aslında aynı şeylerdi. |
portrenoun Đoạn phim tiết lộ một hình ảnh chân thật và đáng sợ về những gì diễn ra trên Trái đất buổi sơ khai. Kayıtlar, Dünya'nın ilk zamanlarında olanlara dair ürkütücü ve gerçekçi bir portre sunuyor. |
resimnoun Chúng tôi chụp một số lượng lớn hình ảnh, và chia chúng thành những mảnh hình nhỏ. Yani, geniş bir resim koleksiyonu alırız ve bunları küçük resim parçalarına ayırırız. |
Daha fazla örneğe bakın
Trong này có tất cả những trận...... đánh lớn và hình ảnh cũng đẹp Bütün savaşları ve güzel resimleri var |
Cậu làm hỏng hình ảnh của họ. Profillerini patlatmışsın. |
Và rồi điều này lại được lặp lại thông qua toàn bộ hình ảnh của các công ty. Ve bu bütün şirketler için tekrarlanıyor. |
Tôi hiểu, hình ảnh vệ tinh là một thứ tuyệt vời Demek istediğim, uydu görüntüleme oldukça inanılmaz bir şey. |
Theo hình ảnh quang phổ từ vệ tinh của Skye, có một đường hầm dưới pháo đài này. Skye'ın uydu spektrometrisine göre bu hisarın altında dikey bir hava boşluğu var. |
Hình ảnh cậu trong cái ngõ, sau vụ đánh bom... cái cách cậu nhào lộn... O haberlerdeki görüntülerin... Sokaktaki, bombalamalardan sonra o hareketlerin... |
Hình ảnh khó xem quá. Seçmek zor. |
Cha mẹ tôi rất vui mừng khi được xem phim “Hình ảnh về sự sáng tạo” (Anh ngữ). Ana-babam “Yaratılışın Fotodramı”nı gördüklerinde, büyük bir heyecan duydu. |
Bạn có biết mỗi hình ảnh đó tượng trưng điều gì không? Her birinin neyi temsil ettiğini biliyor musunuz? |
Với hình ảnh của sao chổi, tôi xin chào tạm biệt. Kuyruklu yıldızın bu resmi ile, sizlerden ayrılıyorum. |
" Nếu hình ảnh của họ xấu xí, đó là lỗi của ai? " Eğer görünüşleri çirkinse, bu kimin suçu? |
[Trang hình ảnh nơi trang 91] [Sayfa 91’deki tam sayfa resim] |
Tôi dùng biểu đồ và hình ảnh để học những chữ xung quanh. Etrafındaki sözcükleri öğrenmek için tablo ve resimlere bakıyordum. |
Và cái bích chương đó... gợi lại trong đầu con vài hình ảnh. Ve o afiş zihnime... bazı görüntüler getiriyor. |
[Trang hình ảnh nơi trang 147] [Sayfa 147’deki tam sayfa resim] |
Khi được trải dài ra, nó trở thành một hình ảnh biểu tượng. Tümü yayıldığında simgesel bir görüntüye dönüşüyor. |
Có lỗi khi ghi hình ảnh: % Resmi kaydederken hata oluştu: % |
OK, chúng ta cũng có hình ảnh giống thế. Benzer şekilde görünen resmi elde ettik. |
Hình ảnh được chụp lại, để làm bằng chứng. Tazminat amaçlı resimler çekildi. |
Kinh Thánh hàm ý gì khi nói Con là “hình-ảnh của Đức Chúa Trời không thấy được”? Kutsal Kitap Tanrı’nın ilk oğlundan neden “görünmez Tanrı’nın yansıması” olarak söz eder? |
Hình ảnh tầm nhiệt cho thấy có 10 người ở bên trong. Termografik uydu içeride 10 kişi gösteriyor. |
[Trang hình ảnh nơi trang 271] [Sayfa 271’deki tam sayfa resim] |
Gửi cho tôi hình ảnh quét hồng ngoại từ vệ tinh. Kızılötesi uydu taraması istiyorum. |
Tại sao Kinh Thánh gọi Chúa Giê-su là “hình ảnh của Đức Chúa Trời vô hình”? Kutsal Kitap neden İsa’dan “görünmez Tanrı’nın yansıması” olarak söz eder? |
Tôi sẽ cho các bạn xem 2 video trích hình ảnh sống thần được đăng trên các blog này. Şimdi size bloglarda da yer alan iki video göstereceğim. |
Vietnamca öğrenelim
Artık hình ảnh'ün Vietnamca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Vietnamca içinde arayabilirsiniz.
Vietnamca sözcükleri güncellendi
Vietnamca hakkında bilginiz var mı
Vietnamca, Vietnam halkının dili ve Vietnam'daki resmi dildir. Bu, 4 milyondan fazla denizaşırı Vietnamlı ile birlikte Vietnam nüfusunun yaklaşık %85'inin ana dilidir. Vietnamca ayrıca Vietnam'daki etnik azınlıkların ikinci dili ve Çek Cumhuriyeti'nde tanınan bir etnik azınlık dilidir. Vietnam, Doğu Asya Kültür Bölgesi'ne ait olduğu için, Vietnamca da Çince kelimelerden büyük ölçüde etkilenir, bu nedenle Avustralya dil ailesindeki diğer dillerle en az benzerliğe sahip dildir.