Vietnamca içindeki ông ba bị ne anlama geliyor?
Vietnamca'deki ông ba bị kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte ông ba bị'ün Vietnamca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.
Vietnamca içindeki ông ba bị kelimesi öcü, cin, gulyabani, umacı, şeytan anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.
ông ba bị kelimesinin anlamı
öcü(bogy) |
cin(bogy) |
gulyabani(bogle) |
umacı(bugbear) |
şeytan(bogey) |
Daha fazla örneğe bakın
Ta đã chia sẻ những bí mật của ông ba bị. Cinlerin sırlarını paylaştım. |
Vì bộ ảnh bị hỏng khi cậu cố làm ông ba bị. İğrenç, sümüklü vesikalıklar. |
Đã thấy ông ba bị. Uçağa yaklaşıyoruz. |
Đó mới là ông ba bị thật đấy. Bu gerçek bir öcü. |
Ông ba bị cũng chả là cái thá gì nhé. Öcü gibi bir şey yaratmışlar, yok öyle bir dünya. |
Ta đã ban cho cậu Phép Nhìn, một món quà chỉ ông ba bị mới có Sana, sadece bir hobgobelin bağışlayabileceği, bir göz verdim |
Không phải ông ba bị đâu. O bir öcü değil. |
Ông ba bị đang ở ngoài 10 dặm, không có tín hiệu trả lời. 16 kilometre ötemizde, alçak uçuş yapan kimliği belirsiz bir uçak var. |
Tình huống này có vẻ bất khả thi nhưng bạn vẫn có thể nói điều gì đó khiến ông ba bị phải thả tất cả các tù nhân. İmkansız bir durum gibi görünüyor ama akıl almaz bir şekilde, trolün tutsaklarını salması için bir şey söyleyebilirsiniz. |
Mùa hè năm 1934, ông ba lần bị mưu hại không thành công. 1934 yazında başarısız üç suikast girişimine uğradı. |
Sau khi ông phạm tội ngoại tình với Bát-Sê-ba, ông bị lương tâm cắn rứt. Bat-şeba’yla zina işledikten sonra vicdanı ona acı verdi. |
Ông cũng sẽ làm vậy nếu ông bị nhốt ba năm. Sen de üç yıl kilitli kalsan aynı şeyi yapardın. |
Trước hết, đứa con của ông và Bát-Sê-ba bị chết. Önce Bat-şeba’nın dünyaya getirdiği çocuk öldü. |
Ông ấy bị bắn ba phát vào người. Gördüğünüz gibi, üç tane korkunç silah yarası var. |
Người đàn ông này bị mất ba chi. Bu beyfendinin üç uzvu yok. |
Trước phiên tòa, dẫu biện hộ tài ba, ông vẫn bị một bồi thẩm đoàn thiên vị xử có tội và tuyên án tử hình. Duruşma sırasında çok parlak bir savunma sergilemesine karşın, önyargılı jüri kendisini suçlu bulup ölüme mahkûm etti. |
Ông sẽ bị ám bởi ba linh hồn đấy. Üç tane hayalet tarafından ziyaret edileceksin. |
Ông sẽ bị ám bởi ba linh hồn đấy Üç tane hayalet tarafından ziyaret edileceksin |
Tối nay, ba người đàn ông đang bị giam giữ. Bu akşam, üç adam hapisde |
Ba người đàn ông này bị nghi ngờ là các tay sát thủ. Bu üç adam... şüpheli tetikçiler. |
D'Artagnan ba lần đấu với Rochefort và cả ba lần đều làm ông ta bị thương. D'Artagnan üç düelloda Rochefort'u üç kere yaraladı. |
Ông đang ở đâu thì ba lần bị đánh đòn? Nerede üç defa değnekle dövüldü? |
Lúc đầu ba cũi này chứa thi thể của ba người đàn ông đã bị tra tấn và hành quyết trước công chúng. Başlangıçta bu kafeslerde halkın gözü önünde işkence görüp idam edilen üç adamın bedenleri bulunuyordu. |
16, 17. a) Đa-ni-ên và ba người bạn của ông đã bị buộc phải theo chương trình học vấn nào? 16, 17. (a) Daniel ile üç arkadaşı hangi eğitim programına katılmaya zorlandılar? |
Hiển nhiên khi còn trẻ ông đã biết Giê-rê-mi nhưng rồi ông bị đem đi đày ở xứ Ba-by-lôn. Hezekiel genç yıllarında Yeremya’yı şüphesiz tanıyordu, fakat sonra Babil’e götürüldü. |
Vietnamca öğrenelim
Artık ông ba bị'ün Vietnamca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Vietnamca içinde arayabilirsiniz.
Vietnamca sözcükleri güncellendi
Vietnamca hakkında bilginiz var mı
Vietnamca, Vietnam halkının dili ve Vietnam'daki resmi dildir. Bu, 4 milyondan fazla denizaşırı Vietnamlı ile birlikte Vietnam nüfusunun yaklaşık %85'inin ana dilidir. Vietnamca ayrıca Vietnam'daki etnik azınlıkların ikinci dili ve Çek Cumhuriyeti'nde tanınan bir etnik azınlık dilidir. Vietnam, Doğu Asya Kültür Bölgesi'ne ait olduğu için, Vietnamca da Çince kelimelerden büyük ölçüde etkilenir, bu nedenle Avustralya dil ailesindeki diğer dillerle en az benzerliğe sahip dildir.