Vietnamca içindeki sự bùng nổ ne anlama geliyor?

Vietnamca'deki sự bùng nổ kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte sự bùng nổ'ün Vietnamca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Vietnamca içindeki sự bùng nổ kelimesi patlama, Patlama, açılım, infilak, patlama yarık anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

sự bùng nổ kelimesinin anlamı

patlama

(outbreak)

Patlama

(explosion)

açılım

(explosion)

infilak

(explosion)

patlama yarık

Daha fazla örneğe bakın

(Cười) Vì họ đều bắt đầu cùng lúc với sự bùng nổ khoảng 20 năm trước.
(Gülüşmeler) Çünkü hepsi aynı zamanda başladılar ve o zamanlar 20'lerindediler.
Nhưng sự bùng nổ thế hệ trẻ là việc ta cần xem xét.
Lakin, bir yerde genç nüfus fazlaysa, takip etmelisiniz.
Một trong những thứ đó đã dẫn tới sự bùng nổ văn hóa phương Nam.
Şimdi bunun yol açtığı şeylerden bir tanesi, güneyde bir nevi kültürel patlama.
Những gì ta đang thấy ở những thành phố này là sự bùng nổ của thế hệ trẻ.
Bir çoğunda gördüğümüz şey genç nüfus fazlalığı.
Nhưng, cũng nơi đó chúng ta sẽ chứng kiến sự bùng nổ rất sớm.
Aynı zamanda, salgını ilk başlangıç zamanında görebileceğimiz bir yer.
Trừ khi họ biết sẽ có một sự bùng nổ.
Salgın olacağını önceden biliyorlardı.
Sự bùng nổ tình yêu.
Love Explodes.
( Cười ) Vì họ đều bắt đầu cùng lúc với sự bùng nổ khoảng 20 năm trước.
( Gülüşmeler ) Çünkü hepsi aynı zamanda başladılar ve o zamanlar 20 ́lerindediler.
Sự tấn công đó đánh dấu sự bùng nổ của hoạn nạn lớn.
Bu saldırı büyük sıkıntının başlangıcını işaretler.
Nghe có vẻ tốt cho môi trường; ngừng sự bùng nổ dân số cáo. "
Çevresel olarak kusursuzdur; tilki sayısının artmasını engeller
Một sự bùng nổ bắt đầu mà với Dario gần đó!
Dario'nun gözü önünde olsaydı, ne büyük bir skandal olurdu!
Đó là một sự bùng nổ.
Bu bir patlamadır.
Sự bùng nổ... tuyệt vời... đầu tiên.
İlk harikulade boşalmam.
Sự bùng nổ của vi rút Chimera.
Bir Chimera salgını.
Sự bùng nổ dân số không ngừng.
Nüfus artışı durdurulamıyordu.
Nền dân chủ làm cho sự bùng nổ năng lượng trở nên lộn xộn hơn cả nền chuyên chế.
Otokrasiye nazaran, demokrasi, emtia patlamasını daha da karmaşık hale getiriyor.
Chúng ta sẽ sớm nhìn thấy sự bùng nổ số ca nhiễm HIV tương tự ở những nước này.
Bu ülkelerde yakında benzer vakaların patlamasını görebiliriz.
Có phải khả năng ngôn ngữ mới đã châm ngòi cho sự bùng nổ những đổi mới này không?
Acaba yeni dil becerileri bu ilerlemenin fitilini ateşlemiş olabilir mi?
Sự tấn công tương ứng thời nay—sự bùng nổ của “hoạn-nạn lớn”—vẫn còn trong tương lai.
Bu saldırının günümüzdeki paraleli olan büyük sıkıntının patlak verişi, hâlâ önümüzdedir.
Những năm gần đây chứng kiến sự bùng nổ của các dịch bệnh nguy hiểm như Ebola và Zika.
Ayrıca son yıllarda Ebola ve Zika virüsü gibi tehlikeli salgınlar patlak verdi.
Sự tấn công tương ứng thời nay—sự bùng nổ của hoạn nạn lớn—vẫn còn trong tương lai.
Bu saldırının günümüzdeki paraleli olan büyük sıkıntının patlak verişi, hâlâ önümüzdedir.
Những con sói Bắc Cực phải tận dụng tối đa sự bùng nổ này khi nó còn tồn tại.
Kutup tilkileri, çok geç olmadan bu bolluktan faydalanmalı.
Như các bạn cũng thấy, sự bùng nổ của dịch SARS gần đây... khiến chúng ta hoàn toàn bất ngờ.
Bildiğiniz üzere son SARS salgını bizi savunmasız yakaladı.
Internet gây ra sự bùng nổ đổi mới, bởi vì nó được xây dựng hướng tới một kiến trúc mở.
İnternet yenilik patlamasına sebep oldu. Çünkü açık bir mimari yapı üzerine inşa edildi.
Thực sự đầu tiên tôi thích chủ đề này khi tôi nghe về sự bùng nổ dịch Ebola năm ngoái.
Aslında bu konu ilk defa, geçen yıl Ebola salgınını duyduğumda dikkatimi çekti.

Vietnamca öğrenelim

Artık sự bùng nổ'ün Vietnamca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Vietnamca içinde arayabilirsiniz.

Vietnamca hakkında bilginiz var mı

Vietnamca, Vietnam halkının dili ve Vietnam'daki resmi dildir. Bu, 4 milyondan fazla denizaşırı Vietnamlı ile birlikte Vietnam nüfusunun yaklaşık %85'inin ana dilidir. Vietnamca ayrıca Vietnam'daki etnik azınlıkların ikinci dili ve Çek Cumhuriyeti'nde tanınan bir etnik azınlık dilidir. Vietnam, Doğu Asya Kültür Bölgesi'ne ait olduğu için, Vietnamca da Çince kelimelerden büyük ölçüde etkilenir, bu nedenle Avustralya dil ailesindeki diğer dillerle en az benzerliğe sahip dildir.