Vietnamca içindeki quý vị ne anlama geliyor?

Vietnamca'deki quý vị kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte quý vị'ün Vietnamca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Vietnamca içindeki quý vị kelimesi seyirci, seyirciler, Seyirci, dinleyiciler, izleyiciler anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

quý vị kelimesinin anlamı

seyirci

(audience)

seyirciler

(audience)

Seyirci

(audience)

dinleyiciler

(audience)

izleyiciler

(audience)

Daha fazla örneğe bakın

Và tôi muốn làm một thử nghiệm nhỏ cho quý vị.
Şimdi size küçük bir örneğini göstereceğim.
Chào buổi tối, quý vị.
İyi akşamlar beyler.
Quý vị có cần thêm món gì khác không?
Başka bir arzunuz var mıydı acaba?
Ngủ ngon, quý vị.
İyi uyuyun, beyler.
Quý vị có muốn cho sốt Smiley vô không?
Yanında sos ister miydiniz?
Kia rồi, quý vị, gã Hắc toàn phong lừng lẫy nhất.
İşte bu bay, onların hepsinin dönen dervişidir.
Nhưng điều thực sự tuyệt là khi quý vị kết hợp chúng với nhau.
Asıl şahane yanı bunları birleştirdiğinizde ortaya çıkıyor.
Quý vị, đây là một con ngựa.
Beyler, bu bir at.
Quý vị có thể quay về ăn sáng và làm nhiệm vụ của mình.
Kahvaltınıza ya da görevinizin başına dönebilirsiniz.
Xin lỗi, quý vị.
Kusura bakmayın, beyler.
Và tôi sẽ cho quý vị 3 nguyên nhân tại sao chúng ta phải làm điều này.
Bunu neden yapmamız gerektiğine dair üç neden sunacağım.
Nhưng hôm nay, tôi đứng trước quý vị và mang theo một điều bí mật.
Ama bugün büyük bir sırla birlikte karşınızda bulunuyorum.
Đó là tới lượt sự ngu ngốc của quý vị.
İşte burada da aptallığınız devreye girdi.
Thưa quý vị, một chuyến bay lịch sử đã bắt đầu.
Bayanlar baylar, tarihi uçuş başladı.
Birdie Hazel, thưa quý vị!
Birdie Hazel, bayanlar baylar.
Bây giờ, thưa quý vị chúng ta có việc phải làm.
Pekala, baylar yapılması gereken bir işimiz var.
Đi thôi, quý vị.
Gelin beyler.
Rất nhiều người trong quý vị từng đến đó.
Bir çoğunuz oraya gitti.
Quý vị nói không thể ư?
İmkansız mı diyorsunuz?
Một phụ nữ trẻ nói: “Những gì quý vị làm vì tự do tín ngưỡng là điều tốt.
Genç bir kadın şunları dedi: “Dinsel özgürlükten yana yaptıklarınız övgüye değer.
Cảm ơn quý vị!
Teşekkürler beyler.
Quý vị thấy rằng bột nhào muối, nó dẫn điện.
Bu son derece tuzlu oyun hamuru elektriği geçiyior.
Thưa quý vị, xin im lặng.
Baylar bayanlar, sessizlik.
Có thể một trong số quý vị vẫn còn nhớ.
Belki bazılarınız hatırlar.
Được rồi thưa quý vị, ta đã vào ghế phi công.
Pekâlâ, hanımlar ve beyler, top bizde.

Vietnamca öğrenelim

Artık quý vị'ün Vietnamca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Vietnamca içinde arayabilirsiniz.

Vietnamca hakkında bilginiz var mı

Vietnamca, Vietnam halkının dili ve Vietnam'daki resmi dildir. Bu, 4 milyondan fazla denizaşırı Vietnamlı ile birlikte Vietnam nüfusunun yaklaşık %85'inin ana dilidir. Vietnamca ayrıca Vietnam'daki etnik azınlıkların ikinci dili ve Çek Cumhuriyeti'nde tanınan bir etnik azınlık dilidir. Vietnam, Doğu Asya Kültür Bölgesi'ne ait olduğu için, Vietnamca da Çince kelimelerden büyük ölçüde etkilenir, bu nedenle Avustralya dil ailesindeki diğer dillerle en az benzerliğe sahip dildir.