Vietnamca içindeki niêm phong ne anlama geliyor?
Vietnamca'deki niêm phong kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte niêm phong'ün Vietnamca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.
Vietnamca içindeki niêm phong kelimesi mühürlemek, mühürleme, mühür, damgalamak, fok anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.
niêm phong kelimesinin anlamı
mühürlemek(seal) |
mühürleme(seal) |
mühür(seal) |
damgalamak(to seal) |
fok(seal) |
Daha fazla örneğe bakın
Chính tay tôi niêm phong. Bizzat ben ilgilendim. |
Ê-sai nói: “Ngươi hãy gói lời chứng nầy, niêm-phong luật-pháp nầy trong môn-đồ ta! İşaya şunları diyor: “Şakirtlerim arasında şehadeti bağla, ve şeriati mühürle. |
Niêm phong Animus. Animus'u mühürleyin. |
Niêm phong đại sảnh, chúng ta sẽ cùng nhau niệm chú Ana salonu en güçlü koruma büyüsü ile mühürleyin! |
Nhưng chén Thánh không thể vượt qua giới hạn của dấu niêm phong vĩ đại Ama Kadeh Büyük Mührün ötesine etki edemez. |
Để tôi nhắc cho cô nhớ đèn lồng của cô đã bị niêm phong lại. Senin fenerlerinin de örtülü olduğunu hatırlatırım. |
Ở gần nhau, đóng niêm phong. Kapanıp mühürlenene kadar bekleyin. |
Vị trí chúng ta niêm phong mỏ đang rất nóng. Çok sıcak olduğu için madeni kapattık. |
Còn nguyên niêm phong của nhà máy. Hala fabrikasyon mühürlü. |
Phần còn lại bị niêm phong. Fazlası erişime kapalı. |
Niêm phong lối ra và toàn bộ chu vi. Çıkışları ve çevreyi emniyete alın. |
Cùng Sầm Xung đến niêm phong khám nhà của Từ đại nhân. Geri kalan kadınlar Çığ ile gidip Hazine Bakanı Xu'nun evini arasın.. |
Hồ sơ phải được niêm phong. Belgelerin gizli olması gerekiyordu. |
Xem cái hộp đó niêm phong chưa nhé. Kutuları düzgün kapattığınıza emin olun. |
Phi-e-rơ và Giăng chạy đến mộ đã bị niêm phong của Chúa Giê-su. Yuhanna ile birlikte koşa koşa İsa’nın gömüldüğü, girişi mühürlenmiş mezara gitti. |
Niêm phong thực phẩm vào túi nhựa. Chúng ta cần khử trùng 100%. Buradaki varlığımızın kesinlikle bir etkisi olmamalı. |
Luật sư tranh chấp nhân sự với một hồ sơ vị thành niên bị niêm phong. Gençliğine dair adli kaydı mühürlenmiş bir avukat. |
EpiPen, và một tủ lạnh đầy sản phẩm từ sữa bị niêm phong bằng băng keo. Bir alerji iğnesi ve bantlarla işaretlenmiş... süt ürünleriyle dolu bir buzdolabı. |
Đề thi ở trong phong bì có dấu niêm phong đỏ. Soru kâğıdı, kırmızı mühürlü bir zarfta olacak. |
Niêm phong nó lại, không ai được vào đó Kapıları kilitleyin.Kimse oraya girmeyecek |
Thiêu rụi con quỷ rồi niêm phong tro của nó vào bình. Şeytan'ı yakın ve küllerini buna kapatın. |
Để niêm phong tất cả những thứ không tốt đẹp lại. Tüm kötü tohumların soyunu tüketmek için. |
Khi đã đạt được mục đích đó, họ còn cẩn thận cử lính gác, niêm phong mộ. Amaçlarını gerçekleştirdikten sonra, mezarı mühürleyip bir nöbetçi görevlendirerek tedbir almışlardı. |
Phi-e-rơ và Giăng chạy đến mồ của Chúa Giê-su, nơi đã bị niêm phong. Yuhanna ile koşa koşa İsa’nın gömüldüğü ve girişi mühürlenmiş mezara gitti. |
Garcia, mở niêm phong nó. Garcia, fazlasını öğren. |
Vietnamca öğrenelim
Artık niêm phong'ün Vietnamca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Vietnamca içinde arayabilirsiniz.
Vietnamca sözcükleri güncellendi
Vietnamca hakkında bilginiz var mı
Vietnamca, Vietnam halkının dili ve Vietnam'daki resmi dildir. Bu, 4 milyondan fazla denizaşırı Vietnamlı ile birlikte Vietnam nüfusunun yaklaşık %85'inin ana dilidir. Vietnamca ayrıca Vietnam'daki etnik azınlıkların ikinci dili ve Çek Cumhuriyeti'nde tanınan bir etnik azınlık dilidir. Vietnam, Doğu Asya Kültür Bölgesi'ne ait olduğu için, Vietnamca da Çince kelimelerden büyük ölçüde etkilenir, bu nedenle Avustralya dil ailesindeki diğer dillerle en az benzerliğe sahip dildir.