Vietnamca içindeki ngồi thiền ne anlama geliyor?
Vietnamca'deki ngồi thiền kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte ngồi thiền'ün Vietnamca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.
Vietnamca içindeki ngồi thiền kelimesi meditasyon, düşünme, tefekkür etme, Meditasyon, düşünmek anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.
ngồi thiền kelimesinin anlamı
meditasyon(meditation) |
düşünme
|
tefekkür etme
|
Meditasyon
|
düşünmek
|
Daha fazla örneğe bakın
Ông ngồi thiền và sưu tập tượng Phật với niềm tin sẽ được phù hộ. Meditasyon yapıyor ve korunma sağlayacağı inancıyla Buda heykelleri biriktiriyordu. |
Thế bạn có cần 50 ngàn giờ ngồi thiền không? Peki 50.000 saat meditasyona mı ihtiyacınız var? |
Đốt hương liên quan đến việc ngồi thiền có thích hợp cho tín đồ Đấng Christ không? İsa’nın takipçilerinin meditasyon yaparak tütsü yakması uygun mu? |
" Cứ như ngồi thiền vậy. " " Sanki bir meditasyon gibi " |
Giống như ngồi thiền một chút mỗi ngày . Bu biraz da olsa günlük meditasyona benzer. |
Không phải bằng cách ngồi thiền hoặc chỉ tự xem xét nội tâm. Transandantal meditasyon ya da içgözlem gibi yollarla değil. |
Jody Williams có nói: Ngồi thiền rất tốt. Jody Williams şöyle dedi: Meditasyon yapmak iyidir. |
Anh ta ngồi thiền trong vườn. Bahçesinde meditasyon yapıyormuş. |
Vài sư thầy vĩ đại có thể ngồi thiền suốt 4 ngày. Büyük keşişlerden bazıları dört gün boyunca meditasyon yapardı. |
Các bạn đã ngồi thiền được gần 24 giờ. Yaklaşık 24 saattir meditasyon yapıyorsun. |
Bạn bị stress nên bạn ngồi thiền. Gergin hissedince, biraz meditasyon yapıyorsun. |
Người theo Phật Giáo ngồi thiền để giác ngộ. Bir Budist meditasyon yoluyla aydınlanma peşindedir. |
giống như là ngồi thiền vậy. Epey rahatlatıcı. |
Tôi cũng bắt đầu ngồi thiền lần đầu tiên trong đời ở Bali. Bunun yanında hayatımda ilk defa Bali'de meditasyon yapmaya başladım. |
Một số người đốt hương khi ngồi thiền. Bazıları meditasyon yaparken tütsü yakar. |
Giống như ngồi thiền một chút mỗi ngày. Bu biraz da olsa günlük meditasyona benzer. |
Giờ nghỉ giữa giờ có thể dùng để ngồi thiền hoặc cầu nguyện. İşteki molalar meditasyon veya dua etmek için kullanılabilir. |
Và sau một lát, chị mở mắt ra và chị nhìn tôi rồi nói, "Cứ như ngồi thiền vậy." Biraz zaman sonra, gözlerini açtı ve bana baktı ve dedi ki, "Sanki bir meditasyon gibi" |
Để phát huy hình xăm Phong Độn, phải ngồi thiền trong 1 thời gian dài mà không được mất tập trung. Havabükücü dövmelerine sahip olmak için, konsantrasyonunuzu hiç bozmadan uzun süre meditasyon yapmalısınız. |
Theo một cuộc thăm dò ý kiến ở Pháp, phân nửa người dân cho rằng họ thỉnh thoảng cầu nguyện hoặc ngồi thiền “chỉ để cảm thấy nhẹ nhõm hơn”. Fransa’da yapılan bir ankete göre, Fransız vatandaşlarının yarısı “sadece kendilerini iyi hissetmek için” dua ediyor ya da meditasyon yapıyor. |
Hoạt động ngồi thiền cho phép bộ não vượt qua những trở ngại ADHD cố hữu mà chúng ta đã tạo ra khi cố tìm cách thực hiện nhiều việc cùng lúc và cho phép bộ não chỉ tập trung vào một việc duy nhất. Bulduğumuza göre, meditasyon beyninizin aynı anda birden fazla iş yapmaya çalışarak yarattığımız kültürel dikkat eksikliği, hiperaktivite bozukluğunun üstesinden gelmesini ve el altındaki işe odaklanmamızı sağlıyor. |
Vietnamca öğrenelim
Artık ngồi thiền'ün Vietnamca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Vietnamca içinde arayabilirsiniz.
Vietnamca sözcükleri güncellendi
Vietnamca hakkında bilginiz var mı
Vietnamca, Vietnam halkının dili ve Vietnam'daki resmi dildir. Bu, 4 milyondan fazla denizaşırı Vietnamlı ile birlikte Vietnam nüfusunun yaklaşık %85'inin ana dilidir. Vietnamca ayrıca Vietnam'daki etnik azınlıkların ikinci dili ve Çek Cumhuriyeti'nde tanınan bir etnik azınlık dilidir. Vietnam, Doğu Asya Kültür Bölgesi'ne ait olduğu için, Vietnamca da Çince kelimelerden büyük ölçüde etkilenir, bu nedenle Avustralya dil ailesindeki diğer dillerle en az benzerliğe sahip dildir.