Vietnamca içindeki ngốc nghếch ne anlama geliyor?

Vietnamca'deki ngốc nghếch kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte ngốc nghếch'ün Vietnamca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Vietnamca içindeki ngốc nghếch kelimesi ahmak, salak, aptal, saçma, akılsız anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

ngốc nghếch kelimesinin anlamı

ahmak

(sappy)

salak

(fatuous)

aptal

(fatuous)

saçma

(sappy)

akılsız

(fatuous)

Daha fazla örneğe bakın

Nó có thể ngốc nghếch hay đáng sợ thế nào tùy các cháu.
İstediğiniz kadar aptalca ya da korkutucu olabilir.
Đây có phải là điều ngốc nghếch mà mọi người làm?
Bu aptal insanların yaptığı bir şey mi?
Mình không muốn làm một thợ hàn ngốc nghếch thế này mãi!
Aptal bir tamirci olmak istemiyorum.
Anh chàng ngốc nghếch kia.
Salak oğlan, onu iyi gösteriyorsun.
Tôi tự hỏi nếu tôi có thể hỏi một câu hỏi ngốc nghếch
Size aptalca bir soru sorabilir miyim acaba?
Tôi thật ngốc nghếch.
Salağım ben.
Sao lại ngốc nghếch bỏ trốn vậy?
Niye kaçma aptallIgInda bulundun?
Bạn đã được nói rằng hi sinh chính bản thân cho một số ý tưởng ngốc nghếch.
Sana aptal bir ülkü uğruna kendini feda etmeni söylediler.
Họ không làm cho em có vẻ ngốc nghếch.
Onlar aptal görünmesi değildi.
Ra khỏi xe mau, thằng mù ngốc nghếch
Çık şu arabadan seni aptal, kör pislik!
ngốc nghếch.
Bu aptalcaydı.
Ông đã sàn sàng làm điều ngốc nghếch cho việc đúng đắn chưa?
Bu adamlara günlerini göstermek istiyor musun?
Cô bé ngốc nghếch?
Küçük balkabağım?
Sau này nghĩ lại, mình cảm thấy thật ngốc nghếch.
Sonunda bana yaklaşmasına izin verdiğimde bunu daha önce yapmadığım için kendime çok kızdım!
Đôi khi anh trai em có thể là 1 kẻ ngốc nghếch.
Bazen kardeşim bir ahmak olabilir.
Tôi tin rằng chẳng có ai là ngốc nghếch cả.
Ben kimsenin cahil olduğuna inanmıyorum.
Đủ lớn để uống rượu, đủ lớn để làm mấy trò ngốc nghếch và có con.
İçki içecek ve aptallık sonucu çocuk sahibi olacak yaştasın.
Sao cô ngốc nghếch vậy?
Aptal olmayın.
Cô đang làm gì vậy, cô thật ngốc nghếch?
Nasılsın, seni gülünç " Balkabağı Kafa "?
Chỉ là, con trai tôi, đứa nhóc nhỏ ngốc nghếch này, nó thích mọi thứ về voi.
Sadece oğlum bu ufak hergele fillerle ilgili olan şeylere bayılıyor.
Ngốc nghếch.
Tam gerzek işi.
Hơn hết, chị ấy rất ngốc nghếch
Her şey bir yana, aptal.
Các cô là những cô gái ngốc nghếch đang đùa giỡn với sinh mạng của hàng ngàn người.
Binlerce insanın hayatıyla oynayan iki aptal kızsınız.
Trông ông thật ngốc nghếch khi uống rượu.
O fıçıdan içtiğin zaman çok komik oluyorsun.
Tôi vụng về và ngốc nghếch chẳng thích hợp với cô.
Öyle sakar ve aptalım ki, sizi asla hak edemem.

Vietnamca öğrenelim

Artık ngốc nghếch'ün Vietnamca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Vietnamca içinde arayabilirsiniz.

Vietnamca hakkında bilginiz var mı

Vietnamca, Vietnam halkının dili ve Vietnam'daki resmi dildir. Bu, 4 milyondan fazla denizaşırı Vietnamlı ile birlikte Vietnam nüfusunun yaklaşık %85'inin ana dilidir. Vietnamca ayrıca Vietnam'daki etnik azınlıkların ikinci dili ve Çek Cumhuriyeti'nde tanınan bir etnik azınlık dilidir. Vietnam, Doğu Asya Kültür Bölgesi'ne ait olduğu için, Vietnamca da Çince kelimelerden büyük ölçüde etkilenir, bu nedenle Avustralya dil ailesindeki diğer dillerle en az benzerliğe sahip dildir.