Vietnamca içindeki phụ cấp ne anlama geliyor?

Vietnamca'deki phụ cấp kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte phụ cấp'ün Vietnamca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Vietnamca içindeki phụ cấp kelimesi ödenek, tazmin, harçlık, zam, sübvanse etmek anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

phụ cấp kelimesinin anlamı

ödenek

(allowance)

tazmin

harçlık

(allowance)

zam

sübvanse etmek

(subsidize)

Daha fazla örneğe bakın

Khoản này và phụ cấp của con, giờ con có thể mua nó.
Bunu ve gazi maaşını birleştirince artık onu alabileceksin.
Các thành viên của gia đình Bê-tên nhận khoản phụ cấp nhỏ hằng tháng.
Beytel ailesinin fertlerine masraflarını karşılamak için her ay küçük bir ödeme yapılır.
Chúng liệt kê phụ cấp lương thực của tù nhân và những người làm việc cho hoàng gia.
Bu belgeler, mahkûmlara ve saraya bağlı olan diğer kimselere devamlı olarak verilen erzakları listeler.
Tùy số lượng ấn phẩm phân phát mà họ nhận được khoản phụ cấp khiêm tốn, hầu hết trong số họ sống dựa vào số tiền này.
Onların çoğu geçimini, Watch Tower dergisine yaptıkları aboneler ve dağıttıkları kitaplar karşılığında kendilerine ödenen az bir miktar parayla sağlıyordu.
Nhưng chúng tôi nhận những gì Chúa ban. tiền phụ cấp thu nhập bảo đảm dành cho những người có con bị tâm thần như tôi là 314 đô một tháng.
Her neyse, benimki gibi küçük Bessie hataları için ek güvenlik gelir faydasının aylık 314 Dolar olduğunu anlıyorum.
Miền cấp ba là miền phụ của miền cấp hai, v.v.
Üçüncü düzey alan, ikinci düzey alanın alt alanıdır. Bu sıra, bu şekilde devam eder.
Phụ trách cấp lương cho hắn là bằng hữu của ta
Arkadaşım onlara yiyecek temin etmekle sorumlu.
Miền cấp hai (SLD) là miền phụ của miền cấp cao nhất.
İkinci düzey alan (SLD), üst düzey alanın alt alanıdır.
3 Phần phụ lục cung cấp các chi tiết về nhiều đề tài khác nhau.
3 Kitabın Ek kısmı çeşitli konular hakkında ayrıntılar içermektedir.
Từ tháng 6 năm 2018, phụ nữ được cấp quyền lái xe ở Ả Rập Xê Út.
Haziran 2018'den itibaren, Suudi Arabistan'da kadınlara araba kullanma hakkı verildi.
Vẫn phải đợi cấp phụ tùng.
Hâlâ parçaları bekliyoruz.
Các phụ nữ cung cấp cho họ thức ăn, thức ăn ngon nhất mà họ có thể chuẩn bị.
Kadınlar hazırlayabildikleri en iyi yemekleri onlar için hazırladılar.
Không có lý do nào chúng ta không thể có việc phụ đạo đồng cấp đó bên ngoài một lớp học.
Bu eşli sistemin sınıfın dışına taşınmaması için bir sebep yok.
Trợ cấp góa phụ.
Dullara ayrılan fon.
Cung cấp cho phụ nữ xinh đẹp của tôi một thức uống.
Benim güzel bir bayan bir içki verin.
Không hạn chế truy cập cấp độ phụ nữa chứ?
Oralara ulaşmak için erişim hakları kısıtlı değil mi?
Các sứ đồ nhanh chóng điều chỉnh vấn đề bằng cách bổ nhiệm những người nam hội đủ điều kiện để phụ trách việc cấp phát lương thực.
Elçiler yiyecek dağıtımıyla ilgilenmesi için ruhi açıdan yeterli erkekler tayin ederek meseleyi hemen düzeltti.
Họ bổ nhiệm bảy anh hội đủ điều kiện để lo sao cho mọi góa phụ đều được cung cấp đầy đủ.
“Onikiler” ‘yapılması gereken bu işin’, yani yiyecek dağıtımının gözetimini yeterli durumdaki yedi biradere verdi.
Đóng van các động cơ phụ và phát sóng khẩn cấp.
Yardımcı makinelerin valflarını kapatın ve acil hava alışlarını açın.
Có một cuộc gọi khẩn cấp từ một phụ nữ ở đường dây số 1.
Birinci hattan bir kadın sizi arıyor. Acilmiş.
Người phụ nữ này đã cung cấp tin quan trọng.
Kadın hayati nitelikte bilgi verdi.
Tôi là phi công cấp 1 Carrie Gershon, phụ trách cảm biến.
Birinci sınıf havacı Carrie Gershon, Sensör yöneticisi.
Các phụ lục này cung cấp nhiều thông tin hữu ích về địa lý, trình tự thời gian, trọng lượng, tiền tệ v.v.
Bu kitapçıkta coğrafya, kronoloji, ayrıca uzunluk ve ağırlık ölçüleri gibi konularda bilgiler bulunuyor.
Tờ phụ trang này cung cấp nhiều đề nghị khác nhau nhằm giúp anh chị chuẩn bị lời trình bày mời nhận các sách mỏng.
Bu ekte küçük kitapları vermek için sunuş hazırlamanıza yardımcı olacak çeşitli öneriler yer almaktadır.

Vietnamca öğrenelim

Artık phụ cấp'ün Vietnamca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Vietnamca içinde arayabilirsiniz.

Vietnamca hakkında bilginiz var mı

Vietnamca, Vietnam halkının dili ve Vietnam'daki resmi dildir. Bu, 4 milyondan fazla denizaşırı Vietnamlı ile birlikte Vietnam nüfusunun yaklaşık %85'inin ana dilidir. Vietnamca ayrıca Vietnam'daki etnik azınlıkların ikinci dili ve Çek Cumhuriyeti'nde tanınan bir etnik azınlık dilidir. Vietnam, Doğu Asya Kültür Bölgesi'ne ait olduğu için, Vietnamca da Çince kelimelerden büyük ölçüde etkilenir, bu nedenle Avustralya dil ailesindeki diğer dillerle en az benzerliğe sahip dildir.