Vietnamca içindeki nữ tính ne anlama geliyor?
Vietnamca'deki nữ tính kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte nữ tính'ün Vietnamca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.
Vietnamca içindeki nữ tính kelimesi kadınlık, dişilik, dişi, dişil, kadınlar anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.
nữ tính kelimesinin anlamı
kadınlık(muliebrity) |
dişilik(womanhood) |
dişi(feminine) |
dişil(feminine) |
kadınlar(woman) |
Daha fazla örneğe bakın
Có phải cha anh đã nói rằng Margarita là thức uống nữ tính không? Margaritalar eşcinsel işi diyen baban mıydı? |
11 Bí quyết nào giúp một người có nữ tính thích hợp? 11 Uygun kadınlık niteliğinin anahtarı nedir? |
Từ khi nào chữ kí của tôi trông lại nữ tính thế này? İmzam kadın imzasına benziyor. |
Đó là # thức uống nữ tính nhất mà Franktừng cho tôi biết Bu, Frank' in benimle her zaman kafa bulduğu tam bir kız içkisidir |
Phụ nữ tính tình thất thường khi mang thai mà. Biliyorsun, hamile olunca da kadınlar naz yapmayı, niyaz yapmayı severler. |
Ngọt ngào và nữ tính. Dik ve zarif. |
b) Ê-xơ-tê đã nêu gương tốt nào về việc biểu lộ nữ tính? (b) Ester kadınlık konusunda bize nasıl iyi örnek oldu? |
Lựa chọn của anh hơi nữ tính với em. Alınma canım ama senin zevkin bana biraz kadınsı geliyor. |
Khám phá phần nữ tính, gìn giữ phương diện thần thánh. İlahi gücün dişiliğini, besleyip büyüten yönünü araştırdılar. |
Đàn ông lên hay nữ tính đi đây bác? Erkek gibi görecek misin, korkup kaçacak mısın? |
Oh, không phải nữ tính, là trung tính. Kadın ismi değil, unisex. |
3 Nam tính thật sự là gì, và nữ tính thật sự là gì? 3 Gerçek erkeklik ve gerçek kadınlık nedir? |
9, 10. a) Hoàng hậu Vả-thi đã lạm dụng nữ tính của bà như thế nào? 9, 10. (a) Kraliçe Vaşti kadınlığını nasıl kötüye kullandı? |
Con người thích một cái gì đó nữ tính hơn. Erkek zarafetten hoşlanır. |
QUÍ TRỌNG CÁC NỮ TÍNH CỦA NÀNG KADINSAL NİTELİKLERİ ANLAYIN |
Ôi Chúa ơi, cậu thật là nữ tính! Aman Tanrım, kız gibisin ya! |
Nghe rất nữ tính. Bana kadınmış gibi geldi. |
Đang dần trở nên nữ tính hơn hả, Crowley? Kadınsı tarafın mı tuttu Crowley? |
Nó có thể là 1 cách để giảm quyền lực của họ, cướp phần nữ tính của họ. Muhtemelen güçlerinin bir kısmını azaltıyor, dişiliklerini çalıyor. |
Nhưng tôi e là anh phải duy trì kích thích tố nữ tính mới của mình. Ama korkarım ki devam etmen gerekecek Hormonlar ile yeni kadınlık |
Đó là 1 thức uống nữ tính nhất mà Franktừng cho tôi biết. Tam da Frank'in benimle maytap geçeceği türden hafif bir içki. |
Người ta thường liên kết nữ tính với sắc đẹp. Kadınlık çoğunlukla fiziksel çekicilikle bir tutulur. |
Quả bầu là sự nữ tính; cây cậy là một người đàn ông. Kabak dişi görünüştür, sopa ise erkek. |
Chúng đều là nữ tính. Hepsi de kadroludur. |
Cách tạo hình này đỡ nữ tính hơn một chút. Bu türün vücut yapısı biraz daha kibardır. |
Vietnamca öğrenelim
Artık nữ tính'ün Vietnamca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Vietnamca içinde arayabilirsiniz.
Vietnamca sözcükleri güncellendi
Vietnamca hakkında bilginiz var mı
Vietnamca, Vietnam halkının dili ve Vietnam'daki resmi dildir. Bu, 4 milyondan fazla denizaşırı Vietnamlı ile birlikte Vietnam nüfusunun yaklaşık %85'inin ana dilidir. Vietnamca ayrıca Vietnam'daki etnik azınlıkların ikinci dili ve Çek Cumhuriyeti'nde tanınan bir etnik azınlık dilidir. Vietnam, Doğu Asya Kültür Bölgesi'ne ait olduğu için, Vietnamca da Çince kelimelerden büyük ölçüde etkilenir, bu nedenle Avustralya dil ailesindeki diğer dillerle en az benzerliğe sahip dildir.