Vietnamca içindeki rám nắng ne anlama geliyor?
Vietnamca'deki rám nắng kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte rám nắng'ün Vietnamca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.
Vietnamca içindeki rám nắng kelimesi kahverengi anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.
rám nắng kelimesinin anlamı
kahverenginoun |
Daha fazla örneğe bakın
làm sao em có làn da rám nắng như thế? Nasıl bu kadar bronzlaştın sen? |
Từng ấy nắng thì nó chết với làn da rám nắng rồi. Güneşte o kadar kalsaydı, cildi ışıl ışıl parlardı. |
Trông bà gợi cảm, mãnh dẻ và cao với màu da rám nắng Uzun ince endamıyla, bronz teniyle gayet seksi bir kadın. |
Cô ấy chỉ nói hắn cao, rám nắng, đẹp trai. Sadece uzun boylu, esmer ve yakışıklı olduğunu söyledi. |
Phải nói là rám nắng gấp hai lần, thiệt đó. Ben aslında, iki kat daha derin olduğunu söyledi olurdu. |
Cô ấy đã đi đến mấy chỗ phun cho da rám nắng ấy mà. Şu spreyle bronzlaştıran yerlerden birine gitti. |
Tôi rám nắng, khắp người. Bronzlaştım. |
Anh lấy đâu ra thời gian để có làn da rám nắng đó? Bronzlaşacak zamanı nereden buldun? |
Dầu rám nắng. Güneş yağı. |
Làm sao để có làn da rám nắng và không có vết nhăn như vậy? Nasıl olur da böylesi bronz bir tende hiç kırışıklık olmaz. |
Anh rám nắng. Bronzlaşmışsın. |
Tôi có làn da rám nắng TÔi đã bị thuyết phục là mình thực sự không đến từ đó Güneşte kötü bir şekilde yandım ve aslında oradan olmadığıma ikna oldum. |
Cookie Monster đang vẫy tay chào đón bạn từ chỗ ngồi của nó trên lưng một con ngựa rám nắng. Kurabiye Canavarı taba rengi bir atın eğerinde oturmuş size el sallıyor. |
Nhưng trong phiên bản "thu dọn", rất rõ ràng để nhận ra đó là một phụ nữ rám nắng đang chơi bóng chuyền. Ama toparlanmış versiyonunda, güneşte yanmış bir kadının voleybol oynadığını kolaylıkla anlayabiliyoruz. |
Thật vậy, làn da rám nắng cho thấy nó đã bị tổn thương và đang cố gắng bảo vệ để các tia UV không chiếu vào và gây hại. Aslında bronzluk cildin zaten zarar gördüğünü ve kendini zararlı UV ışınlarından korumaya çalıştığını gösterir. |
Một nhà thính giác học nói: “Chờ cho đến khi vấn đề phát sinh mới hành động thì giống như thoa kem chống nắng sau khi bạn đã bị rám nắng”. Bir işitme uzmanının dediği gibi, “harekete geçmek için önce sorunun çıkmasını beklemek, güneşte yandıktan sonra koruyucu krem sürmeye benzer.” |
Ông ta nói với chúng ta rằng gần đây ông ta không ra nước ngoài, nhưng khi tôi hỏi ông ta về chiếc xe, tôi có thể rõ ràng thấy đường rám nắng của ông ta. Bize yakın zamanda yurtdışına çıkmadığını söyledi,... ama ona arabalar hakkında soru sorduğumda,... güneşten yanmış yerlerin izini açıkça gördüm. |
Nhưng tôi sẽ đặt cược rằng nếu tôi đề nghị các bạn hãy nhớ lại ai đang ngồi trên con ngựa rám nắng biết nói ở trong phòng sảnh nhà bạn bây giờ, các bạn sẽ có thể thấy được. Ama bahse girerim, sizden konuşan taba rengi atın üstünde kimin oturduğunu, ya da antrenizde şu anda kimin olduğunu sorsam cevabı gözünüzde canlandırabilirsiniz. cevabı gözünüzde canlandırabilirsiniz. |
Hãy hình dung làn da rám nắng vì ánh mặt trời ở Trung Đông, cơ bắp của ngài rắn chắc vì nhiều năm làm việc nặng nhọc và đôi bàn tay chai sạn do nắm những thanh gỗ nhám, cầm rìu, búa và cưa. Herhalde Ortadoğu güneşinde esmerleşmişti, yıllarca fiziksel iş yaptığı için güçlü kasları vardı ve keresteyle çalışmaktan, balta, çekiç ve testere kullanmaktan elleri sertleşmişti. |
Đây là vết rám nắng đầu tiên của tôi Bu benim ilk güneş yanığımdı. |
Cậu có phải là thằng cha nông dân rám nắng không? Amele yanığı olan adam mıydın? |
Người Tuyết sẽ có cơ hội tốt để rám nắng hơn. Kardan adam iyi bir şans veriyor Güneş kremi alman için |
Cha mẹ cô ấy nhìn có rám nắng không? Ailesi bronz gözüküyor mu? |
Lần đầu đi biển thì da rám nắng vầy được chưa hay con cần phải xịt thêm? Sence sahilde ilk gün bu kadar bronzlaşmam yeterli mi yoksa biraz daha sprey kullanayım mı? |
Vietnamca öğrenelim
Artık rám nắng'ün Vietnamca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Vietnamca içinde arayabilirsiniz.
Vietnamca sözcükleri güncellendi
Vietnamca hakkında bilginiz var mı
Vietnamca, Vietnam halkının dili ve Vietnam'daki resmi dildir. Bu, 4 milyondan fazla denizaşırı Vietnamlı ile birlikte Vietnam nüfusunun yaklaşık %85'inin ana dilidir. Vietnamca ayrıca Vietnam'daki etnik azınlıkların ikinci dili ve Çek Cumhuriyeti'nde tanınan bir etnik azınlık dilidir. Vietnam, Doğu Asya Kültür Bölgesi'ne ait olduğu için, Vietnamca da Çince kelimelerden büyük ölçüde etkilenir, bu nedenle Avustralya dil ailesindeki diğer dillerle en az benzerliğe sahip dildir.