Vietnamca içindeki hút thuốc ne anlama geliyor?
Vietnamca'deki hút thuốc kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte hút thuốc'ün Vietnamca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.
Vietnamca içindeki hút thuốc kelimesi içmek, sigara içmek anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.
hút thuốc kelimesinin anlamı
içmekverb Ở đây mọi người không hút thuốc. İnsanlar burada sigara içmiyor. |
sigara içmekverb Ở đây mọi người không hút thuốc. İnsanlar burada sigara içmiyor. |
Daha fazla örneğe bakın
Không được hút thuốc ở trong nhà hàng. Burada sigara içmek yasak! |
Hãy tránh xa thói cờ bạc, hút thuốc và nghiện rượu. Kumar, sigara ve aşırı içkiden uzak dur. |
Những phụ nữ hút thuốc trong khi mang thai gây nguy hiểm cho thai nhi. Sigara içen hamile kadınlar doğmamış bebeklerini tehlikeye sokuyorlar. |
OK, việc hút thuốc, làm sao anh biết? Pekâlâ, sigara olayını nasıl bildin? |
Cha hút thuốc hồi nào vậy? Sigaraya ne zaman başladın? |
Anh không hút thuốc cơ mà. Sen sigara içmezsin ki. |
● Nếu hút thuốc lại, tôi sẽ cảm thấy mình là kẻ thất bại. ● Sigaraya tekrar başlamak gibi bir yenilgiyi göze alamam. |
Em cần hút thuốc. Kahretsin, sigara lazım bana. |
Mày không được hút thuốc ở đây! Burada sigara içemezsin. |
Làm thế nào một ông nọ đã nhận được sức mạnh để từ bỏ tật hút thuốc lá? Bir adam sigara içme alışkanlığından kurtulmak üzere nasıl güç kazandı? |
Tôi đã thử hút thuốc..., tung đồng xu... nghe những bản nhạc Pháp êm dịu. Şimdiye dek pipo içmeyi,... yazı tura atmayı,... yalnızca Fransızca mırıltı şarkılarını dinlemeyi denedim. |
Nhưng Nancy đâu có hút thuốc. Nancy sigara içmiyor. |
Hàng triệu người trước kia hút thuốc đã thành công trong việc cai thuốc. Sigara içen milyonlarca kişi, sigarayı bırakmayı başardı. |
Bả vẫn còn hút thuốc ở tuổi già, nhưng những mặt khác bả đều tốt. Yaşına rağmen sigaraya devam ediyormuş, onun dışında iyiymiş. |
Chẳng bao lâu, tôi bắt đầu hút thuốc và có hành vi vô luân. Çok geçmeden sigara içmeye ve ahlaksız davranışlarda bulunmaya başladım. |
Lần nghỉ cuối của người hút thuốc cách đây một tiếng mười lăm phút. Sigaracının son molası 1 saat 15 dakika önceydi. |
Hút thuốc có hại cho sức khỏe. Sigara içmek sağlık için zararlıdır. |
Tuy nhiên, lúc đó tôi bắt đầu hút thuốc. Ancak bu arada sigaraya başlamıştım. |
Trước khi đến trường, học sinh ấy không hề nghĩ là mình sẽ hút thuốc. Şöyle düşünelim: O gün evden çıktığında sigara içmek belki aklının ucundan bile geçmiyordu. |
mấy số liệu không có tác dụng... với người hút thuốc. Evet ve istatistikler sigara içenleri etkilemez. |
Họ sẽ làm gì, bắt giữ tôi vì tội hút thuốc hay sao? Ne yapabilirler, içtiğimden ötürü tutuklayacaklar mı beni? |
Anh chưa bao giờ thấy em hút thuốc. Seni hiç sigara içerken görmemiştim. |
Cô định trị ho cho tôi bằng cách hút thuốc à? Öksürük için pipo tüttürmemi mi istiyorsunuz? |
Tôi hút thuốc được không? Sigara içebilir miyim? |
Không hút thuốc. Sigara içmeyin. |
Vietnamca öğrenelim
Artık hút thuốc'ün Vietnamca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Vietnamca içinde arayabilirsiniz.
Vietnamca sözcükleri güncellendi
Vietnamca hakkında bilginiz var mı
Vietnamca, Vietnam halkının dili ve Vietnam'daki resmi dildir. Bu, 4 milyondan fazla denizaşırı Vietnamlı ile birlikte Vietnam nüfusunun yaklaşık %85'inin ana dilidir. Vietnamca ayrıca Vietnam'daki etnik azınlıkların ikinci dili ve Çek Cumhuriyeti'nde tanınan bir etnik azınlık dilidir. Vietnam, Doğu Asya Kültür Bölgesi'ne ait olduğu için, Vietnamca da Çince kelimelerden büyük ölçüde etkilenir, bu nedenle Avustralya dil ailesindeki diğer dillerle en az benzerliğe sahip dildir.